panenský, panenstvo p. panna
panna ž
1. mladé dievča, nevydatá žena, spočiatku často len urodzená: ó, milá panna, čo ty máš, quod mi dáš, nevieš raz (PV 1457); a takez panie Margretie, obiema, po tisyczy zlatych po koffliku pozlatitem dati ma (B. BYSTRICA 1484 KL); Wassym Milostem sem nechtel taynu vcžyniti, že vrozenu pannu Elenu Maytheny, sestru mogu, sem oddal w manželstwy (NOVÁKY 1561); poneuacz Pan Buoch raczil mne sina meho mileho pozehnati, kteri giss do sweho rozumu a czasu prisseda, poradne a pocztiwe sa stau manzelsky spolcziti uminil, i wiuolila sem gemu a Pana Boha pomoczy y z geho priuolenim cznu, sslechetnu, vrodzenu pannu Annu Thuransky za manzelku (M. JÁN 1611); virgo regalis: kralovska panna (LD 18. st)
L. Bohu posvätná, kláštorná, kláštorská, rehoľná p. rehoľníčka: Albanus o gedneg klasterske panne gmenem Katherina della cruc. pripomjna (WO 1670); mnoho pannen klássternjch se tam nacházý (SPa 1716); Luther wssak nad oběma sliby kriwoprjsežne se zapomňel, y k tomu pannu reholnj, Bohu zaswěcenu zawedl (FP 1744); (kacíri) cyzoložné kňezúw, mnjchúw a pánnen Bohu poswecenych manželstwá dowolugú (BlR 18. st); (z) polovice p., morská p. rozprávková bytosť prebývajúca v mori: wipisugu a powidagu mnozi, že sa w mory nachazagu gakesy potwory welmi krasne, polowica gegich panny, polowica riby, ktere se ginac Sireny morske naziwagu (MS 1758); w zatoku lapagu riby gak telce welyke a podobne morskim pannam (KrP 1760); siren: morské howado, zwrchu polowici pánna, zdolu ryba (KS 1763); zastaraná p. stará dievka: zestaraná panna, kteražto pro nektere neřadnosti nemohla dostati pána (StN 1786)
F. Bohu proto sme vdečni gako mudre panny, ktere tež bily zdrimaly a na hlas toliko zenicha se procitily (SS 18. st bibl) o pripravenosti na večný život; smrt i panni obrati w prach (Pie 18. st) každý musí raz zomrieť
2. osoba zachovávajúca pohlavnú a mravnú čistotu: než netoliko cizolostwa, krwosmilnictwj, zkurwenj panny nehanebliwost gest (KoB 1666); constupro: pannu porussyti (WU 1750); panna welmy pekná y od muže nepoznála (KB 1757); wchod do lůna matky w pannach neywjce tak vzký gest, že se sotwá prst může přepchati (ZK 1778); v názvoch sviatkov: (list) dan w Czechticzich na den swate panny Markety Letha Panie 1552 (ČACHTICE 1552) 1O. júna; (list) dan z Frysstaku w pondielj przed swatu pannu Barboru: Letha 1554 (TOPOĽČANY 1554) 4. decembra; (sviatky) které sme sweťíwali w den Katherini panni 25-ho listopadu (BN 1796) 25. novembra
3. náb P. Mária, matka Božia: nezrussenú čistotu swú gest zachowala. A gak Panna počala, Panna porodjla (CC 1655)
L. Panna Mária, Mária Panna, Panien koruna, Panna čistá, Panna múdrosti, Panna panien, Panenka nad pannami, Panna matka, nepoškvrnená Panna (o P. Márii), často v oslovení: Bože, genž si syna sweho z Marigi Pannow cžistow matkow sam požehnati račzyl (BAg 1585); obraz Panny Marie z diťatkem (s. l. 1629 E); Marya Panno, pannen koruno; Marya Panno, Božské milosti schrano; Gezu Kryste z Panny čisté narozeňý; Pannenko nad pannamj; Panno múdrosti y welebnosti; Panno pannen wýborná; hwézda yasná, Panno krásna (CC 1655); wideli ste Pannu matku (GV 1755); syn neposskwrneneg Panny Marie; blahoslawena Panna Maria (MS 1758); o praweg pulnoci Pana cista, wec gest gista, porodila detatko (Pas 18. st); v názvoch sviatkov: letha Bozieho tisiczeho cztyrsteho osmdesateho trzetieho w nediely w Hod slawny Panny Marie genz slowe Hromnycz (TRENČÍN 1483 KL) 2. februára; v sobothv przed Narozenyem Panny swathey Mariey (KROSNO 1491) 8. septembra; w ten patek po Nawsstiweni Panny Marie (ŽILINA 1556) 2. júla; stredu po Obetowani Panny Marie (TRNAVA 1565) 21. novembra; platu mel biti den do Nanebewseti Panny Marye (N. VES 1565 KL) 15. augusta; letha Pane tisiczeho patisteho sedmdesateho prwnyho, dne pak marcze mesiacze 27, to gest w autery po zwestowany Panne trikrate sme se (strigi) schazaly, po trety na den Matky Božeg Siatneg, to gest na den Narozenj Pannj Mariy (KRUPINA 1695) 8. septembra; assuptio B. M. Virginis: Nanebewzetj blahoslawené Panny Marye (WU 1750); 15. augusta
L. wezmi Panny Marye wlasu bot páperník úzkolistý Eriophorum augustifolium; (uvar) z ljstjm Panny Marye lenu bot pyštek roľný linaria arvensis; wezmi panny Marye kardusu bot pestrec mariánsky Silybum marianum (HT 1760);. wezmi bukwicowy koren, Panny Mariowy list (LR3 18. st bot) marolist väčší Balsamita major
4. astron súhvezdie zvieratníka Panna: cirkel dwanacte nebeskjch znamenj: Lew, Panna (KoB 1666); mesice srpna, w nemž se Maria Panna narodila, prestupuge slnco na znameni Panny (MS 1749); -ský príd
1. k 1: poniewadž giž tuto ode mne staw swateho manželstwi mezy wamy potwrditi se ma poriedne, ya zeptawam se tebe, aby sy mi ty powediel na twogu cžest, gestližeby sy z niekterow ginow osobow pohlawy ženskeho aneb panenskeho niegakowu zmluwu gmel (BAg 1585); draby (majú) na nadherne gak mužskeho, tak ženskeho pohlawy, ano i na mladenske a pannenske šaty pozor daty (ZNIEV 1725)
L. p-é veci mesačný menštruačný cyklus: djeuka to powedala, že swoge panenszke weczy nemawa (PRIEVIDZA 1756)
2. k 2: Mihal Dworski Martu Alexowu, zimmermana z Wihien diewku o geg paniensku czest przinisel (B. ŠTIAVNICA 1549); w panenskem stawe za nektery czas swug wenek držela (T. DVORY 1704); devirginatio: porussenj aneb sprzňenj pánnenské (KS 1763)
L. žyly panenske otwyrane proty zastawe ženske nemocy (KLe 1740) žily, ktorých otvorenie podľa dobovej teórie spôsobovalo úpravu menštruačného cyklu; o bjleg panenské nemocy aneb milostné zymnicy (HT 1760) o chorobe panien spôsobenej podľa dobovej liečiteľskej teórie túžbou po láske; tuto nalézáme okrauhlou mazdřičku neb sslámik, genž se panenská mázdřička gménuge (ZK 1778) panenská blana; p. milosti pás pás cudnosti: cestus: panenský milosti pás (ASl 1740); cestvs: pannenský milosti pás (CL 1777); p-ý roj (o včelách) roj bez matky: rog sám gesste hned w to prwnj léto rogiti se múže, kteréžto roge paragky (:panenskými rogmi:) gménugeme (GO 1792); s toho roga panenskeho wezmi wosku a zawrtag krawe do roha (HK 18. st); p-ý vosk (o vosku) z panenského roja: cera sacra s. propolis: pennenský wosk (TT 1745); wezmi wosku panenskeho pul lota (HT 1760); wosk gest dwogaki a sice bgeli, kteri se pannenski menuge, druhi zluti (PR 18. st); p-ý med (o mede) z panenského roja: wykopag retkew, polož ge do pannenskeho (:gako Nemcy zowu:) medu (RTA 17. st)
L. vitex: wlaská wrba, pánnenské drewo rastlina z rodu vitex Vitex; adianthum: wlas žénsky nebo pánnensky (:bylina:) bot Venušin kvet Capillus veneris (KS 1763); artemisia pontica: pannenssky polynek (LF 1791 bot) palina pontická Artemisia pontica; Lap. specularia, s. Glacies Mariae: pannensky led farm kryštalický síran vápenatý; flores benzoes: pannenské smole kwět farm kvet živice benzoovej (TT 1745)
F. úzka pannenský, manželský stáw široká gest cesta (BE 1794) v manželstve sa žije ľahšie ako v samote
3. k 3: swým pannenským mlékem sama geho (Krista) sy krmila (CC 1655); ó, Maria Matko Bozy, ktera gsy hodna byla w twem panenským ziwote nosyt Krysta Spasytele meho (BD 1768); že se mel Kristus Pan počatj nie z semene muskeho, ale z panenskeho (CS 18. st)
4. (o slove) pravdivý, čistý, úprimný: o treťích panicoch, genž se samy do toho widaly pro kralowstwj Božj, ti čiste a pannenske slowa (Hoe) przni (TP 1691); -stvo [ -í] s
1. stav slobodnej panny, nevydatosť: ponewadž mladssya sestra gesste w pannenstwy zustawa (KRUPINA 1692); petnast zlatich čerwenich penazy, ktere gesste za panenstwy sweho, Anna Bulónsky (požičala) (MARTIN 1731)
2. zachovávanie mravnej a telesnej čistoty (aj u mládencov): panna nikda nemuže lepe zachowati swau čistotu a korunu sweho panenstwj gako kdy gest w dome zawrena (SP 1696); Zophia pred fatensom powedala, žebi geg bol panenstwy Szekeress odnal (KRUPINA 1740); virgo devota: mnysska, která zawázala seba na pánnénstwj (KS 1763); blahoslawenj techdj, mluwim, s tehoto tu aspon muže bit tento nass w Kristu usnulj, ze probu tu, ktera wssetky čnosty prewissuge, panenstwj, ženichu nebeskemu zachowal, w čistote žiwot swug wedel y dokonal (SF 18. st)
3. náb nepoškvrnenosť Matky Božej Panny Márie: (P. Mária) plod brycha sweho zroďila a pannenstwý ne zrússyla (CC 1655); poszlál z viszokosztzi Pán Búh szvoho poszlá k Pannye, abi v tém poselsztve tsudnú rets dokántsal a tsisztém panensztve plód, úród, znak zjevjál (HPS 1752); vjtag pani, která s panenskym plodem a s plodnym panenstwym Spasytele sweta sy splodila (BlR 18. st)