Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

ostrie -ia s. ostro nabrúsená hrana (nástroja, zbrane): o. noža, kosy, o. meča;

pren. o. poznámky ostrosť

hnať, vyhrotiť niečo na o. noža vyhrotiť situáciu

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ostrie ‑ia s.

ostrie 1. ostro nabrúsený okraj • hrana: ostrie, hrana noža, sekery

2. p. ostrosť 1, razancia


ostrosť 1. vlastnosť ostrých predmetov • ostrota: ostrosť, ostrota nožapren. ostrie: ranilo ju ostrie jeho poznámky

2. p. razancia


razancia kniž. veľká, náhla rýchlosť, sila, intenzita • razantnosťprudkosťpriebojnosť: razancia, razantnosť strely; prudkosť, priebojnosť jeho odpovede nás prekvapilaráznosťostrosťostrie: podľahol ráznosti, ostrosti, ostriu vyhrážok

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ostrie, -ia str.

1. jemne nabrúsená hrana nejakého nástroja (na rezanie, rúbanie, strihanie ap.), sečnej al. bodnej zbrane: o. noža, sekery, kosy, dýky, meča; o. vrtáka; vytupené o.; ligotavé o. (Jes-á); prejsťpalcom po ostrí (sekery, noža ap.); slová tuhé ako ostrie noža (Urb.) veľmi kritické; pren. ostrie otázky neporozumel (Letz) podstatu, zmysel; vycítil ostrie poznámky (Bod.) pichľavosť, príkrosť; o. cudzieho pohľadu (Jes-á) prenikavý, skúmavý pohľad: scény načrtnuté s humoristickým ostrím (Mráz) humoristicky; Zvesti boli ako precedené, bez sily, bez ostria. (Urb.)

na o. noža do rozhodujúceho, kritického štádia (o vrcholne napätej situácii); Tancujete na ostrí noža (Jégé) zahrávate sa s nebezpečenstvom. Budúcnosť kníše sa na ostrí ihly (Kuk.) je nestála, neistá.

2. ostrý okraj, hrot nejakej veci: o. zubov (Smrek); o. kopyta (Kuk.); tehla je suchá, s ostrím uhla (Jes.);

3. zried. ostrosť, prudkosť: Krahne ostrím divých mrazov. (Sládk.)

Morfologický analyzátor

ostrie podstatné meno, stredný rod

(jedno) ostrie; (bez) ostria; (k) ostriu; (vidím) ostrie; (o) ostrí; (s) ostrím;

(štyri) ostria; (bez) ostrí; (k) ostriam; (vidím) ostria; (o) ostriach; (s) ostriami;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor