Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj hssj subst priezviská

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vagína ‑y ‑gín ž.; vaginálny

piča piče píč/pičí ž. vulg.

piča piče píč ž. vulg. 1. ▶ ženský pohlavný orgán, vagína
2. ▶ hanlivé označenie ženy, nadávka žene: ty p.!; to je teda p.!
fraz. vulg. do piče! zahrešenie vyjadrujúce hnev, zlosť; choď/páľ do piče a) choď preč, zmizni! b) výraz nesúhlasu, odmietnutia; je to na piču je to z hľadiska kvality, úrovne, potrieb zle, mizerne; je mu na piču je v zlom psychickom al. fyzickom stave
pička -ky pičiek ž. zdrob. expr.: neznášam tie namyslené pičky

-ča/80243±89 27.98: substantíva ž. N sg. 4340→4652
+25
−71
Levoča/1155 Bytča/1056 Ľupča/682 Rača/633 hrča/425 Mača/0→338
+0
−47
papuča/139 piča/67 guča/65 dača/24→20±2 baganča/12 Kača/0→11
+8
−6
kača/48→11
+14
−11
(7/38)

piča ž vulg ženský pohlavný orgán: kedy sem chtel, vše sem dostal, v noci, ve dne sem frajoval u Doroty Sivej, vdovici, neb má bradavicu na piči (PV 1681-82); -ka dem: ma mila konope močila, žabka geg do pički skočila (ZL 18. st)

piča
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) piča
G (do) piče
G (do) piči
D (k) piči
A (vidím) piču
L (o) piči
I (s) pičou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) piče
G (bez) pičí
G (bez) píč
D (k) pičiam
A (vidím) piče
L (o) pičiach
I (s) pičami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KUNDA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 48×, celkový počet lokalít: 18, v lokalitách:
NOVÉ MESTO NAD VÁHOM, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 9×;
ŠTRBA, okr. POPRAD – 7×;
RAKOĽUBY (obec KOČOVCE), okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 5×;
TRENČIANSKA TEPLÁ, okr. TRENČÍN – 4×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 3×;
PRAKOVCE, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 GELNICA) – 3×;
ZÁPAD (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 3×;
KRÁSNOHORSKÉ PODHRADIE, okr. ROŽŇAVA – 2×;
NÁLEPKOVO, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 GELNICA) – 2×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 2×;
BÁNOVCE NAD BEBRAVOU, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 BÁNOVCE NAD BEBRAVOU) – 1×;
DUBNICA NAD VÁHOM, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 ILAVA) – 1×;
LÚKA, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 1×;
NIŽNÁ REVÚCA (obec LIPTOVSKÉ REVÚCE), okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 1×;
RAŽŇANY, okr. PREŠOV (od r. 1996 SABINOV) – 1×;
SPIŠSKÁ STARÁ VES, okr. POPRAD (od r. 1996 KEŽMAROK) – 1×;
TOPOĽČANY, okr. TOPOĽČANY – 1×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu