Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

plátať -a nedok. zašívať, prišívať záplaty: p. roztrhané nohavice, p. deravé topánky; p. diery zašívať i pren. expr. naprávať chyby;

pren. expr. to je iba také p-nie núdzové, nedokonalé riešenie

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
plátať ‑a ‑ajú nedok.

plátať -ta -tajú -taj! -tal -tajúc -tajúci -taný -tanie nedok. (čo) 1.dávať, prišívať záplaty na odev; šitím al. inou technikou opravovať poškodené, prederavené miesta v textíliách, zašívať, štopkať; syn. látať1: p. bielizeň, plachtu; p. deravé ponožky; pláta nohavice na starom šijacom stroji; na plátanie používala hrubú ihlu; Vo väzení vykonával rozličné zamestnania, vyrábal vrecúška z celofánu, obšíval matrace, plátal vrecia na múku. [R. Dobiáš]
2.odstraňovať nedostatky al. poškodenia niečoho, pokrývať poškodený povrch vrstvou iného materiálu, opravovať, sceľovať: p. výtlky na cestách; vojaci vrecami piesku plátajú trhliny v hrádzi; postupne sme plátali strechu, vymieňali zhnité krokvy; (prv) p. hrnce opravovať drôtovaním, nitovaním, letovaním keramický al. plechový riad; Asfaltéri plátali cesty v mraze. [Sme 2010]
3. publ.núdzovo, dočasne niečo riešiť; nedokonale, nevhodne al. nedostatočne naprávať chyby a nedostatky; syn. látať1: p. rozpočet; p. problémy s prehustenou dopravou v meste; znova len plátajú a systematicky nič neriešia!; Podľa analytikov má však takýto spôsob plátania dlhu verejných financií len krátkodobý účinok. [HN 2010]; Veľké problémy majú Liptáci aj so zraneniami a tréneri len s ťažkosťami plátajú zostavu. [VNK 2010]
fraz. plátať diery pomáhať si núdzovými, nedokonalými riešeniami, ktoré neodstraňujú skutočnú príčinu problémov

obšívať 1. šitím dookola robiť obrubu na niečom • obrubovaťovrubovať: obšíva, obrubuje gombíkové dierkylemovať: rukávy lemuje kožouobhačkúvať (pomocou háčika): obhačkúva prikrývkuzaobšívať: zaobšíva sukňu stuhou

2. šitím opravovať (šaty, výrobky z plátna a pod.) • zašívať: stále má čo na deti obšívať, zašívaťplátaťlátaťhovor. fľakovať (pomocou záplat): pláta, láta mu roztrhnuté nohavice; fľakuje vreceexpr. vrbcovať: od rána do večera čosi vrbcujeexpr. kŕpať (povrchne obšívať)

3. p. biť 2


plátať šitím al. záplatami odstraňovať diery v textile • látať: plátať, látať nohavice, deravé vreceobšívaťzašívaťexpr. vrbcovať (šitím opravovať) • hovor. fľakovať (dávať na niečo záplaty) • krajč. sceľovať (osobitnou technikou spájať niečo roztrhnuté): sceľovanie látky


zašívať 1. šitím opravovať • obšívať: zašívať, obšívať roztrhnutý rukávplátaťlátať (zašívať pomocou záplat): pláta, láta nohavice, perinyexpr. vrbcovať: mama stále čosi vrbcujehovor. fľakovať (zašívať fľakmi): fľakuje bielizeňexpr. kŕpať (povrchne, nepekne): kŕpe starú košeľu

p. aj stehovať

2. šitím spájať • zošívať: zošívať, zašívať k sebe okraje látkysceľovať (robiť celým): sceľovať ranu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

plátať, -a, -ajú nedok. (čo) zašívať al. sceľovať, pokrývať diery (záplatami), látať: p. zásteru, košeľu, vrecia, krpce; p. hrnce, p. strechu; Halena i nohavice miestami sú i plátané. (Kuk.);

pren. expr. núdzovo nahrádzať, zaokrývať najsúrnejšiu potrebu, nedostatok, látať: Lámu si hlavu, na ktorom kraji plátať, podopierať. (Kuk.) Nemci potrhali a teraz sa napráva a pláta. (Heč.);

opak. plátavať, -a, -ajú;

dok. zaplátať, poplátať

Morfologický analyzátor

plátať nedokonavé sloveso
(ja) plátam VKesa+; (ty) plátaš VKesb+; (on, ona, ono) pláta VKesc+; (my) plátame VKepa+; (vy) plátate VKepb+; (oni, ony) plátajú VKepc+;

(ja som, ty si, on) plátal VLesam+; (ona) plátala VLesaf+; (ono) plátalo VLesan+; (oni, ony) plátali VLepah+;
(ty) plátaj! VMesb+; (my) plátajme! VMepa+; (vy) plátajte! VMepb+;
(nejako) plátajúc VHe+;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor