Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj

opatrný príd. kt. dáva pozor, aby sa nestalo niečo nepriaznivé, obozretný, ostražitý, bedlivý; svedčiaci o tejto vlastnosti: o. pracovník, o. vodič, buďte o-í! o. čin, o. pohyb;

opatrne prísl.: o. jazdiť;

opatrnosť -i ž.

o-i nikdy nie je dosť; o. (je) matka múdrosti

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
opatrný; opatrne prísl.; opatrnosť ‑i ž.

opatrne 2. st. -nejšie prísl.

opatrne 2. st. -nejšie prísl. 1. ▶ berúc do úvahy riziko, problémy, (možné) nebezpečenstvo, konajúc s rozvahou, dávajúc pozor, bezpečne: syn. obozretne, pozorne; op. neopatrne: počínať si o.; pracovať s výbušninami veľmi o.; postupoval o., aby o niečo nezakopol; o. s tým nožom!; schádzala dolu schodmi o.; šoféroval opatrnejšie ako zvyčajne
2. ▶ jemným, ohľaduplným spôsobom, s citom, syn. jemne: o. voliť slová; o. zobudiť dieťa; sneh z bielkov o. vmiešame do tvarohovej zmesi; Adam prestal hrať, opatrne položil husle na stolík [...]. [P. Jaroš]; Čím dlhšie píšem, tým opatrnejšie vyberám slová. [InZ 2002]
3. publ.bez dynamiky, málo akčne: oba tímy začínali o.; hrať opatrnejšie v obrane i v útoku

-e/22989619±26198 2.17: adverbiá 1. st. 2017487→2016706
+1151
−1445
stále/100083 dobre/94285→94750
+123
−149
úplne/51058 ešte/43981 presne/43812 postupne/36382 podobne/35307 práve/34032 hore/21397→21405
+3
−4
okamžite/19858 skutočne/19726 výrazne/18792 zvyčajne/18662 vážne/18571 súčasne/17370 konečne/17238 jasne/16216 tesne/16050 pôvodne/15840 mimoriadne/15435 zle/15170 osobne/15074 pokojne/14958 neustále/13976 následne/13938 spoločne/13571 denne/13556 poriadne/12931 pravidelne/12765 jednoznačne/12692 všeobecne/12177 momentálne/12121 správne/11822 dostatočne/11611 pekne/11272 čiastočne/10981 minimálne/10956 opatrne/10943 pevne/10930 mierne/10665 ročne/10329 zase/10170 strašne/9604 (2502/1079926)

-ne/3260460±9368 2.34: adverbiá 1. st. 1568895→1568090
+795
−1115
úplne/51058 presne/43812 postupne/36382 podobne/35307 skutočne/19726 výrazne/18792 zvyčajne/18662 vážne/18571 súčasne/17370 konečne/17238 jasne/16216 tesne/16050 pôvodne/15840 mimoriadne/15435 osobne/15074 pokojne/14958 následne/13938 spoločne/13571 denne/13556 poriadne/12931 pravidelne/12765 jednoznačne/12692 všeobecne/12177 momentálne/12121 správne/11822 dostatočne/11611 pekne/11272 čiastočne/10981 minimálne/10956 opatrne/10943 pevne/10930 mierne/10665 ročne/10329 strašne/9604 nesmierne/8892 úspešne/8873 prevažne/8697 očividne/8233 ustavične/8182 podstatne/7883 relatívne/7777 absolútne/7694±94 jemne/7691 konkrétne/7606 osobitne/7523 oficiálne/7474 úprimne/7446 pozorne/7420 definitívne/7369 plne/7290 zbytočne/6921 zjavne/6825 aktívne/6586 verejne/6278 otvorene/6132 nečakane/5973 značne/5972 obyčajne/5893 dôkladne/5886 prísne/5816 výborne/5727 tradične/5693 pozitívne/5536 maximálne/5262 márne/5239 voľne/5138 finančne/4902 (2250/758906)

-rne/191026±34 2.88: adverbiá 1. st. 95088 opatrne/10943 mierne/10665 nesmierne/8892 pozorne/7420 výborne/5727 rne/5239 zámerne/3596 dôverne/2838 vnútorne/2694 priemerne/2030 nádherne/1947 odborne/1914 verne/1698 nesporne/1608 primárne/1508 pokorne/1447 rovnomerne/1405 príšerne/1340 severne/1243 kultúrne/1235 literárne/878 (145/18821)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

opatrne p. opatrný


opatrný príd.

1. (o človeku al. inom tvorovi) ktorý si dáva pozor, obozretný: veľmi (úzkostlivo) o. človek, o-á gazdiná;

2. svedčiaci o opatrnosti, obozretnosti al. vyplývajúci z opatrnosti niekoho, obozretný, pozorný: o. krok, pohyb; o. zákrok;

opatrne prísl.: o. kráčať, o. hrať, o. zaobchádzať s niečím;

opatrnosť, -ti ž. obozretnosť, pozornosť: urobiť, neurobiť niečo z o-i

o-i (nikdy) nezbýva (prís.) nie je nikdy zbytočná, treba byť vždy opatrný; o. (je) matka múdrosti (prísl.) múdry človek býva opatrný

opatrný príd. (opaterní, opaťerní)
1. zsl, stršar kto dáva pozor, aby sa nestalo niečo nepriaznivé, obozretný, ostražitý, bedlivý: Pri šťepeňí mosíž bit hrube opaťerní (Ludanice TOP); Bou̯ ždi pri šetkom opaterní (Bánovce n. Bebr.); Na to každí jeden vinohradníg má bit tag opatrní (Myslenice MOD); opatrni chlop (Remeniny GIR)
F. aj opatrnému niekedi stodola zhorí (Bošáca TRČ) - nešťastie sa môže prihodiť každému
2. or, hont-novohr, pov kto si vie odkladať a šetriť, uvážlivý, šetrný: Hej, opaťernuo chlape, to vaše, ako si vie šetko šanuvať (Dol. Lehota DK); Keď bou̯ žebrág opaťerní, nuž mohou̯ biď aj pán (Tvrdošín TRS); Každej chlap, čo_e opaťernej, naotkladá si šakovuo drevo (Čelovce MK); Gdo bóv opaterní, nachistav si na zimu dosci kŕmi pre lichvu (Šípkové PIE)
3. trn mysliaci aj na druhých, starostlivý, pozorný: Jaké je to ti dzeci jedno na druhé opatrné - že dajte mi bapka, ale aj Katke (Suchá n. Par. TRN); opatrne i opatrno prísl. k 1: Opatrňe kráčala nat priepasťú (Bánovce n. Bebr.); Ten vús tak aj nadletovau̯, ale já opatrňe, pomálučki na tích kravách (Mokrý Háj SKA); Musel som opatrno s tím žriebatkom, vec to bolo ešče maľučké (Rajec ŽIL)

opatrne p. opatrný

opatrňe_1 opatrňe opatrňe_2 opatrňe

Zvukové nahrávky niektorých slov

a opatrne sa blížil et s'avança prudemment
dostatočne opatrné a konzervatívne suffisamment prudentes et défensives
druhovia začali opatrne zostupovať compagnons commencèrent à descendre prudemment
ktoré dostatočne opatrné qui sont suffisamment prudentes
opatrné a makroekonomické riziká prudentes et les risques macroéconomiques
opatrne kládla na stôl posait sur la table
príjmov zdajú byť opatrné de recettes semblent prudentes
stále veľmi opatrné sont encore très prudents
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu