Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

odvar -u, odvarok -rku m. varením a vylúhovaním získaný (rastlinný) výťažok: harmančekový, ryžový o., o. z bylín;

pren. pejor. o. románu (slabá) napodobenina

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
odvar ‑u L ‑e mn. ‑y, odvarok ‑rku m.

odvar -ru L -re pl. N -ry m. 1. (i z čoho) ▶ tekutý výťažok získaný varením a vylúhovaním niektorých častí rastlín, plodín s liečivými, ozdravnými účinkami: horúci, vlažný o.; repíkový, harmančekový, žihľavový o.; účinný o. z dubovej kôry, z ovsených vločiek; o. na vonkajšie použitie; pripraviť liečivý o. na žalúdok; preventívne užívať, popíjať o. z medovky; podávať ryžový, mrkvový o. pri hnačkách; Zbieral liečivé byliny, pripravoval z nich zázračné odvary, ktoré vzkriesili aj mŕtveho. [P. Glocko]
2. pejor. ▶ čo je nevyhovujúce kvalitou, výkonom a len napodobňujúce, pripomínajúce originál: treťotriedny futbalový, hokejový o.; film je v porovnaní s literárnou predlohou mdlý o.; Bez neho [hráča] budú turnaje len odvarom. [Šp 2009]
fraz. je to len čajový odvar niečo veľmi slabé, nepodarené

napodobnenina niečo napodobnené • napodobeninaimitácia: napodobnenina, napodobenina, imitácia kože, hodvábunápodoba: nápodoba rozprávkyfalzifikát (napodobnenina vydávaná za originál): falzifikát listinyodb. falzumreprodukcia: jeho romány sú iba reprodukciou skutočnostiplagiát (napodobnenie cudzieho diela): plagiát známeho obrazukópia (verná napodobnenina umeleckého diela): kópia obrazuatrapa (napodobnenina určená na reklamu): vo výklade sú iba atrapypaškvil (nepodarená napodobnenina niečoho) • pren. pejor. odvar (slabá napodobnenina): odvar románu


odvar 1. p. výťažok 1, vývar 1 2. p. napodobnenina


výťažok 1. látka získaná vylúhovaním • extrakt: rastlinný výťažok, čajový extraktesencia: likérová esenciavýluh: alkoholický výluhodvar (varením a vylúhovaním získaný výťažok) • farm. tinktúra (liehový, vínny al. vodný výťažok z drog): jódová tinktúranespis. tresť

2. kladný výsledok podnikania, obchodu a pod.: výťažok hospodáreniazisk: predávať so ziskomvýnos: slabé hektárové výnosytržba (zisk z predaja): mesačná tržbakniž. al. hovor. profit: má z toho značný profit


vývar 1. tekutý výťažok získaný varením: vývar z kostíbujón (čistý hovädzí vývar): bujón s vajcomvývarok: bylinový vývarokodvarodvarok (varením a vylúhovaním získaný výťažok): žihľavový, ryžový odvar

2. vodohosp. časť pod haťou, v ktorej sa tlmí pohybová energia • vodohosp. vývarisko

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

odvar, -u, 6. p. -e, mn. č. -y i odvarok, -rku m.

1. tekutý výťažok z niečoho, získaný varením: ryžový, lipový, harmančekový o.; o. z kostí, z makovíc; jedovatý, liečivý o., rastlinný o.; odvarok blenu (Kuk.); odvarok zo zeliniek (Šolt.); odvarok korienkov (Stod.); teplý, žltkastý odvarok (Švant.);

2. pejor. niečo napodobené, odvodené, nepravé a preto malej hodnoty (obyč. o ideách al. umeleckých výtvoroch): spraviť z maj-strovského diela mdlý odvar (Jes-á); Čo sa obecenstvu dostáva v niektorých revuách, je obyčajne odvarkom z piatej ruky. (Chorv.)

Morfologický analyzátor

odvariť dokonavé sloveso
(ja) odvarím VKdsa+; (ty) odvaríš VKdsb+; (on, ona, ono) odvarí VKdsc+; (my) odvaríme VKdpa+; (vy) odvaríte VKdpb+; (oni, ony) odvaria VKdpc+;

(ja som, ty si, on) odvaril VLdsam+; (ona) odvarila VLdsaf+; (ono) odvarilo VLdsan+; (oni, ony) odvarili VLdpah+;
(ty) odvar! VMdsb+; (my) odvarme! VMdpa+; (vy) odvarte! VMdpb+;
(nejako) odvariac VHd+;

odvar podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) odvar; (bez) odvaru; (k) odvaru; (vidím) odvar; (o) odvare; (s) odvarom;

(tri) odvary; (bez) odvarov; (k) odvarom; (vidím) odvary; (o) odvaroch; (s) odvarmi;

Odwar Odwar
odvar
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) odvar
G (bez) odvaru
D (k) odvaru
A (vidím) odvar
L (o) odvare
I (s) odvarom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) odvary
G (bez) odvarov
D (k) odvarom
A (vidím) odvary
L (o) odvaroch
I (s) odvarmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor