Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst priezviská

otras -u m.

1. otrasenie (význ. 1): o-y pôdy; utrpieť o. mozgu

2. prudké psychické vykoľajenie: duševný o.

3. prudká (polit., hosp., fin. ap.) zmena: revolučné o-y;

otrasný príd. k 1, 3: o-á správa, o-é svedectvo; o-á doba;

pren. expr. o-é šaty škaredé;

otrasne prísl.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
otras ‑u m.; otrasný; otrasne prísl.

otras -su pl. N -sy m.

otras -su pl. N -sy m. 1. ▶ silné, prudké zachvenie sa pri náraze, údere, páde, výbuchu a pod., otrasenie; syn. záchvev: ničivé otrasy zeme pri zemetrasení; podmorské otrasy zemskej kôry; slabé seizmické otrasy; banské otrasy záchvevy zeme vznikajúce zosunutím nadložných hornín vo vydobytých priestoroch; zaznamenať otrasy s magnitúdou 7,3; pocítiť otrasy pôdy; prístroj nie je citlivý na otrasy; tri silné otrasy vážne poškodili budovy; pružiny tlmili otrasy a nárazy; Tabuľa skla na výklade sa od otrasov zachvela. [L. Ballek]lek. otras mozgu (pri úrazoch) krátkodobá porucha mozgových funkcií bez morfologických zmien a objektívnych príznakov
2.citový záchvev, stav silného vnútorného nepokoja ako reakcia na nepríjemnú, zlú správu, udalosť a pod., šok: nervový, psychický o.; žena prežila priveľa citových otrasov; z otrasu sa dlho nemohla spamätať; strata milovanej osoby je pre mnohých otrasom; Podľa lekárskeho posudku táto choroba prišla po ťažkých duševných otrasoch. [R. Dobiáš]
3. ▶ udalosť vyvolávajúca ďalekosiahle hospodárske, spoločenské, sociálne a iné zmeny, zvrat, obrat: revolučný, historický o.; politické a spoločenské otrasy; vyhnúť sa zbytočným, škodlivým ekonomickým otrasom; burzy sa spamätávajú z otrasu; krajina sa bez otrasov prispôsobila novým podmienkam; kríza bola spojená so silnými sociálnymi otrasmi; prevrat bol otrasom
4. neskl. mládež. slang. obyč. v prísudkuniečo veľmi zlé, nekvalitné, nepríjemné: prostredie herne je o.; jedlo bolo studené, nechutné – no o.; čo sa týka rozhodcu, proste o.!; naozaj sa to nedá čítať, je to jednoducho o.

-as/375587±815 2.97: substantíva m. neživ. N+A sg. 189311→189590
+331
−282
čas/93079→93088
+0
−4
hlas/35119 zápas/32370 súhlas/6543±12 polčas/3513 rozhlas/2934 pas/2387→2380
+13
−34
ohlas/1959 jas/1619 nesúhlas/1530→1536
+0
−2
atlas/727→1065
+42
−89
úžas/952 otras/773 (54/5739)

otras 1. prudký pohyb, silné zachvenie sa • otraseniezáchvev (slabší otras): otras, záchvev, otrasenie zeme môže spôsobiť zosuv pôdy; otras mozgušok (duševný otras): pri havárii utrpela silný šok

2. p. zmena 1


zmena 1. nadobudnutie iných vlastností, iného rázu: kvalitatívna, spoločenská zmena; zmena počasiapremena: hlboká premena v životeprevratzvrat (náhla prenikavá zmena): prevrat, zvrat vo vedeobrat: politický obratotras: krajinu zasiahol hospodársky otraszlom: revolučný zlom v dejináchkniž. prelom (výrazná, podstatná zmena): ekonomický prelomkniž. prerod (základná zmena): spoločenský prerodskok (náhla zásadná zmena): vývinový skokobmena (čiastočná zmena): zaspievať pieseň s istou obmenouodb. metamorfóza: metamorfóza hornínrevolúcia (základná zmena): priemyselná revolúciaodb. konverzia: konverzia zbrojnej výrobytransformácia: transformácia elektrického prúdureforma (zmena majúca za cieľ zlepšiť niečo): menová reforma

2. vymedzený pracovný čas zamestnanca (obyč. vo výrobe): robiť na tri zmenyhovor. šichta: vrátiť sa zo šichtyhovor. nočná (nočná zmena): idem z nočnejhovor. denná (denná zmena): dnes mám dennú

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

otras, -u m.

1. silné zachvenie sa, prudký záchvev, otrasenie: o. zeme; o. mozgu; Odrazu zadunelo, Gedeón cítil otras v rukách. (Hor.); pren. Jeho oddanosť k poslancovi utrpela poriadny otras (Zgur.) oslabila sa.

2. duševný vzruch pod vplyvom nejakých silných dojmov, prudký duševný zážitok, duševný záchvev: duševný, nervový o., (prežiť) citový, vnútorný o.;

3. náhla zmena, premena, obrat udalostí: spoločenský, hospodársky, sociálny, politický, revolučný o.;

otrasový príd.

otras m. otrasenie, následok nárazu: Dostala otraz mozgi (Sobrance)

otras
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) otras
G (bez) otrasu
D (k) otrasu
A (vidím) otras
L (o) otrase
I (s) otrasom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) otrasy
G (bez) otrasov
D (k) otrasom
A (vidím) otrasy
L (o) otrasoch
I (s) otrasmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko OTRAS sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 12×, celkový počet lokalít: 7, v lokalitách:
DIELY (obec NITRA), okr. NITRA – 4×;
CHRENOVÁ (obec NITRA), okr. NITRA – 2×;
KLOKOČINA (obec NITRA), okr. NITRA – 2×;
ŽIAR NAD HRONOM, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 1×;
MLYNÁRCE (obec NITRA), okr. NITRA – 1×;
PIEŠŤANY, okr. TRNAVA (od r. 1996 PIEŠŤANY) – 1×;
NOVÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

mechanickým otrasom a vibráciám chocs mécaniques et vibrations
prípade negatívnych hospodárskych otrasov cas de chocs économiques négatifs
tlmičov otrasov je prijateľná aj amortisseur est également admis
tri strašné otrasy, také trois de ces terribles secousses, si
veľkých otrasov a bez námahy secousses et sans effort

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu