Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

ostrihať dok.

1. strihaním skrátiť (čo rastie): o. trávu, vlasy, výhonky, o. si nechty

2. strihaním (sčasti) zbaviť (porastu, vlasov, srsti ap.) a tým upraviť: o. trávnik; o. niekoho na ježka, dohola; o-ná ovca

// ostrihať sa dať si ostrihať vlasy: o-l sa v holičstve

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ostrihať ‑á ‑ajú dok.; ostrihať sa

ostrihať strihaním skrátiť al. odstrániť (čo rastie); strihaním zbaviť niečo niečoho, a tým upraviť • obstrihaťobstrihnúť (dookola): ostrihať, obstrihať si vlasy, nechty; ostrihať ovcu, trávnikvystrihať (dôkladne ostrihať) • expr.: ošmýkaťošniapaťobšniapaťsubšt. oštucovať: ošmýkali ho doholapoobstrihávaťpoobstríhaťpoobstrihúvaťpoobstrihovať (postupne, na viacerých miestach): poobstrihával konáre, poobstríhal živý plotpristrihnúť (trocha): pristrihnúť fúzypodstrihnúť (odspodu): podstrihol jej vzadu vlasy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ostrihať, -á, -ajú dok. (čo, koho) strihaním niekomu al. niečomu odstrániť al. skrátiť vlasy, srsť, výhonky, vetvy ap.: o. vlasy, bradu, fúzy; nakrátko, na (do) ježka, dohola ostrihané vlasy; o. hlavu (dohola); o. si nechty; ostrihané kríky (Jil.); ostrihaná ovca, pren. žart. dohola al. nakrátko ostrihaný človek; pren. Myslím, že tomu spolku ostrihali hrebienok (Min.) obmedzili činnosť, právomoc;

nedok. ostrihávať, -a, -ajú

|| ostrihať sa dať si skrátiť al. odstrániť vlasy: Okúpali a ostrihali sme sa. (Jes.)

Morfologický analyzátor

ostrihať dokonavé sloveso
(ja) ostrihám VKdsa+; (ty) ostriháš VKdsb+; (on, ona, ono) ostrihá VKdsc+; (my) ostriháme VKdpa+; (vy) ostriháte VKdpb+; (oni, ony) ostrihajú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) ostrihal VLdsam+; (ona) ostrihala VLdsaf+; (ono) ostrihalo VLdsan+; (oni, ony) ostrihali VLdpah+;
(ty) ostrihaj! VMdsb+; (my) ostrihajme! VMdpa+; (vy) ostrihajte! VMdpb+;
(nejako) ostrihajúc VHd+;
ostrihať_1 ostrihať ostrihať_2 ostrihať

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor