Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj hssj subst

otvárač -a m. náčinie na otváranie: o. na konzervy

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
otvárač ‑a m.

otvárač -ča pl. N -če m. (zariadenie, nástroj)

otvárač -ča pl. N -či m. (človek)

otvárač1 -ča pl. N -či m. 1.kto niečo otvára, uvoľňuje a umožňuje vstup, prístup niekomu, niečomu: o. závor; pred hotelom stáli livrejovaní nosiči a otvárači dverí; trochu expr. chronickí otvárači v autobusoch pootvárajú všetky okná; pren. prebrať na seba úlohu otvárača brán na medzinárodné trhy [Sme 1999] sprostredkovateľa nových kontaktov
2. publ.kto otvára, vystupuje ako prvý v poradí na nejakom spoločenskom, kultúrnom al. športovom podujatí: o. koncertu; kapele pripadla neľahká úloha otváračov; otvárači letných akcií to majú vždy najťažšie; Štvorica sa zhostila nevďačnej úlohy otvárača festivalu veľmi dobre. [VNK 2002]
otváračka1 -ky -čiek ž. trochu expr.: o. vína; uchovajú [si] na ňu v srdciach spomienku ako na ďaleko najlepšiu otváračku tatranského piva Kamzík [A. Baláž]


otvárač2 -ča pl. N -če m. 1.náčinie na otváranie, sprístupňovanie obsahu, vnútra niečoho, obyč. odstránením uzáveru al. narušením obalu: univerzálny o. na konzervy, o. konzerv; o. na fľaše, o. fliaš; o. na pivo, na víno; o. listov, o. na listy s drevenou rukoväťou; otvoriť plechovku otváračom
2.mechanizmus, ktorým sa otvára, uvoľňuje zatváracie zariadenie: diaľkový o. vchodových dverí; elektronické otvárače brán, garáží; skleník s automatickými otváračmi okien

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

otvárač1, -a, mn. č. -i m. ban. kto pracuje na otváraní baní

otvárač2, -a, mn. č. -e m. nástroj al. mechanizmus na otváranie: o. konzerv, o. dverí

otvárač [-ví-] m kto niečo otvára: vecticularius: záworu otwjrač (KS 1763)

otvárač
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) otvárač
G (bez) otvárača
D (k) otváraču
A (vidím) otvárač
L (o) otvárači
I (s) otváračom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) otvárače
G (bez) otváračov
D (k) otváračom
A (vidím) otvárače
L (o) otváračoch
I (s) otváračmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu