Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp sss ssj ma

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
podívať sa ‑a ‑ajú dok.

nazrieť 1. krátko uprieť zrak na niečo, do niečoho • pozrieť (sa)podívať sa: nazrel do novín, podíval sa do oblokaexpr.: nakuknúťnaziznúťkniž. nahliadnuť: nakukol do spisov, nahliadol cez škáruponazerať (postupne) • zalistovať (v knihe) • hovor. expr. ňuchnúť: do izby ani neňuchol

2. prísť na krátku návštevu • zastaviť sastaviť sapristaviť sa: cestou domov nazrel k rodičom; (za)stavil sa, pristavil sa u susedovhovor. ohlásiť saexpr. nakuknúť: dávno sa neohlásil; zajtra k vám nakuknem


podívať sa p. pozrieť (sa) 1–3, nazrieť 1


posúdiť urobiť si al. prejaviť úsudok o niečom, dospieť k istému názoru o niečom; urobiť odborný posudok • zhodnotiťohodnotiť: posúdiť, zhodnotiť situáciu ako dobrú; chlapcov výkon posúdili, ohodnotili vysokooceniť (kladne posúdiť): ocenil našu spoluprácu ako vzornúkvalifikovať (obyč. odborne posúdiť spôsobilosť, hodnotu a pod.): kvalifikovať prácu stavbárovrecenzovať (posúdiť umelecké, vedecké al. iné dielo) • klasifikovaťoklasifikovať (obyč. známkou vyjadriť posúdenie výkonu, najmä v škole): diplomovú prácu (o)klasifikovali veľmi dobreodhadnúť (približne posúdiť hodnotu, veľkosť a pod. niečoho): odhadnúť hĺbku jazera; zle odhadnúť situáciuzvážiťuvážiť (porovnávaním posúdiť): zvážiť, uvážiť všetky možnosti, okolnostipozrieť (sa)podívať sa: treba sa pozrieť, podívať na vec aj z inej stranyusúdiť (urobiť si úsudok): z danej situácie usúdil, že nemá zmysel ďalej čakať


pozrieť (sa) 1. zacieliť zrak niekam, na niečo • podívať sauprieť zrak: pozrieť (sa), podívať sa, uprieť zrak na dievča sediace oproti; pozrite (sa), kto prichádzahovor. kuknúť (sa): nechce sa na mňa ani kuknúťkniž.: zhliadnuťpohliadnuť: Boh zhliadol na svoj ľudkniž.: vzhliadnuťvzozrieť (Rázus); (pozrieť smerom hore) • vyzrieťexpr.: vykuknúťvyziznúť (pozrieť smerom von) • porozhliadnuť sa (pozrieť sa okolo seba): porozhliadol sa na všetky stranyzazrieťexpr.: fľochnúťzíznuťzagániť (neprívetivo, zlostne al. zboku pozrieť): škaredo na mňa zazrela, zagánila; zúrivo naňho fľocholexpr.: bľusknúť (so záľubou pozrieť) • expr. mrknúť (sa) (letmo pozrieť) • nazrieťnakuknúť (zvedavo, ukradomky pozrieť) • fraz. zablýskať/zaiskriť očami (prenikavo, al. zlostne pozrieť) • fraz. expr. šibnúť/hodiť očkom (letmo pozrieť): šibol, hodil očkom za odchádzajúcimiexpr. šmihnúť (Hviezdoslav)všimnúť si (venovať pozornosť): ani si ma nevšimli, ani na mňa nepozrelifraz. expr.: vyvaliť/vytreštiť/vypleštiť/vypúliť/vygúliť oči (prekvapene al. vyľakane pozrieť)

2. zrakom dôkladne preskúmať, zistiť niečo • podívať saobzrieť (si)prezrieť (si): dobre sa pozrel, podíval, kto nesúhlasil; obzrieť si, prezrieť si ponúkaný tovarpopozerať (sa)poobzerať (si)poprezerať (dôkladne pozrieť): popozeral sa, poobzeral sa po izbe; knihu najskôr starostlivo poprezeralexpr. premerať (pátravo pozrieť na niekoho, niečo): premeral dievča očamihovor. expr.: obmrknúť siobkuknúť (si): obmrknúť si terénkniž.: obhliadnuť (si)poobhliadnuť (si)porozhliadnuť sa (okolo seba) • prizrieť sazaprizerať sa (dobre, pozorne sa pozrieť): prizrieť sa niečomu zblízka

3. vyvinúť úsilie na nájdenie niečoho • podívať sapohľadať: pozrieť sa, podívať sa za stratenou vecou, pohľadať stratenú vecpopozerať sa: popozerám sa ešte vo vreckách

4. p. navštíviť 5. p. posúdiť, porov. preskúmať

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

podívať sa, -a, -ajú dok.

1. (na koho, na čo, do čoho, po kom, po čom i bezpredm.) pozrieť sa: Šli sa podívať na jej syna. (Tim.) Ešte sa podíva po širokých chotároch. (Ráz.-Mart.) Podíval sa okolo seba. (Jégé) Znova sa podíva v tú stranu. (Chrob.) Všade, kam sa podívaš, samé drevo. (Zúb.); hovor. Stojí to za podívanie (Taj.) hodno si to pozrieť; p. sa niekomu (priamo, smelo, pevne, uprene) do očí, i pren. prejaviť odvahu, nebáť sa; Svojim hrdinom podíval sa do očí prvý raz. (Tat.)

p. sa niekomu (niečomu) na zuby, do ľadvia, do duše dôkladne niekoho, (niečo) preskúmať: Autor sa dobre podíval veciam na zuby. (Heč.) Ale dočkaj, ešte sa ti podívame na zuby. (Tat.) Podíva sa hosťovi dôkladne do ľadvia. (Zúb.) Pošlite mi ho sem a ja sa mu podívam do duše. (Karv.)

2. (za kým, za čím, po kom, po čom, na čo i bezpredm.) pohľadať niekoho, niečo; pozrieť sa, popozerať sa: Podívam sa za ním. (Tat.) Podívaj sa po tej knihe ešte raz! — Dobre sa podívaj! — Podívaj sa na to (či už došiel projekt). (Bedn.)

3. v neurč. po slovesách pohybu (na koho, na čo i bezpredm.) navštíviť niekoho: Prišli sme sa na vás podívať, ako sa máte.

4. v tvaroch rozk. podívaj sa, podívajme sa, podívajte sa vyjadruje: a) len v 2. os. upozornenie, upútanie pozornosti na to, čo sa chce povedať: Podívaj sa: zajtra je nedeľa a ja chodím na prechádzku. (Tat.) Podívaj sa, nemáš pravdu; b) začudovanie, pozrime len, aha, hľa: Podívajme sa, aký jemný takt. (Vaj.); c) rozhorčenie, nesúhlas: Podívajme sa, aký bitkár;

5. v tvaroch podm. podíval(a) by som sa (bezpredm. i na koho, na čo) vyjadruje: a) kladné hodnotenie: Vie. A ako! By ste sa podívali. (Taj.); b) nesúhlas, protest: To by som sa podívala. (Tat.) To by sme sa na to podívali, keby nás chceli prekabátiť!

Morfologický analyzátor

podívať dokonavé sloveso
(ja) podívam VKdsa+; (ty) podívaš VKdsb+; (on, ona, ono) podíva VKdsc+; (my) podívame VKdpa+; (vy) podívate VKdpb+; (oni, ony) podívajú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) podíval VLdsam+; (ona) podívala VLdsaf+; (ono) podívalo VLdsan+; (oni, ony) podívali VLdpah+;
(ty) podívaj! VMdsb+; (my) podívajme! VMdpa+; (vy) podívajte! VMdpb+;
(nejako) podívajúc VHd+;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor