Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

osoh -u m. úžitok, prospech, op. škoda: hmotný, duševný o.

byť, ísť na o. osožiť; mať z niečoho o.

narobiť viac → škody ako o-u

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
osoh ‑u m.

osoh -hu m. (i z čoho, z koho) ▶ čo je prospešné, užitočné ľuďom, kladný výsledok úsilia, práce, snaženia; syn. úžitok, prospech: všeobecný, duchovný, materiálny, finančný o.; nemala z neho veľa osohu; každý hľadá len vlastný o.; Bola schopná akejkoľvek špinavosti, akéhokoľvek svinstva, ak jej z toho vzišiel osoh. [J. Pronská]byť na osoh al. prinášať osoh osožiť; mať osoh z niečoho ťažiť z niečoho, získavať niečo
fraz. narobiť viac škody ako osohu urobiť niečo zle
parem. osoh so škodou za ruky sa vodia čo je na prospech, máva aj negatívne stránky

blaho 1. čo je prospešné, užitočné ľuďom • prospechdobro (op. zlo): podvody neprinášajú blaho, prospech, dobrozdarosohúžitokdobrodenie: urobila to na osoh, úžitok spoločnostiexpr. choseň

2. p. pôžitok, šťastie 1


osoh 1. p. úžitok 1, zisk 1 2. p. blaho 1


osožiť prinášať osoh, úžitok, prospech • byť na osohísť na osoh: pohyb osoží zdraviu; pitie mu nie je, nejde na osoh, neosoží muslúžiťpomáhaťprospievaťbyť na úžitokísť na úžitok: Komu také riešenie veci slúži, pomáha, prospieva? Komu je to, komu to ide na úžitok?byť cennýmať cenu: pre nás je cenné, pre nás má cenu, ak sa kúpa uskutočníbyť platný: vaša pomoc nám nie je platnáexpr. žíriť (ísť na úžitok, obyč. zdravotne): strava mu žírifraz.: byť k duhuísť k duhu (najmä zdravotne): pobyt pri mori šiel dieťaťu k duhu


prospievať 1. prinášať osoh, úžitok, mať cenu pre niekoho (op. škodiť) • byť na osohísť na osohbyť na úžitokísť na úžitok: zmena vzduchu deťom prospieva, je/ide im na osoh/na úžitokosožiť: dovolenka by ti osožila; fajčenie zdraviu neosožífraz.: byť k duhuísť k duhuexpr. žíriť (najmä zdravotne): kúpele jej idú k duhu; jedlo mu žírislúžiť: čerstvý vzduch mu (dobre) slúži; Nech vám môj dar slúži!pomáhať (prinášať, spôsobovať zlepšenie): liečenie mu nepomáha

2. kladne, úspešne sa vyvíjať, dospievať k vyššej kvalite • prosperovať (obyč. hospodársky, materiálne): nový podnik prospieva, prosperujevzmáhať sa: obchod sa pomaly vzmáharozvíjať sa: ochotnícke divadlo sa sľubne rozvíjarozkvitaťprekvitaťkvitnúť: vedecký život rozkvitá, prekvitá; obec prekvitá; úplatkárstvo tu kvitnehýbať sa (prejavovať čulosť): hospodárstvo sa už hýbedariť sa: v podnikaní, v štúdiu sa mu darí; uhorky sa daria v ľahších pôdach


úžitok 1. výsledok práce, úsilia, ktorý možno využiť pre svoju potrebu • osoh: mať z niečoho úžitok, hmotný osoh; byť na úžitok, na osohprospech: verejný prospechzisk: to neprináša nijaký ziskzáujem: brániť svoje záujmyhovor. chosenchoseň: z mojej námahy mal chosen iný

2. p. blaho 1


zisk 1. čo bolo nadobudnuté, získané: to neprináša nijaký ziskúžitok: škody je viac ako úžitkuosoh: materiálny osohprospech: mať osobný prospech z niečoho

2. kladný výsledok podnikania, obchodu a pod.: predávať so ziskomvýťažok: výťažok hospodáreniavýnos: vysoké hektárové výnosypríjem: štátne príjmytržba (zisk z predaja): denná tržbadôchodok (pravidelný zisk): dôchodok vlastníka pôdykniž. al. hovor. profit: má z toho veľký profit

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

osoh, -u m. úžitok, prospech, zisk, dobro: mať z niečoho (veľký) o.; byť niekomu (niečomu) na o.; doniesť, donášať o.; hovor. urobiť o. urobiť niečo užitočné; robiť niečo pre o.; hmotný o. (Čaj.); Narobil otcovi viac škody než osohu. (Zúb.);

osôžtek i osožtek, -a m. zdrob. expr.

Morfologický analyzátor

osoh podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) osoh; (bez) osohu; (k) osohu; (vidím) osoh; (o) osohu; (s) osohom;

(dva) osohy; (bez) osohov; (k) osohom; (vidím) osohy; (o) osohoch; (s) osohmi;

Osoh_1 Osoh Osoh_2 Osoh
osoh
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) osoh
G (bez) osohu
D (k) osohu
A (vidím) osoh
L (o) osohu
I (s) osohom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) osohy
G (bez) osohov
D (k) osohom
A (vidím) osohy
L (o) osohoch
I (s) osohmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor