Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma obce priezviská

pán -a D a L -ovi, pred menom al. titulom -u/-ovi V pane mn. -i m.

1. kto niekomu rozkazuje, vládca, vladár; vo feud. príslušník šľachty a privilegovaných vrstiev: feudálny p., p. Zvolenského zámku; vzbury sedliakov proti p-om

2. obyč. mn. predstaviteľ vrchnosti, vrchnosť: radný p., mestskí p-i

3. v min. príslušník vyšších spoloč. vrstiev: vyštudovať za p-a, hrať sa na p-a; žiť si, bývať ako p. dobre

4. kto v istom prostredí rozkazuje, má moc: ľud je tu p-om; p. domu

5. v min. zamestnávateľ, chlebodarca: slúžiť, pracovať u dobrého, zlého p-a; fabrickí p-i

6. vlastník, majiteľ: kto je p-om záhrady? zmeniť p-a

7. (zdvorilé) označenie dospelej muž. osoby: prišiel nejaký mladý p., starší p., je to slušný p.

8. označenie al. oslovenie muž. osoby s uvedením mena, titulu ap.: (Vážený) p. Slovák, p. doktor, p. majster

9. súčasť (starších) titulov a oslovení: p. veľkomožný; dôstojný p. kňaz

10. náb. Boh, Kristus: P. Boh, P. Ježiš; usnúť v P-u umrieť; tu odpočíva v P-u ... je pochovaný ...

11. páni moji v plat. cit. vyj. rozlič. citové postoje, napr. prekvapenie, zarazenie: p., tam bolo ľudí!

aký p., taký krám človeka charakterizujú aj jeho veci, práca ap.; ja p., ty p., kto bude kozy, svine pásť? a) treba robiť i podradnú robotu b) obidvaja máme rovnakú hodnotu; dvom p-om (nemožno) slúžiť (nemožno) robiť viac vecí naraz;

pánko -a mn. -ovia m.

1. často iron. al. pejor. pán (význ. 7): plešivý, šedivý p., ulízaný p., mestskí p-ovia

2. v min. úctivé oslovenie: milostivý p.; ako sa majú, mladý p.?

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pán ‑a D a L ‑ovi, pred menom al. titulom ‑u/‑ovi V pane mn. páni m.; pánko ‑a mn. ‑ovia m.
pánboh pánaboha D a L pánubohu V panebože m.; Pán Boh Pána Boha m. (v kresťanskom chápaní); pánbožko ‑a mn. ‑ovia m.

Boh v kresťanskom náboženstve najvyššia bytosť ako pôvodca všetkého • StvoriteľPánPán BohNajvyššíVšemohúciOtec nebeskýHospodinhovor. Pánbožko (synonymá pre jeho prvú osobu)


chlap 1. dospelá osoba mužského pohlavia • muž: pekný chlap, mužpán: program pre pánovexpr. chlapík: urastený chlapíkexpr. chlapina (silný, urastený chlap): vysoký chlapinaexpr. chlapákhovor. chlapec: naši chlapci vyhraličlovek: bol to starší človekzastaráv. mužský

2. nositeľ typických kladných mužských vlastností • muž: stal sa z neho chlap, mužexpr.: chlapíkchlapák: odvážny chlapíkhovor. expr. pašák: To sú pašáci!

3. p. manžel


pán 1. kto niekomu, kto niekde rozkazuje, kto má moc • vládcavladár: pán, vládca, vladár hradu, mesta; vzbury sedliakov proti pánom; Kto je tu pánom?

2. predstaviteľ moci, nadriadená osoba • vrchnosť: mestskí páni, mestská vrchnosťkniž. al. iron. honorácia (najvýznamnejšie osoby podľa postavenia, majetku): cirkevná honoráciačasto pejor. panstvo: panstvo prišlo vo frakoch

p. aj honorácia

3. kto niekoho zamestnáva • zamestnávateľ: pracovať u dobrého pána, zamestnávateľaslang. bos: štedrý boszastaráv. al. pejor. chlebodarca: slúžil slepo svojmu chlebodarcovihovor. milosťpán (oslovenie zamestnávateľa v minulosti): milosťpán rozkázal zapriahať

p. aj zamestnávateľ

4. zdvorilé oslovenie osoby mužského pohlavia • často pejor. panstvo: vážení páni, vážené panstvosir (v anglickom prostredí) • donseňor (v španielskom prostredí) • signor [vysl. siň-] (v talianskom prostredí) • iron. milosťpán často iron. al. pejor. pánko: ulízaný mladý pánko

5. p. chlap 1 6. p. vlastník 7. p. šľachtic 1 8. pís. Pán p. Boh


šľachtic 1. príslušník šľachty • aristokrat: anglickí šľachtici, aristokratipán (člen privilegovanej vrstvy): vzbury proti pánomveľmožkniežaveľkokniežaarcikniežavojvodaveľkovojvodaarcivojvodagróf (stupne príslušnosti k vysokej šľachte) • barónzemanrytiermarkízdžentrík (stupne príslušnosti k nižšej šľachte) • magnát (šľachtic v Uhorsku, v bývalom Poľsku) • bojar (príslušník vysokej šľachty v predrevolučnom Rusku) • lord (príslušník anglickej šľachty) • vikomt (príslušník francúzskej a anglickej šľachty) • grand (príslušník najvyššej šľachty v Španielsku) • baronet (príslušník nižšej anglickej šľachty) • vazallénnikman (šľachtic užívajúci lénne právo) • iron. sedmoslivkár (schudobnený slovenský zeman)

2. kniž. vznešený, veľkorysý človek s vybranými spôsobmi: šľachtic srdca (Hviezdoslav)aristokrat: aristokrat ducharytier: rytier cti


vlastník kto niečo vlastní: vlastník pôdy, kapitálumajiteľ: majiteľ obchodudržiteľ: držiteľ panstvapán: kto je pánom záhradyhovor. gazda: tá vec nemá gazduzastar. majetníkzastar. zemko (vlastník pôdy) • nositeľ: nositeľ vyznamenania


zamestnávateľ kto niekoho zamestnáva: nároky zamestnanca voči zamestnávateľovipán: pracovať u dobrého pánazastaráv. al. pejor. chlebodarca: štedrý chlebodarca

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pán, -a, 3., 6. p. -ovi (pred menom al. titulom -u), 5. p. pane, mn. č. páni m.

1. osoba, ktorá niečo ovláda, niekomu rozkazuje, vládca, vladár: lénny p., feudálny p., Matúš Čák bol pánom Váhu a Tatier; magister rytier Donč, pán zvolenského zámku; Pred druhou svetovou vojnou v strednej Európe boli pánmi Nemci. — My sme tuná doma, my sme tuná páni! (Botto)

nebol pánom nad sebou, nebol pánom svojej vôle neovládal sa; žart. Ja pán, ty pán a kto bude kozy (svine) pásť? (prísl.) nikomu sa nechce robiť podradné práce.

2. hovor. majiteľ, vlastník: domáci p., p. domu majiteľ domu al. bytu

Aký pán, taký krám (prísl.) stav majetku odráža starostlivosť majiteľa.

3. (v predsocialistickej spoločnosti) zamestnávateľ, chlebodarca: Zle je dvom pánom slúžiť! (prísl.) Daromné boli všetky nadávky jeho pána. (Jégé)

4. v triednej spoločnosti šľachtic, zeman al. príslušník vyššej spoločenskej triedy vôbec, v mn. č. vrchnosť: zemský p., stoliční p-i, radní p-i; To až hen v Budíne srdce pánom stisne! (Botto) I hudba bola dvojaká. Jedna z mesta pre pánov, druhá dedinská. (Tim.)

5. zdvorilé označenie osoby mužského pohlavia z „vyšších“ vrstiev v predsoc. spoločnosti (najmä v osloveniach a v spojení s titulom): p. učiteľ, p. notár, p. farár, mladý p.; Celkom správne, pán doktor. (Ráz.) Výborne, pán inžinier. (Heč.); zastar. p. veľkomožný, p. otec; p. brat vzájomné oslovenie zemanov; Čo rozkážete, pán urodzený? (Tim.)

6. zried. v meštiackej spoločnosti označenie manžela: Tvoj pán je predsa riaditeľom v továrni. (Tomašč.)

7. bibl. a náb. Pane prívlastok, oslovenie i pomenovanie židovského a kresťanského boha: Pán zástupov, Pán Boh, Pán Ježiš, Kristus Pán

náb. deň Pána nedeľa; náb. dom Pána kostol; arch. roku Pána v roku...; arch. usnúť v Pánu zomrieť; expr. pre Krista Pána! Pane na nebi! zvolania pri prekvapení al. zhrození

Morfologický analyzátor

pán podstatné meno, mužský rod, životné

(jeden) pán; (bez) pána; (k) pánovi, pánu; (vidím) pána; (hej) pane, pán!; (o) pánovi, pánu; (s) pánom;

(dvaja) páni; (bez) pánov; (k) pánom; (vidím) pánov; (o) pánoch; (s) pánmi;

Pán_1 Pán Pán_2 Pán Pán_3 Pán Pán_4 Pán

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
1735 Paňa NR/NI nitr.
1773 Paan, Panya, 1786 Pán, Panya, 1808 Pan, Nemes-Pany, Paňa, 1863 Pann, 18731913, 19381945 Nemespann, 1920 Paňa, 19271938, 19451948 Paňa, Pann, 1948– Paňa

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko PÁN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 21×, celkový počet lokalít: 8, v lokalitách:
ŽUPKOV, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 7×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 4×;
ŠANDAL, okr. SVIDNÍK (od r. 1996 STROPKOV) – 3×;
ŽARNOVICA, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 2×;
TOKAJÍK, okr. SVIDNÍK (od r. 1996 STROPKOV) – 2×;
KRAČÚNOVCE, okr. BARDEJOV (od r. 1996 SVIDNÍK) – 1×;
VYŠNÝ KELČOV (obec VYSOKÁ NAD KYSUCOU), okr. ČADCA – 1×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor