Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

plniť nedok.

1. robiť plným, napĺňať: p. poháre (mliekom), p. fľaše (vínom)

2. vpravovať (obsah) do obalu; tým pripravovať: p. víno do fliaš; p. klobásy, jaternice

3. uskutočňovať, realizovať, spĺňať: p. sľuby, záväzky; p. plán; práv. p-nie povinnosť realizovať istý záväzok;

opak. plnievať -a

// plniť sa

1. stávať sa plným, napĺňať sa: nádrž sa p-í (vodou); sieň sa p-la poslucháčmi

2. uskutočňovať sa, realizovať sa, spĺňať sa: túžby, plány sa mu začali p.;

opak. plnievať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
plniť ‑í ‑ia nedok.; plniť sa

držať 1. mať v ruke, v zuboch a pod. a nepustiť • zvierať (veľmi pevne držať): držať, zvierať predmet kliešťaminár. al. expr. trímať: trímal v ruke starý album

2. zachovávať v istom stave, polohe a pod. • udržiavaťmať: držala, udržiavala, mala šaty, domácnosť v poriadkunár. al. expr. trímať: trímal hlavu hore

3. mať uložené, uschované • prechovávaťmať: cennosti držia, prechovávajú, majú v trezoreuschovávaťopatrovať: uschovávať, opatrovať niečo na tajnom miesteskrývaťukrývaťschovávaťprekrývať (tajne): utečenca skrývali, prekrývali v pivnicichovať: všetky staré listy chová v bielizníkunár. al. expr. trímať: spomienky stále trímal v srdci

4. uskutočňovať niečo sľúbené • dodržiavať: vie držať, dodržiavať dané slovozachovávaťplniťspĺňať: zachováva, plní dohodnuté podmienky

5. p. chovať 1 6. p. pokladať 7. p. dbať, starať sa 1 8. p. nadŕžať


plniť 1. robiť plným; dávať do obalu a obyč. tým pripravovať • napĺňať: plní, napĺňa mäso plnkouhovor. nadievať: nadieva klobásysubšt. ládovať: láduje debny čiernym tovaromfľaškovať (plniť do fliaš) • vreckovať (plniť do vrecák): vreckovať peniaze, kávu

2. porov. splniť, uskutočniť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

plniť1, -í, -ia, rozk. plň nedok.

1. (čo, čo čím) nasýpať, sypať, liať al. pchať dačo do dutého predmetu po samý okraj, napĺňať: p. klobásy, jaternice, p. vrecia obilím, p. perinu páperím, perím, p. fľaše pivom, vínom, ovocnou šťavou, p. komoru zásobami na zimu, p. silážnu jamu, p. balón vzduchom (plynom); kuch. p. tortu krémom, p. rezy džemom dávať vrstvu plnky

expr. p. si vačky obohacovať sa;

2. (koho čím) vyvolávať v dakom určité psychické pocity: Teší nás, keď môžeme hovoriť o tom, čo nás jedom plní. (Jes.) Niet výkrikov, ktoré ho plnili zúfalou odvahou. (Jil.) Údivom plní ma odpoveď tvoja. (Karv.);

opak. plnievať, -a, -ajú;

dok. naplniť

|| plniť sa (bezpredm. i čím) naberať do seba dačo, stávať sa plným, zapĺňať sa, napĺňať sa: Izba sa začala plniť. (Kuk.) Tváre sa nadúvajú a bruchá plnia a predsa ešte vždy je dosť chuti prijímať nové jedlá. (Jil.) Poobede začal sa park plniť ľuďmi. (Tomašč.);

pren. (čím) napĺňať sa: Nenávisťou sa plnilo jeho srce. (Jégé) Moje srdce znovu sa plní odvahou. (Fig.);

dok. naplniť sa


plniť2, -í, -ia, rozk. plň nedok. (čo) konať, robiť, uskutočňovať, spĺňať, realizovať: p. (si) povinnosti, p. dodávky štátu, p. celoročný plán, p. normu, p. rozkazy, p. svoje poslanie, plnenie záväzkov, úloh; Jano, či tak plníš vôľu matkinu? (Tim.);

opak. plnievať, -a, -ajú;

dok. splniť

|| plniť sa uskutočňovať sa, realizovať sa, vypĺňať sa: plní sa im želanie, túžba; Počína sa plniť, čoho sa mama najviac obávala. (Ráz.);

dok. splniť sa

Morfologický analyzátor

plniť nedokonavé sloveso
(ja) plním VKesa+; (ty) plníš VKesb+; (on, ona, ono) plní VKesc+; (my) plníme VKepa+; (vy) plníte VKepb+; (oni, ony) plnia VKepc+;

(ja som, ty si, on) plnil VLesam+; (ona) plnila VLesaf+; (ono) plnilo VLesan+; (oni, ony) plnili VLepah+;
(ty) plň! VMesb+; (my) plňme! VMepa+; (vy) plňte! VMepb+;
(nejako) plniac VHe+;
plňiť plňiť

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor