Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj ssn subst

papagáj -a mn. N a A -e m. pestro sfarbený vták s prenikavým hlasom: tropické p-e;

pren. pejor. živ. mn. -i kto netvorivo opakuje cudzie myšlienky

opakovať niečo ako p. mechanicky;

papagájí príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
papagáj ‑a mn. N a A ‑e, živ. mn. ‑i m.; papagájí

papagáj G a A -ja pl. N a A -je A hovor. i -jov m.

papagáj G a A -ja m.špan. ‹ arab.1. pl. N a A -je ▶ stredne veľký, obyč. pestro sfarbený, veľmi pohyblivý, vrtký vták so silným zahnutým zobákom a prenikavým hlasom, pochádzajúci z tropických a subtropických oblastí, často chovaný v domácom prostredí: vzácne exotické papagáje; párik malých papagájov; chovať, pozorovať papagáje; mať doma hovoriaceho papagája; v korunách stromov džungle škriekajú papagájezool. papagáj sivý (Psittacus erithacus) jediný druh čeľade papagájovitých sivej farby s jasnočerveným chvostovým perím, vyskytujúci sa v Afrike, obľúbený pre svoju schopnosť napodobňovať ľudskú reč
2. iba pl. papagáje zool. ▶ rad pestrofarebných lietajúcich vtákov s veľkou hlavou, krátkym krkom a silným hákovito zahnutým a neobyčajne pohyblivým zobákom, žijúcich v hlučných kŕdľoch v subtropických a tropických oblastiach, inteligentných (mnohé so schopnosťou reprodukovať ľudskú reč), často chovaných v zajatí, napr. papagájec, kakadu, lori (Psittaciformes)
3. pl. N -ji/-jovia pejor.kto mechanicky, netvorivo preberá a opakuje cudzie myšlienky: bezduchí papagáji z vládnych strán; ste len papagájovia, čo hovoria naučené frázy
fraz. opakovať niečo ako papagáj a) do omrzenia hovoriť to isté b) mechanicky, bez porozumenia niečo opakovať
papagájik G a A -ka pl. N a A -ky m. zdrob. k 1: pestrofarebné papagájiky; chce mať doma v klietke nejakého pekného papagájika; papagájisko -ka pl. N -ká G -jisk s., v sg. i m. zvel. k 1: mám rada to otravné p.


papagájikpapagáj


papagájiskopapagáj

-áj/5012±132: substantíva m. živ. N sg. 486→503
+32
−14
papagáj/486 Háj/0→17
+32
−14

-j/5938217±11593 2.43: substantíva m. živ. N sg. 48854→49396
+525
−373
Juraj/13816 Andrej/8847
+7
−8
Matej/6215 Ondrej/6180 zlodej/2123 Sergej/1493 Alexej/792 Budaj/687 Nikolaj/677 Jurij/499 papagáj/486 lokaj/470 Dmitrij/459 (70/6652)

papagáj1 -a mn. N -e m. ‹šp < arab› zool. tropický vták z radu Psittaciformes s pestro sfarbeným perím a prenikavým hlasom, prípadne so schopnosťou napodobniť ľudský hlas;

papagájí príd.: veter., lek. p-á choroba infekčné ochorenie exotických vtákov (napr. papagájov) prejavujúce sa zápalom dýchacích ciest a očných slizníc, prenosné na človeka, psitakóza


papagáj2 -a mn. N -i m. ‹šp < arab› pejor. kto mechanicky, bez vlastného prínosu niečo napodobňuje, niečo po niekom opakuje, papagájuje

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

papagáj, -a, mn. č. -e m. pestrý vták žijúci v trópoch; zool. p. páskovaný (Melopsittacus undulatus)

expr. opakuje niečo ako p. mechanicky, bez porozumenia

papagáj m. pestrý vták žijúci v trópoch, zool. papagáj (Melopsittacus): Papagáj mi vita̋hnúl kárčišku (Kameňany REV); Edná žena choďila s papagájom (Čierna Lehota ROŽ)
F. vizerá ani papagáj (Rochovce ROŽ) - smiešne vyzerá; rapoce ani papagáj (Slavošovce ROŽ) - veľa a hlúpo rozpráva

papagáj
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) papagáj
G (bez) papagája
D (k) papagájovi
A (vidím) papagája
L (o) papagájovi
I (s) papagájom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) papagáji
G (bez) papagájov
D (k) papagájom
A (vidím) papagájov
L (o) papagájoch
I (s) papagájmi
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) papagáje
G (bez) papagájov
D (k) papagájom
A (vidím) papagáje
L (o) papagájoch
I (s) papagájmi
dva veľké papagáje, ktoré deux grands perroquets, qui
veľké papagáje, ktoré šnupali grands perroquets, qui prenaient
za dva veľké papagáje pour deux grands perroquets

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu