Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ogs ssj ssn hssj subst

počutie -tia s.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

počutie, -ia str. zachytenie sluchom: vyrozprávať podľa p-ia; zapamätať si niečo na prvé p.; Pri počutí týchto slov tvár sa jej rozjasnila. (Tim.) Do počutia! pozdrav pri ukončení telefonického rozhovoru, rozhlasovej relácie a pod.

počutie1 s. strsl, čiast. zsl zachytenie sluchom: Ten si na prvuo počuťia zapämätau̯ melódiju (Ležiachov MAR); Na počucí, že manka na roli umreli, skoro son z nóch palla (Malženice HLO); Já sa už na ňíh ňepamatám, len s počuťá vém, čo postvárali za života (Lapáš NIT)

počutie2 s. šar prežívanie psychického vzťahu k osobám, cit: Darmo, ňijaka macocha ňema take počuce k široce jak vlasna mac (Ratvaj SAB)
F. biť počuťí (Blatnica MAR) - zastar. pociťovať plod (o ťarchavej žene)

počutie [-ie, -í] s
1. pocit: v poznánya hrécha a v potsutzi z nyoho vichádzajutzi bédnosti a mizernoszti (AgR 1758)
2. zachytenie sluchom, dozvedenie sa: doma swedek nebol, a tak nisst oznamiti newy, gedine s počzuta gemu wedome gest, že kone deutralske zagal (LASKÁR 18. st)

počutie
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) počutie
G (bez) počutia
D (k) počutiu
A (vidím) počutie
L (o) počutí
I (s) počutím
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) počutia
G (bez) počutí
D (k) počutiam
A (vidím) počutia
L (o) počutiach
I (s) počutiami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu