Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

partner -a m. spoločník, spoluúčastník (hry, zábavy): rovnocenný p., obchodný p., životný, manželský p., voľba p-a, zvíťaziť nad p-om;

partnerka -y -riek ž.;

partnerský príd.: p-é vzťahy, p-á organizácia;

partnerstvo -a s. spolupráca; priateľské vzťahy: nadviazať, uzavrieť p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
partner ‑a m.; partnerka ‑y ‑riek ž.; partnerský; partnersky prísl.; partnerstvo ‑a s.

partner [-n-] -ra pl. N -ri m.

partner [-n-] -ra pl. N -ri m.angl. ‹ fr.1.kto sa spolu s niekým zúčastňuje istej aktivity, (zábavnej) činnosti, spoluhráč v spoločenskej al. športovej hre: vhodný p. na bridž; deblový p. (v tenise); hrať šach s partnerom v Austrálii súperom; bol jej celoživotným hereckým partnerom; mala nečakaného partnera na bowling; taneční partneri poctivo trénovali
2.kto má podobnú al. rovnakú úroveň, kto sa prejavuje, javí al. akceptuje ako (komunikačne) rovnocenné; čo (zviera, vec) sa javí, je akceptované ako rovnocenné, spoločník: dovoľte dieťaťu, aby bolo vaším partnerom; nie som partnerom do debaty; z psíka sa môže stať pohodový p.; pre manželku a mňa je pes p. a spoločník; Kniha je na to [na uponáhľaný svet] ideálny partner [...]. [HN 2011]
3. i ekon. ▶ spoluúčastník v istom pracovnom (obchodnom, výrobnom, politickom a pod.) vzťahu: dôveryhodný zahraničný obchodný p.; ekonomicky silný p.; potenciálni politickí, koaliční partneri; rokovať so svojím rezortným partnerom; zmluvný p. fyzická al. právnická osoba, s ktorou je osoba al. inštitúcia v priamom al. nepriamom zmluvnom vzťahu; strategický p. významný, rozhodujúci subjekt (napr. firma, inštitúcia, štát), ktorý má pre klientsku stranu zásadné postavenie z ekonomického, politického, marketingového a pod. hľadiska (zohrávajúci kľúčovú úlohu pri rozvoji al. propagácii firmy, inštitúcie, pri nadväzovaní politických vzťahov a pod.); mediálny p. poskytujúci vo svojom médiu (novinách, rozhlase, televízii) a na sociálnych sieťach priestor na informovanie o dohodnutých podujatiach a aktivitách □ sociálni partneri vybraní predstavitelia vedenia firmy, inštitúcie a pracujúcich (zamestnávateľské organizácie a odborové zväzy), ktorí zastupujú záujmy vedenia a pracujúcich a sú oprávnení v mene svojich členov o týchto záujmoch rokovať
4. ▶ fyzická al. právnická osoba financujúca náklady na nejakú (neziskovú) akciu, činnosť, očakávajúca návratnosť tohto financovania spravidla za poskytnutie reklamy (najmä vo forme vlastnej propagácie), sponzor: oficiálni, generálni partneri festivalu; zapojiť sa ako hlavný p. do projektu; reklamný p. výstavy poskytujúci reklamné služby al. predmety; exkluzívny p. najvyššie špeciálne postavenie v hierarchii reklamných partnerstiev udelené len jednému partnerovi
5.človek v trvalejšom intímnom vzťahu: milujúci, žiarlivý p.; ľahkomyseľné, nezodpovedné správanie partnera; striedanie partnerov; voľba partnera; mať, nemať partnera; hľadať si, nájsť si partnera; najviac si na partnerovi cenila spoľahlivosťživotný partner manžel al. stály partner; jeden z dvojice žijúcej dlhodobo spolu; registrovaný partner osoba žijúca v inštitúte registrovaného partnerstva s inou osobou; sexuálny partner kto má s niekým (iba) intímny, pohlavný vzťah
6. ▶ živočích spätý partnerskou väzbou al. putom (zabezpečujúcim potomstvo): kanárik svojho chýbajúceho partnera neustále hľadá; labute si volia partnera na celý život
7. iba pl. partneri dvojica žijúca v trvalom intímnom vzťahu: v manželstve sa partneri o dôležitých veciach informujú; V láske obyčajne klamú partneri sami seba. [J. Satinský]; prechýlenépartnerka

-er/577192±4120 1.85: substantíva m. živ. N sg. 190891→192193
+285
−443
Peter/50012 tréner/25436 minister/23538 Jupiter/8276 majster/7366 Alexander/6851±3 súper/5452 partner/3792 líder/3104 Oliver/2537 páter/2023 inžinier/1694 Roger/1640 (211/50472)

partner -a m. (partnerka -y ž.) ‹a < f›

1. spoločník, druh, účastník (najmä hry, zábavy a pod.), spoluhráč, protihráč

2. manžel;

partnerský príd.: p. vzťah;

partnerstvo -a s.

partner kto koná niečo spoločne s niekým (v hre, v obchode a pod.) • spoločník: politický, obchodný partner, spoločník; byť dobrým partnerom, spoločníkom pri hre, v tancispoluúčastník: spoluúčastník obchodnej transakciespoluhráč (kto sa spolu s niekým zúčastňuje na športovej al. inej hre): vrátiť loptu spoluhráčovihovor. partia (výhodný partner na uzavretie manželstva): to nie je partia pre našu dcérupejor. komplichovor. pejor. pusipajtášsubšt.: kompán • kumpán

p. aj protivník 2


protivník 1. kto nesúhlasí s názormi iného a bojuje proti nim • odporca: politický protivník, odporcaoponent (protivník, obyč. v diskusii) • nepriateľsúper: poraziť protivníka, nepriateľa, súperasok (protivník, obyč. v ľúbostnom vzťahu): vidieť v niekom sokarival: ideový rivalzastar. súperník (Škultéty)zastar. odporníkkniž. opozicionárzried. opozičník: keď zistil, že sa nenájde nijaký opozičník, zmĺkolkniž. antipód

2. kto bojuje s niekým v súťaži, v zápase • súperprotihráč: podceňovať protivníka, súpera, protihráčarival: dnes sa stretli dvaja odvekí rivalipartner (spoluúčastník hry, zábavy): ukázal sa ako rovnocenný partner


strana 1. priestor vľavo al. vpravo od niečoho, bočná časť niečoho • bok: skaly na oboch stranách rieky, pravý bok lodekrajčasť (úsek z istého celku): severná časť domu, mesta; prísť z opačného kraja horykončinakút (obmedzený priestor): malebná končina, malebný kút Slovenska

2. plocha listu v knihe, v časopise • stránka: posledné strany, stránky knihy; noviny dnes majú 24 strán, stránokodb. pagína (očíslovaná strana knihy)

3. jedna z osôb al. inštitúcií zúčastnených pri rokovaní, pri spore a pod.; jednotlivec vo vzťahu k istej inštitúcii • stránka: strany, stránky sa dohodli na spoločnom postupepartner (kto s niekým iným vstupuje do styku v istom ohľade): obchodní partneriúčastník (kto sa zúčastňuje na niečom): zaoberali sa otázkami, ktoré zaujímali všetkých účastníkovprotivníksúper (kto stojí proti niekomu inému): protivníci, súperi sa nevedeli dohodnúť, preto rozhodol súd

4. politická organizácia zastupujúca záujmy istej spoločenskej skupiny: v parlamente je zastúpených päť stránhovor., často pejor. partaj: vystúpiť z partaje

5. p. smer 2 6. p. skupina 2 7. p. stránka 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

partner, -a m. spoločník, spoluúčastník, najmä v obchode al. v hre a zábave: politický p., obchodný p., p. pri tanci, p. v hre; rovnocenný, rovnoprávny p.; byť p-om niekoho;

partnerka, -y, -riek ž.;

partnerský príd.;

partnerstvo, -a str. spoločníctvo

partner
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) partner
G (bez) partnera
D (k) partnerovi
A (vidím) partnera
L (o) partnerovi
I (s) partnerom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) partneri
G (bez) partnerov
D (k) partnerom
A (vidím) partnerov
L (o) partneroch
I (s) partnermi

Zvukové nahrávky niektorých slov

a ich partneri musia et leurs partenaires doivent
a ich sociálnych partnerov et de leurs partenaires sociaux
a medzi sociálnymi partnermi et entre partenaires sociaux
dvoch alebo viacerých partnerov deux ou plusieurs partenaires
jeho obchodný partner a zároveň priateľ son correspondant et ami
sociálnych a hospodárskych partnerov partenaires sociaux et économiques
sociálnych partnerov a vlád partenaires sociaux et des gouvernements
technických a finančných partnerov partenaires techniques et financiers
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu