Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj ssn hssj subst

oldomáš -a m. zapíjanie uzavretej kúpy, predaja ap.: zaplatiť, piť o.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
oldomáš ‑a m.

oldomáš -ša pl. N -še m.

oldomáš -ša pl. N -še m.maď.⟩ ▶ zapíjanie uzavretej kúpy, predaja, dohody, dokončenej spoločnej práce a pod.: sobotňajší o. za nosenie dreva; piť, vypiť o.; platiť, zaplatiť o.; ísť do krčmy na o.; chystajte o.!; pripraviť žatevníkom, mlatcom bohatý o.; gazda všetkým poďakoval za vykonanú prácu a pozval ich na o.; Oldomáše sa u nás zapíjajú vínom! [V. Handzová]oldomášik -ka pl. N -ky m. zdrob. expr.: Ako chorý vlečiem sa za dunením bubna ku škole, kde sa zapíja a zajedá oldomášik. [L. Ťažký]

-áš/150691±3647 36.67: substantíva m. neživ. N+A sg. 7742→10286
+1856
−1966
Mikuláš/2298→5056
+1592
−1696
sobáš/1825 guláš/1193→1215
+22
−14
lampáš/594 Lapáš/451 otčenáš/21→285
+65
−78
guľáš/196 rubáš/133 čardáš/107 mariáš/100 Otčenáš/476→82
+142
−82
paprikáš/63 oldomáš/54 (9/125)

oldomáš -a m. ‹maď› zapíjanie uzavretia kúpy, skončenej etapy práce a pod.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

oldomáš, -u m. hovor. pijatika, počastovanie po dokončení práce, pri kúpe, predaji ap.: vypiť, piť o.; zaplatiť, dať o.; zjednať o.;

oldomášik i oldomáštek, -a m. zdrob. expr.

aldomáš p. oldomáš


odomaš p. oldomáš


oldomáš m. (aldomáš, aldamáš, audomáš, odomaš, uldomáš, udomáš)
1. csl pijatika, pohostenie po skončení (spoločnej) práce (žatvy, okopávania, párania peria ap.), pri kúpe, pri prvom podkúvaní koňa al. okovaní voza, pri prvom vyháňaní statku na jar na pašu a pod.: Žatevní oldomáž bou̯ po skončeňí kozbi (Kraľovany DK); No sused, buďe ten udomáž na tú kravu (Bobrovec LM); Oldomáš ňesmeu̯ chíbať pri okuvávaňí novího voza (Brehy NB); Kot so_na järmoku predau̯ kravu, tag zmo s kupcen vipiľi f krśme audomáš (Kokava n. Rim. RS); Mažež zaplatid aldomáš (Slavošovce ROŽ); No a poton in tí krsní roďičia, ked bolo koňie_džatvi, na udomáš kúpiľi dar (Lišov KRU); Ke_ca omlaťelo, bol oldomaš, taka zabava (St. Bystrica KNM); Ket sa dodrápalo, gazdina spravila oldomáž na pérí (Rumanová HLO); A tak o tem aldamáši išieu̯ s nama ten Rudi tancovat a neveďeu̯ (Mokrý Háj SKA); Križig dadz na kopito (koňovi) na znak, že je perši ras kovani a še vipilo, bul oldomaš (V. Šariš PRE); Zme zašľi do karčmi na odomaš (Niž. Šebastová PRE); Perveho maja višľi na pažic (kravy), zaž oldomaš, i gazdove i pastir (Kokšov-Bakša KOŠ); uldomáš (Hont. Tesáre KRU)
L. drápaní oldomáš (Bojničky HLO) - pohostenie po skončení driapania peria
F. mal dzesi dobrí oldomáš (Bošáca TRČ) - žart. o opitom človeku
2. kováč. poplatok za to, aby mohol učeň majstrovi tykať: Oldomaž vipiľi medzi sebu (Hanušovce n. Top. GIR); audomáš (Krná LUČ), oldomáž na tikanie (Podlužany LVI); oldomášik m. zdrob. expr. k 1: Ket skopál vinohrat, každí si spravil oldomášik (Hor. Orešany TRN)

aldomáš p. oldomáš

oldomáš, aldomáš [-do-, -da-] m maď zapíjanie uzavretej kúpy, predaja, dokončenia roboty ap.: potom jsu obie stranie na tu smluvu a lytkup aldomass naliely a ten aldomass, yak v sseczkem krzestanstvi obyczey jest, zehnal je Ssteffan Swkennyk (TRENČÍN 1526 SLL); ialčyemu platil sem wedle hotowych penezy - na oldomass d 50 (RUŽOMBEROK 1571); kdy dokosyly pohanky, dal som oldomass koscom (MOŠOVCE 1648); vyše predpovedanu kupu dany jsu mestečku Babine 2 tolary na aldamaš (B. ŠTIAVNICA 1699 CM); weru zasluzime dobri aldamass (RADVAŇ 1707); item pre oldomas panow richtarow od obligatoru dwanast grossy (NITRA 1776); Matthias Korbely zalowal na Iana Kapustu, že pred nekterym časem pry kupenj s. v. krawy pry oldomassy w meskom dome geho za wlasy trhal a potom o zem uderil (PONIKY 1793)

oldomáš
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) oldomáš
G (bez) oldomáša
D (k) oldomášu
A (vidím) oldomáš
L (o) oldomáši
I (s) oldomášom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) oldomáše
G (bez) oldomášov
D (k) oldomášom
A (vidím) oldomáše
L (o) oldomášoch
I (s) oldomášmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu