Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

plechovica -e -víc ž. plechová nádoba: p. s olejom

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
plechovica ‑e ‑víc ž.

plechovica -ce -víc ž.

plechovica -ce -víc ž. 1. ▶ plechová nádoba, obyč. valcovitého tvaru al. v tvare škatule, uzavieraná vrchnákom, slúžiaca ako obal obyč. na potravinárske výrobky, farbivá a pod., plechovka; jej obsah: prázdne plechovice od piva, od koly, od farby; veľká p. s olejom; otvoriť plechovicu kávy; v okrúhlych plechoviciach boli kotúče filmov; porezal sa na starej, hrdzavej plechovici; Konečne bol na polici poriadok, vyumývané plechovice, v jednej pálivá, v druhej nepálivá paprika, v ďalšej rasca, ďumbier... [V. Švenková]; Ráno som vypil plechovicu kondenzovaného mlieka – čosi také husté a sladké som ešte v živote neochutnal. [M. Hvorecký]; lesné zákutia plné plechovíc a plastových fliaš [Stop 1982]
2. expr.niečo väčšie zhotovené z plechu: Bývali v akýchsi plechoviciach z dosák, papiera, plechu. [P. Jaroš]; [...] vraví, že je to stará kára, plechovica a tragač, ale v skutočnosti je to výborné auto. [J. Blažková]
plechovička -ky -čiek ž. zdrob.: p. farby; bonboniéra v krásnej plechovičke v tvare srdca; odkladať si drobné mince do plechovičky od čaju

plechovica -e ž. ‹n› plechová nádoba: hrdzavá p.

plechovica plechová nádoba, obyč. valcovitého tvaru • plechovka: plechovica, plechovka mäsa, masti; pri plote je plno prázdnych plechoviekkonzerva (prázdna plechovica) • niž. hovor.: piksľapiksňa

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

plechovica, -e, -víc (zried. i plechovnica, -e, -níc) ž. plechová nádoba, obyč. valcovitého tvaru, plechovka (uzavieraná obyč. vrchnákom): konzervové p-e, mäsové p-e, p. masti;

plechovička (zried. i plechovnička), -y, -čiek ž. zdrob.

plechovica, plechovnica i plechovka ž. or, snitr, miest. hont, szsl, strnitr, záh plechová nádoba: F plechouká_choďievaľi tie ribi do skľepu (Hor. Lehota DK); Pu̯aní zvoňedz hrkluje ako plechovňica, ňemá hu̯asu (Zázrivá DK); To še rozrobil do hrnčeka ľebo do jakej pľechofki take cesto a tym še podmäzovaly ty hrnce (Turzovka ČAD); F plechovici sme nosívali kávu na rolu (Hlboké SEN); pľechouka (Pukanec LVI); plechovica (Bošáca TRČ); plechovička ž. zdrob. expr.: plechovička (Senica)

plechovica, plechovnica ž
1. plechová nádoba (na vodu): hirnea: plechowice (FO 1737)
2. časť brnenia, kryjúca ruky al. nohy, vyrobená z plechu: (o zbroji) k tomu plechowicze na ruku a pawezku vzku w lewe ruce (ŽK 1473); chirotheca aenea: plechownice (VTL 1679)

Pľechowica Pľechowica
plechovica
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) plechovica
G (bez) plechovice
D (k) plechovici
A (vidím) plechovicu
L (o) plechovici
I (s) plechovicou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) plechovice
G (bez) plechovíc
D (k) plechoviciam
A (vidím) plechovice
L (o) plechoviciach
I (s) plechovicami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu