Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

podkovať -uje -ujú -koval -kovaný, podkuť -je -jú -kul -kutý dok.

1. pripevniť podkovu na kopyto, na podpätok: p. koňa

2. iba podkuť hovor. expr. dobre pripraviť, vyučiť: p. niekoho v matematike; p-kutý odborník skúsený;

nedok. podkúvať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
podkuť ‑kuje ‑kujú ‑kuj! ‑kul dok.

okovať, okuť 1. kovaním obložiť (s cieľom spevnenia, zdobenia a pod.) • obiť: okovať, obiť bránu, truhlicu

2. pripevniť na podpätok podkovu • podkovaťpodkuť: okovať, podkovať čižmy


podkovať, podkuť 1. pripevniť podkovu na kopyto al. podpätok • okovaťokuť: kováč podkoval, podkul, okoval, okul koňa; okovať, okuť vojenské čižmy

2. iba podkuť hovor. expr. dôkladne niekoho v niečom vycvičiť, dobre niekoho niečo naučiť • vyučiť: podkuť, vyučiť žiaka v účtovníctvepripraviť: je dobre pripravený v angličtinezdokonaliť: učiteľ chlapca zdokonalil v sebaobrane


podkuť p. podkovať, 2


podkuť sa p. vypiť si


podnapiť sa mierne sa opojiť alkoholom • pripiť sapodpiť sa: chlapi sa v krčme rýchlo podnapili, pripili, podpilihovor. expr.: potrundžiť sazried. potrunčiť sapodgurážiť saexpr.: uhnúť siprihnúť si: hneď vidieť, že si uhli, prihliexpr. potúžiť sažart.: podkovať sapodkuť safraz.: mať v hlavemať pod čapicou/pod klobúkom/pod čepcommať lampáš v hlave (byť mierne opitý) • byť v náladeexpr.: byť chytenýbyť frcnutýbyť drgnutýbyť koštovaný (Timrava)expr.: mať špičkumať špicu

p. aj opiť sa, vypiť si


vypiť si požiť liehový nápoj tak, že sa prejavujú známky opitosti • expr.: uhnúť siprihnúť si: bolo vidieť na prvý pohľad, že si vypili, uhli, prihliexpr. popiť si (trocha si vypiť) • expr.: liznúť sifrcnúť sipotiahnuť si (obyč. menšie množstvo) • fraz. prepláchnuť si/prepláknuť si hrdlo/ústa/gágor: po robote si šli trocha prepláknuť gágorexpr.: hrknúť sitrcnúť sidrcnúť sidrgnúť siďugnúť sidžugnúť sišuchnúť sišluknúť siglgnúť sivytnúť sivyťať silognúť sichlipnúť si: bezvládne leží, musel si poriadne hrknúť, ďugnúť, vytnúťexpr. potúžiť sažart.: podkovať sapodkuť sa: potúžili sa, podkovali sa na cestupodnapiť sa (trocha sa opiť)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kovať i kuť, kuje, kujú, koval/kul, kovaný/kutý nedok. (čo)

1. kladivom pracovať (rozžeravené) železo: k. železo, kov, kosu, klince, kovaná oceľ; pren. kovaný chlap tvrdý, skúsený, vybíjaný

k. plány, zradu osnovať, v tajnosti pripravovať; kuj železo za horúca (prísl.) veci treba riešiť v začiatkoch;

2. podkúvať: k. koňa;

3. trochu zastar. striebrom, zlatom kovaný obitý, ozdobený (napr. skrinka, palica);

dok. k 1 ukuť i ukovať, k 2 podkuť i podkovať, k 3 okuť i okovať


podkovať i podkuť, -uje, -ujú, -koval/-kul, -kovaný/-kutý dok.

1. (čo) pribiť podkovu na kopyto al. na podpätok: p. koňa; Počujeme dupot čižmy dvakrát podkovanej. (Smrek)

2. hovor. expr. (koho v čom) vyučiť, zdokonaliť: Riaditeľ ma podkul vo vinohradníckych múdrostiach. (Heč.);

nedok. podkúvať, -a, -ajú

|| podkovať sa i podkuť sa hovor. expr.

1. (v čom) štúdiom sa zdokonaliť: Spisovateľ potrebuje dôkladne sa podkuť aj v marxizme-leninizme. (Heč.)

2. žart. vypiť si, potúžiť sa: Podkujme sa na cestu. (Kal.) Keď sa tak páni podkovali a žilky v nich začali hrať ... (Kal.)


podkuť p. podkovať

Morfologický analyzátor

podkuť dokonavé sloveso
(ja) podkujem VKdsa+; (ty) podkuješ VKdsb+; (on, ona, ono) podkuje VKdsc+; (my) podkujeme VKdpa+; (vy) podkujete VKdpb+; (oni, ony) podkujú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) podkul VLdsam+; (ona) podkula VLdsaf+; (ono) podkulo VLdsan+; (oni, ony) podkuli VLdpah+;
(ty) podkuj! VMdsb+; (my) podkujme! VMdpa+; (vy) podkujte! VMdpb+;
(nejako) podkujúc VHd+;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor