Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj ssj ma subst

plť -e ž. jednoduché ploché plavidlo zo zviazaných kmeňov: zbíjať p.; plaviť drevo p-ami;

plťový príd.;

plťka -y -tiek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
plť ‑e ‑í ž.; plťový; plťka ‑y ‑tiek ž.

plťkaplť


plť plte pltí ž. ▶ jednoduché ploché plavidlo zhotovené z kmeňov stromov upevnených vedľa seba, používané pôvodne na prepravu dreva; (prv) tradičný vodný dopravný prostriedok: doštená, trámová, guľatinová p.; postaviť jednoduchú p.; spúšťanie plte na vodu; plavba pltí po prúde rieky; plaviť sa na plti; Chov statku umožňoval obchod s mäsom, ktoré aj s bryndzou, syrom, tvarohom, drevom, šindľom a doskami zvážali na pltiach dolu Váhom. [KSl 1968]plťka -ky pltiek ž.: na vode sa kolísala p.; postrčiť plťku doprostred vody

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

plť, -te ž. primitívne, ploché plavidlo, zhotovené z odkôrnených kmeňov, ktoré sú upevnené vedľa seba; používa sa obyč. na prepravu dreva po prúde riek: zbiť p.; dopravovať drevo p-ami, p. pláva dolu Váhom;

pltný i plťový príd.;

plťka, -y, -tiek ž. zdrob. expr.

Morfologický analyzátor

plť podstatné meno, ženský rod

(jedna) plť; (bez) plte; (k) plti; (vidím) plť; (o) plti; (s) plťou;

(tri) plte; (bez) pltí; (k) pltiam; (vidím) plte; (o) pltiach; (s) plťami;

Plť Plť
plť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) plť
G (bez) plte
D (k) plti
A (vidím) plť
L (o) plti
I (s) plťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) plte
G (bez) pltí
D (k) pltiam
A (vidím) plte
L (o) pltiach
I (s) plťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor