Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj ssn hssj

poctivý príd.

1. pohlavne nedotknutý, počestný: p-é dievča

2. statočný, (po)čestný: p. človek; p-á práca; p. úmysel;

poctivo prísl. k 2;

poctivosť -i ž.

1. pohlavná nedotknutosť, počestnosť

2. statočnosť

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
poctivý; poctivo prísl.; poctivosť ‑i ž.

poctivo 2. st. -vejšie prísl.

-vo/1016400±199 3.65: adverbiá 1. st. 191695 najavo/9234 celkovo/8428 starostlivo/5781 vľavo/5616 vpravo/5419 zdanlivo/5232 netrpezlivo/3079 trpezlivo/2905 nanovo/2853 čerstvo/2800 náhlivo/2455 časovo/2432 presvedčivo/2396 láskavo/2339 zúrivo/2317 nechápavo/2177 striedavo/2146 živo/2123 zvedavo/2094 spoľahlivo/1873 poctivo/1847 pohotovo/1830 zriedkavo/1791 váhavo/1773 vášnivo/1713 citlivo/1698 napravo/1584 skúmavo/1532 naliehavo/1479 naľavo/1454 dychtivo/1446 hravo/1445 horlivo/1432 hrozivo/1386 bleskovo/1348 spýtavo/1299 prekvapivo/1295 športovo/1291 divo/1243 citovo/1190 naživo/1189 priaznivo/1178 úzkostlivo/1136 spravodlivo/1092 pohŕdavo/1075 jazykovo/1061 úctivo/1056 surovo/1024 zaujímavo/1017 prenikavo/995 novo/980 podozrievavo/978 nedočkavo/957 pravdivo/956 zdravo/943 obsahovo/915 (664/71368)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

poctivý príd.

1. počestný, čestný, statočný, charakterný, bezúhonný: p. človek, p-á duša (o človeku); p. ľud slovenský (Pal.); To je človek, že nemožno mať proti nemu námietky, poctivý a statočný mladík. (Tim.); p-á rodina; pren. p. dom príbytok čestných ľudí, bezúhonný; p-é meno meno čestného človeka; p. stôl (Kuk.) za ktorým sedia počestní ľudia; p-é oči úprimné; hovor. p-é víno, maslo, mlieko čisté, nefalšované;

zastar. (v oslovení) p-á obec!, p. cech!, p-í mešťania!;

2. statočne, svedomite vykonávaný; počestný: p-á práca; p-é remeslo, p-é zamestnanie; p-é peniaze, groše zarobené statočnou prácou; (jesť) p. chlieb statočne zarobený;

3. dobre mienený, úprimný: p. úmysel, p-á rada

mať p-é úmysly a) vážne sa uchádzať o dievča; b) myslieť niečo dobre, statočne;

4. ktorý nemal pohlavný styk: p-é dievča, p-á panna, p. mládenec;

poctivo prísl. čestne, statočne, počestne: p. žiť, pracovať; p. odmerať, odvážiť; p. si zaslúžiť, vyslúžiť niečo; p. zarobené peniaze statočnou prácou; myslieť niečo p. dobre, úprimne

poctivý i poclivý príd. (počľivi)
1. csl statočný, (po)čestný, charakterný: Ňeboj sa, to je pocťiví človek, ten ňezatají, že si mu požičala peňiaze bes svetka (Návojovce TOP); To je pocťivej človek (Kalinovo LUČ); Dnez uš ťäško najďeš pocliviho šloveka (Sirk REV); Taki poccivi človek to vipadal až jedna radosc! (Rosina ŽIL); Ón bou̯ tak pocťiví (Kostolná TRČ); Možeš śe na ňeho spuśčidz, je pocľivi (Ďačov SAB)
F. šianam vaše pocťivé hlavički (Košťany n. Tur. MAR), šianam tvoju pocťivú hlavu (V. Bielice TOP), prepitujem vaše pocťivie a statočňie hu̯avi (Podkonice BB), otpítám pekne ich poctivú hlavu (Kopráš REV) - (pri ospravedlňovaní) prosím o prepáčenie; ve sa oňi ňemuseľi trápiď, ích pocťivuo meno (V. Lehôtka PDZ) - zdvorilostné oslovenie
2. csl pohlavne nedotknutý, počestný: Pocťivá ďieuka máva na sobáši vienog z mirti (Návojovce TOP); Mi zme ňemohli o tom veďieť, lebo sa vidávali f partách ako pocťivie, ale každá mala maluo (Trnie ZVO); Pocťiví mláďeňec fstupuje do stavu manželskího (Králiky BB); To je poctivia diauše (Rochovce ROŽ); Málokerí mláďeňec je pocťiví pret sobášom (Bánovce n. Bebr.); Aj kerá nebola poctivá, išla z vencom na sobáš (Lovčice TRN); Veru, volakedi si ňesmela daď mladá ňevesta šlajér, keď ňebola pocťivá (Lapáš NIT); Bar je i chudobna, aľe je pocľiva (Studenec LVO); Moja Agneška eśči počľiva, ta dostaňeš dobru ženu (Sabinov)
F. pocťivá ako hrach poľa cesti (Rim. Píla RS), poccivá jako vrba pri potoce, jako hrach pri cesťe (Bošáca TRČ), pocciví jako v sedmén roce kohút (Bošáca TRČ), pocľivi jag baran na Gala (Spiš. Štvrtok LVO) - iron. o tom, kto má pohlavný styk mimo manželského zväzku; poctivo prísl. k 1: Boli ludé, čo mali mén rób a mali sa lepšé, kec ci to poctivo obrábali (Smolenice TRN)

poctivo p. poctivý

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu