Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

pláca -e ž. odmena za dohodnutú prácu; plat, mzda

aká práca, taká p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pláca ‑e ž.

pláca -ce plác ž.

pláca -ce plác ž. ▶ peňažná odmena za vykonanú prácu, plat, mzda: vysoká, nízka p.; zaslúžená, spravodlivá p.; pracovať bez nároku na plácu; dostať, zaslúžiť si plácu; zamestnanci nie sú spokojní s mesačnými plácami; plácou za moju prácu nech je poďakovanie; Miesto pláce prinášala domov zemiaky, ktoré nám museli vystačiť na celú zimu. [Ľ. Ondrejov]; Robila od svitu do mrku za žobrácku plácu a bývanie v chajde na spadnutie. [K. Lászlová]
parem. aká práca, taká pláca odmena býva úmerná vynaloženej námahe; najprv práca, potom pláca je potrebné najskôr pracovať a až potom očakávať odmenu

pláca p. plat, zárobok


plat pravidelná peňažná odmena za vykonanú prácu • mzda: denný, mesačný plat, denná, priemerná mzda; zvýšenie platov, miezdplácapríjem: mesačný príjem pracovníkazárobok (zarobené peniaze): dobrý zárobokhovor. gážazastar.: lônlôň: pravidelný lôn, lôňvýplata: minúť celú výplatuvyúčtovanie (plat po odrátaní preddavku): dostať vyúčtovaniežold (plat žoldniera, pejor. plat za nečestnú službu) • deputát (časť platu vyplácaná v naturáliách) • tovarich (v minulosti denný plat za nádennícku prácu na veľkostatku)

p. aj zárobok


zárobok peniaze získané obyč. prácou: nízky, dobrý zárobokplat (pravidelná peňažná odmena za prácu): zvýšiť niekomu platplácamzda (odmena za prácu): valorizácia miezdhonorár (peňažná odmena za prácu intelektuálneho charakteru): autorský honorárpríjem (zárobok plynúci obyč. z pracovného pomeru): mesačný príjem pracovníkazisk (peniaze získané obchodom): podiel na ziskuhovor. expr. džob (výhodný zárobok): mať dobrý džobhovor. gážazastar.: lônlôň

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pláca, -e, plác ž. hovor. odmena za prácu, za výkon, plat, mzda: denná p., podvýšiť p-u, dobrá, biedna p.; Aká práca, taká pláca (prísl.);

plácička, -y, -čiek ž. zdrob. expr.

pláca ž. csl plat, mzda, výplata, odmena: Robota ťašká a pláca slabá (Návojovce TOP); S takej pláci som ňemohla vižit (Králiky BB); Pláca malá, robota veľká (V. Lom MK); Calú plácu prelogal (Mokrá Lúka REV); Zme gazduvali dobre, bár bola slabá teda pláca - sedendesát korún metrág zbožá (Hrnčiarovce n. Par. TRN); Placa bula barz mala (Ploské KOŠ); Trebalo mu dac placu (M. Zalužice MCH)
F. aká práca, taká pláca (Rochovce ROŽ), jaká práca, taká pláca (Vaďovce MYJ) - odmena závisí od vykonanej roboty; najprú práca, potom pláca (Bánovce n. Bebr.) - odmena patrí iba za vykonanú robotu; bes pláce ňebívajú koláče (Pucov DK) - keď nezarobíš, nemôžeš si nič dovoliť

pláca ž
1. odmena za prácu, plat; kazdy sluha hoden gest platcy swey (ROŠKOVANY 1575); na den na osobu ani rachunka, ani placze do datumu gsme newzali (ŠARIŠ 1671); czo bi se placzi za službu Tomasse dotikalo, ukaže se z listu we Spissu widaneho (PREŠOV 1697); odczakawagice mogu sprawedliwu placu (BARDEJOV 1699); (prísažným) za trud slussna pláce byti má, nebo hoden gest delnjk mzdy swe (CA 1739); my haviari za našu prácu vždycky tež jednaku placu dostávame (BOCA 1771 LP); wssem služebnjkum a služebnjcam w mem dome ma gegich celoročnj placa wyplacena byti (WZ 1797)
F. Jaká praca, taká placa (SiN 1678); mala pláca, malá práca (VRBICA 1786); kde neni place, tam gsau zanic prace (Se 18. st)
2. zaplatenie, platba, poplatok: dobitek, ktery pracu wikonawal, když se preda, jeho placza pride na chram božy (SPIŠ 1697); dedina pita od Struhanoweho brata, za pol dwora placu abi platil (MARKUŠOVCE 1758); poručam sinowy krag w tegže winicj, aby bes wsseckeg placj užiwal (PUKANEC 1765); mali zme ssestorga kopanički w užitku, takowe nam pani odobrali bes wsseckeg place (LIPTOV 1778)

pláca
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) pláca
G (bez) pláce
D (k) pláci
A (vidím) plácu
L (o) pláci
I (s) plácou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) pláce
G (bez) plác
D (k) plácam
A (vidím) pláce
L (o) plácach
I (s) plácami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu