Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj ssn subst

platňa -e ž.

1. plochý tenší predmet podobný doske: kovová, mramorová p., štvorcová p.

2. (gramofónová) p. disk so zvukovým záznamom: pustiť si p-u, prehrávať si p-e; obohratá p. i pren. expr. niečo veľa ráz opakované, zunované

3. jedna z liatinových častí vrchnej plochy sporáka;

platňový príd.;

platnička -y -čiek ž.

1. zdrob. k 1

2. anat. chrupkovitý plochý útvar medzi stavcami;

platničkový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
platňa ‑e ‑í ž.; platňový; platnička ‑y ‑čiek ž.; platničkový

platňa -ne -ní ž.

platňa -ne -ní ž.nem. ‹ lat. ‹ gr.1. i odb.plochý predmet štvorcového, obdĺžnikového, okrúhleho al. iného tvaru z rôzneho materiálu upravený na istý účel: kovová, pancierová p.; plastové, gumové, korkové, antistatické podlahové platne; terasové a záhradné platne; fasádne obkladové platne; mramorová p. krypty, hrobky; montáž sadrokartónových platní na podkladovú konštrukciu; polygr. oceľové tlačové platne na plochú hĺbkotlač; kresba vyrytá do medenej platne; stav. základová p. rodinného domu; námestie vydláždené kamennými štvorcovými platňami; podstavec sochy má poškodenú žulovú platňu; Rozhliada sa: pred nami sa ženie rieka – vlastne kanál, stoka, kloaka s brehmi z betónových platní. [P. Glocko]
2. ▶ zvukový nosič v tvare väčšieho disku z čierneho vinylu: gramofónová p.; malá p. s jednou nahrávkou na každej strane; LP p. (z angl. long playing), dlhohrajúca p. s nahrávkou obyč. celého albumu jednej skupiny so 4 – 8 skladbami na každej strane; kompaktná p. optický digitálny dátový nosič, kompaktný disk, CD; debutová p.; ošúchaná, obohratá p.i fraz.; púšťať si, prehrávať si, počúvať platne; nahrať platňu s vianočnými koledami; mať doma bohatú zbierku platní vážnej hudby; na jeseň spevák pripravuje vydanie novej sólovej platnezlatá platňa ocenenie udeľované hudobnými asociáciami úspešným interpretom za certifikovaný predaj hudobných nosičov (u nás za predaj 3 000 domácich al. 1 000 zahraničných nosičov); platinová platňa ocenenie udeľované hudobnými asociáciami úspešným interpretom za certifikovaný predaj hudobných nosičov (u nás za predaj 6 000 domácich al. 2 000 zahraničných nosičov)
3. ▶ vrchná plochá časť kuchynského zariadenia na úpravu pokrmov teplom, platnička: keramická varná p.; elektrická, plynová grilovacia, opekacia p.; liatinová, železná p. piecky; varič s dvoma platňami; odstaviť kastról z platne; sklokeramické platne sporákov majú nízku spotrebu energie; na platni zapískal čajník; Na rozžeravenej platni syčí voda, kypí z hrnca. [L. Ťažký]
4. geol. ▶ útvar, ktorý vznikol na vodorovne uložených vrstvách al. na lávových príkrovoch, doska, tabuľa: prírodná granitová p.; pri razení studne v skale narazili na horninu s vysokou pevnosťou – žulovú platňu; litosférické platne jednotlivé časti zemskej litosféry (kôry a zemského plášťa); pohyb tektonických platní; kolízia kontinentálnych platní spôsobuje seizmickú aktivitu
5. i šport. ▶ väčší plochý vodorovný al. zvislý, strmý úsek skalnej steny (na lezenie): náročný výstup po šikmých platniach; traverz po hladkej platni; úzka štrbina medzi dvomi platňami; liezť po platniach na západnej strane hrebeňa; Náš prvý dojem z kolmej platne, dlhej vyše 60 metrov a zakončenej prevismi, je impozantný. [KSl 1961]
fraz. [stará/tá istá] obohraná/obohratá platňa niečodávno známe, opakujúce sa a z hľadiska poslucháča neprinášajúce nič nové
zdrob.platnička

-ňa/276105±68 2.15: substantíva ž. N sg. 56482→56473
+24
−8
hovorkyňa/7382 poisťovňa/4360 ňa/3944 Soňa/2212 kuchyňa/1842 bohyňa/1360 baňa/1284 základňa/1192 Ľubovňa/1172 jaskyňa/1159 poslankyňa/1085 sporiteľňa/1057 zástupkyňa/1006 kolegyňa/992 sviňa/945 platňa/861 studňa/819 sudkyňa/794 dielňa/794 ňa/711 (314/21502)

platňa -e ž. ‹n < l < g› vrchná časť sporáka nad ohniskom zložená z liatinových plátov; takýto kuchynský sporák;

platňový príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

platňa, -ne, -ní ž.

1. tenšie ploché teleso, pri ktorom prevláda dĺžka a šírka nad hrúbkou (obyč. nie z dreva): zinková, liatinová, pancierová, oceľová, plechová p.; Prsteň zacvendžal na mramorovej platni. (Tim.); odb. fotografická p.; gramofónová p. disk s nahratým zvukom, melódiou;

anat. tenká membrána (lamina);

2. liatinová časť na vrchu sporáka, na ktorej sa varí: variť, piecť na p-i;

platňový príd.: p. rám, pás;

platnička, -y, -čiek ž. zdrob.

1. malá platňa: vosková, zlatá p.; bronzovými platničkami vybíjaný remeň (Fig.);

2. lek. a) chrupkový plochý útvar uložený medzi stavcami chrbtice (lamella); b) chrupková časť viečka (tarsus); vysunutá p. (chrbtice); krvné p-y ploché útvary v krvi (trombocyty);

platničkový príd.: p. varič

platňa ž. (plotna, pu̯ótňa)
1. strsl, zsl, miest. vsl liatinová časť sporáka, na ktorej sa varí: Daj na platnu na šparhét upiac ťia slatkáne (Revúca); Kedz sme boľi ešče maľí, oškrobané zemáki sme pokrájaľi na cenké krúški, posoľiľi a daľi piec na plotňu na šporheľi (Brvnište PB); Neklad, ved je uš celá plotna žeravá (Val. Belá PDZ); Večie šporhéťi maľi dve platňe, maľie chime jednu (Pukanec LVI); Ken_není kotlíka, zehrívame vodu na plotne (Siladice HLO); Pampúški boli na plotne pečené, obarili sa z vrelú vodu a osipali sa z makem (Bernolákovo BRA); pu̯otňa (Stupava BRA)
2. železobetónový strop na pivnici, príkrov: Na tú jamu z hnojňicov mosíme dať pevňejšú platňu, doski bi to ňevidržali (V. Maňa VRB); Ket śe stavja dum, ta najhorše uderic plotňu, bo to treba šalovac (Babin Potok SAB); S kľambrami do tramuf biľi pribite plotňe (Dl. Lúka BAR); platňa (Cinobaňa LUČ)
3. drevená al. kovová plocha slúžiaca ako podklad na miešanie materiálu (betónu, malty, hrnčiarskej hliny a pod.): Na platňu sa navozí materiálu na robeňie betónu (Lipt. Hrádok LM); platňa (Kys. N. Mesto)
4. ban. plošina, kde sa otáčali banské vozíky: platna (Nov. Huta SNV)
5. kováč. oceľová doska na nákove: Na platňi s cechamrom śe proscelo (V. Šariš PRE); platňa (Kys. N. Mesto)
6. železná doska na vrchnej klade lisu na lisovanie semien: Na druhéj klade naproci pupku bola zelezná plotna (Trakovice HLO)
7. kováč. v spoj. snicové platne (Sládkovičovo GAL) - plechové kovanie na ramenách voza; platna pot cuchpant (Brestovany TRN) - súčasť kovania na voze; dvojačné platne (Sládkovičovo GAL) - súčiastka na osi voza
8. kováč. súčiastka na spájanie kovových dielov, nit: plotne (Borová TRN)
9. nov. disk so zvukovým záznamom: Dostála som dva gramafónovia platne (Roštár ROŽ); Plotne položili na kachlički, tan zmakli a potom nehrali (Brestovany TRN); platňa (Hor. Lehota DK)


plotna, plótňa p. platňa

platňa
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) platňa
G (bez) platne
D (k) platni
A (vidím) platňu
L (o) platni
I (s) platňou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) platne
G (bez) platní
D (k) platniam
A (vidím) platne
L (o) platniach
I (s) platňami

Zvukové nahrávky niektorých slov

alebo elektrická vyhrievacia platňa ou plaque chauffante électrique
každú platňu alebo sériu chaque plaque ou série
platniach, listoch alebo pásoch 0 plaques, feuilles ou bandes 0
platniach, listoch alebo pásoch 10 en plaques, feuilles ou bandes 10
platniach, listoch alebo pásoch 4003 en plaques, feuilles ou bandes 4003
platniach, listoch alebo pásoch 4005 en plaques, feuilles ou bandes 4005
platniach, listoch alebo pásoch 5 en plaques, feuilles ou bandes 5
primárnych formách alebo v platniach formes primaires ou en plaques
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu