Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

oholiť -ľ! dok.

1. k holiť (význ. 1, 2): o. si fúzy; o. tvár, rýchlo sa o-l; ostrihať a o. zákazníka

2. expr. urobiť holým: vietor o-l stromy

// oholiť sa dať si oholiť tvár: o-l sa v salóne

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
oholiť ‑í ‑ia ‑ľ! dok.; oholiť sa

holiť -lí -lia hoľ! -lil -liac -liaci -lený -lenie nedok. 1. (komu čo (čím)) ▶ rezaním (strihaním) odstraňovať z pokožky ochlpenie: h. si fúzy, chlpy, vlasy; začala si h. nohy a podpazušie; tvár si holí strojčekom s nastaviteľnou dĺžkou strihu; úplná chudoba rehoľníkov, drsné rúcha, neholená brada [F. Mikloško]; Holí im [pacientom] hlavy, asistuje pri operáciách mozgu. [B. Šikula]
2. (koho (čím); ø) ▶ zbavovať niekoho chlpov, vlasov ich rezaním: h. chorého otca; Trošičku ťa porezal. Holil ťa britvou, nasucho, chlpy hodil do smetí. [D. Dušek]; Otvoriť si hoci len maličký holičský salónik a v ňom od rána do večera holiť a strihať. [P. Jaroš]
3. hovor. (koho) ▶ dopúšťať sa vedomého klamstva al. podvodu voči niekomu, podvádzať; syn. šudiť: úžerníci holia dlžníkov; Hovoríš vážne? Nehoľ! [R. Sloboda]; Celý čas sedel v kaviarni hotelíka a holil v preferanse mestských úradníkov. [I. Gallo]
opak. holievať -va -vajú -val; dok.oholiť


holiť sa -lí sa -lia sa hoľ sa! -lil sa -liac sa -liaci sa -lenie sa nedok. 1. (ø; čím) ▶ rezaním odstraňovať zo svojej tváre (al. častí tela) ochlpenie: musí sa denne h.; h. sa namokro; h. sa strojčekom, žiletkou, britvou; h. sa v podpazuší; Husto zarastal a zavčasu sa holil. [Š. Žáry]; Sám sa holiť nemohol, lebo sa mu od ťažkej roboty triasli ruky. [B. Šikula]; Dlho som sa neholil, narástla mi brada a fúzy. [P. Jaroš]
2.dávať si odstraňovať chlpy z tváre (obyč. britvou): otec sa už roky holí u toho istého holiča
opak. holievať sa -va sa -vajú sa -val sa; dok.oholiť sa


oholený -ná -né príd. ▶ zbavený chĺpkov, vlasov, ochlpenia: oholené nohy; hladko oholená tvár; Mnísi v oranžových rúchach s oholenou hlavou sú neoddeliteľnou súčasťou miestneho koloritu. [InZ 2000] ▷ ↗ i oholiť


oholiť -lí -lia ohoľ! -lil -liac -lený -lenie dok. 1. (komu čo) ▶ rezaním odstrániť z pokožky chlpy al. vlasy: o. si fúzy, koziu briadku; o. si chĺpky žiletkou; v nemocnici mu oholili husté vlasy aj bokombrady
2. (komu, čomu čo) ▶ zbaviť určitú časť tela chlpov al. vlasov ich rezaním: o. si nohy, tvár, podpazušie; o. psovi vnútornú časť ucha; zo žartu mu oholil iba jedno líce; po rituálnom kúpeli jej oholili hlavu a nasadili čepiec; strojček na dokonalé oholenie; Éj, už ani tej ženy niet, kvôli ktorej by som si dal bradu oholiť. [VNK 2000]
3. (koho) ▶ (o mužoch) zbaviť niekoho chlpov na tvári ich rezaním: prídem vás o.; dal sa ostrihať a o.; keď zomrel, oholili ho a obliekli
4. expr. (čo) ▶ zbaviť porastu, konárov, urobiť holým: oholili celú ulicu; oholené brehy, kmene stromov; stromy boli zospodu oholené
5. expr. (čo (od čoho), koho (o čo)) ▶ istým zásahom zbaviť niečo niečoho vo väčšom množstve al. úplne, takže to ostane holé: krajinu oholili od pamätníkov; architekti stavbu celkom oholili; vtáky niektoré lány načisto oholia; pren. kompetenčné spory s ministrami oholenými o právomoci
6. hovor. expr. (koho, čo (o čo)) ▶ pripraviť niekoho, niečo o peniaze, obrať o veľkú sumu, o všetko: o. niekoho o peniaze; finančne o. vysokoškolákov a ich rodičov; strana prostredníctvom privatizácií oholila celý národ; lúpežníci mladého muža úplne oholili; tu ste pre každého boháč a takých treba poriadne o.
fraz. oholiť niekoho, niečo [] na kosť a) pripraviť niekoho o všetky peniaze b) zbaviť niečo zbytočností, urobiť prostým, jednoduchým
nedok. k 1 3, 6holiť


oholiť sa -lí sa -lia sa ohoľ sa! -lil sa -liac sa -lený -lenie sa dok.odstrániť zo svojej tváre (al. inej časti tela) chlpy ich rezaním: nahladko sa o.; mal by si sa o.; chodil neupravený, neoholený, špinavý; Tak som sa napochytre aj oholil, aby som vyzeral k svetu. [L. Ťažký]; Dôkladne som sa oholila, upravila si obočie, nakrémovala sa trblietavým krémom a navoňala. [Z. Šulajová]nedok.holiť sa

depilovať odstrániť chlpy • odchlpiť: depilovať, odchlpiť si nohy depilačným krémomoholiťvyholiť (holením): oholila, vyholila si podpazušie


oholiť 1. p. depilovať 2. p. okradnúť


oklamať 1. vedome povedať nepravdu • hovor. ocigániť: nepriznal sa, oklamal, ocigánil všetkýchexpr.: ošialiťobalamutiťobaláchaťhovor. expr. oblafnúťhovor.: okabátiťošudiťexpr. oblúzniťexpr. zried. oblúdiť (s cieľom získať výhodu, prevahu a pod.): Mňa neobalamutíš, neoblafneš, neokabátiš!nár. expr.: ošibať (Rázus)ošmáliť (Hviezdoslav)hovor. expr. zohnúť: musel zohnúť, aby doma nedostal

2. vyvolať nesprávnu predstavu o niečom, uviesť do omylu • pomýliťzaviesťpodviesťkniž. zviesť: oklamať, pomýliť, zaviesť verejnosť neinformovanosťou; nik ma nezvediezmiasť: zmiatol ma jeho úsmevexpr.: obalamutiťobaláchaťošialiťdostať: obalamutil prítomných peknými rečamihovor. prekabátiťexpr. previesťfraz. previesť cez lavičku: prekabátiť, previesť súperahovor. vybabrať: vybabral s kamarátmi a peniaze si vzal

3. dopustiť sa podvodu vo vzťahu k niekomu (pri finančných záležitostiach, v citových vzťahoch a pod.) • podviesťdostať: pri kúpe ma oklamal, podviedol, dostal; podviedol svoju ženuexpr. dobehnúť: s predajom domu ma dobehliexpr. ošialiťhovor. expr.: ošmeknúťošudiťopáliťošudáriťogabaťobabraťobtiahnuťotiahnuťoholiťoplieťopenkaťopinkaťobriadiťošvindľovaťodšvindľovaťokabátiťprekabátiť: podarilo sa mu ošmeknúť, ogabať ma o stovku; nedá sa len tak ľahko prekabátiťhovor. expr.: opláchnuťopláknuť: všetkých nás oplácholexpr. zried. prešibať: roľník vie pánka prešibať (Gabaj)hovor.: vybabraťvypiecťvykývaťfraz. prejsť cez rozumfraz. expr.: vytrieť niekomu fúzy (prekaziť plány niekomu) • subšt. napáliť


okradnúť kradnutím pripraviť o majetok, neoprávnene niekomu niečo vziať • obkradnúť: okradli ho o dedičstvo; nezbadal, ako ho v dave obkradliolúpiť (násilím): prepadli ho a olúpiliozbíjaťhovor. expr.: orabovaťzrabovať (násilím): v horách utečencov ozbíjali, orabovali, zrabovalihovor. expr. ogabaťhovor.: okmíniťobraťoholiť: obrali ma o posledné peniaze, pren. o pokoj, o česťnár. expr. okiepiť: úrady ma okiepili o všetkopripraviťhovor. dostať (spôsobiť stratu niečoho): pripravili, dostali ho o celý majetokhovor. expr.: odraťobdraťošklbaťoplieťexpr.: obtiahnuťotiahnuť (nečestným spôsobom, bezohľadne): pri kúpe ho celkom odrali, opleliošmeknúťošudiť (pomocou klamstva): ani sme nezbadali, ako nás ošmekli, ošudilipookrádaťpooberať (postupne, viacerých)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

holiť, -í, -ia, rozk. hoľ nedok. (koho i bezpredm.) odstraňovať niekomu britvou al. žiletkou fúzy, chlpy, vlasy: britva, žiletka dobre, zle holí;

opak. holievať, -a, -ajú;

dok. oholiť

|| holiť sa odstraňovať si britvou al. žiletkou fúzy, chlpy z tvári;

opak. holievať sa;

dok. oholiť sa


oholiť, -í, -ia, rozk. ohoľ dok.

1. (koho, čo) britvou, strojčekom al. žiletkou (holením) zbaviť vlasov, chlpov (srsti): o. si bradu; oholená tvár, hlava; čisto, hladko oholený muž

hovor. žart. o. niekoho (bez britvy) pripraviť o niečo, okradnúť, obrať;

2. (čo) zbaviť porastu, listov, očistiť povrch niečoho, urobiť holým: oholené stromy; A keď oholili orenburské nedozierne table, vrátili sa z Ázie do Európy. (Jil.) oholiť sa odstrániť si britvou, strojčekom al. žiletkou chlpy, fúzy z tváre

Morfologický analyzátor

oholiť dokonavé sloveso
(ja) oholím VKdsa+; (ty) oholíš VKdsb+; (on, ona, ono) oholí VKdsc+; (my) oholíme VKdpa+; (vy) oholíte VKdpb+; (oni, ony) oholia VKdpc+;

(ja som, ty si, on) oholil VLdsam+; (ona) oholila VLdsaf+; (ono) oholilo VLdsan+; (oni, ony) oholili VLdpah+;
(ty) ohoľ! VMdsb+; (my) ohoľme! VMdpa+; (vy) ohoľte! VMdpb+;
(nejako) oholiac VHd+;
oholiť oholiť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor