Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

ochutnať dok.

1. zistiť chuť: o. jedlo, víno, o. z torty;

pren. expr. o. slávu

2. zjesť malé množstvo (z niečoho): o. koláč;

nedok. ochutnávať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ochutnať ‑á ‑ajú dok.

ochutnať -ná -najú -naj! -nal -najúc -naný -nanie dok. 1. (čo/s vedľajšou vetou) ▶ zistiť chuť zjedením al. obliznutím malého množstva niečoho: ochutná, či je polievka dosť slaná; počas varenia jedlo ani raz neochutnali; Ochutnala víno, ktoré čašník doniesol, a labužnícky prikývla, môže byť. [V. Švenková]
2. (čo; z čoho) ▶ vyskúšať, spoznať chuť určitého jedla jeho zjedením: o. špeciality národnej kuchyne; upiekla som koláč, príďte o.; pravú Sacherovu tortu ochutnáte iba vo Viedni; Byť v Škótsku a neochutnať whisky je takmer nemožné. [Cs 1998]
3. trochu expr. ▶ zažiť niečo nové, neznáme, skúsiť niečo nepoznané: ochutnali všetky tajomstvá lásky; miesto, kde som prvý raz ochutnal sladkosť i trpkosť života [A. Marenčin]
fraz. ochutnať zakázané ovocie/zo zakázaného ovocia urobiť niečo, čo sa nesmie, čo sa zakazuje
nedok.ochutnávať


ochutnávať -va -vajú -vaj! -val -vajúc -vajúci -vaný -vanie nedok. 1. (čo/s vedľajšou vetou) ▶ zisťovať chuť a kvalitu potravín, jedla zmyslovými orgánmi (zrakom, čuchom, chuťou), degustovať; syn. chutnať: o. kávu; someliéri ochutnávajú nové vína; na trhu kupujúci ochutnávajú kyslú kapustu; päťčlenná komisia ochutnávala vzorku každej polievky; sluha musel o., či jedlo nie je otrávené
2. (čo; z čoho) ▶ skúšať, spoznávať chuť určitého jedla jeho zjedením: o. dobroty štedrovečernej večere; rád ochutnáva netradičné jedlá; po večeroch v reštauráciách ochutnávali miestne kulinárske špeciality; Počas celého popoludnia prichádzali rodičia a deti ochutnávať z bohatej ponuky zdravých jedál. [Sme 2009]
3. trochu expr. ▶ zažívať niečo nové, neznáme, skúšať niečo nepoznané: mladí ochutnávajú v puberte prvé lásky; ochutnával trénerský chlebíček; Začínam ochutnávať všetky hlúposti a surovosti sveta. [L. Ťažký]
dok.ochutnať

ochutnať 1. zistiť chuť zjedením al. obliznutím malého množstva z niečoho • hovor. okoštovať: ochutnala, okoštovala jedlo, či je dosť slanéskúsiťokúsiťhovor. opáčiť (chuť niečoho): daj mi skúsiť, okúsiť, opáčiť z koláčaodb. degustovať: degustoval víno

2. zjesť malé množstvo z niečoho • expr.: oblízaťolízaťobliznúťoliznúť: ochutnal, oblízal som zo všetkého, čo sa na stôl predložiloexpr. zried. uliznúť (si) (o niečom tekutom): ulizol si z fľaškyexpr. ďobnúť: do torty iba ďobolpren. expr.: privoňaťčuchnúť: k vínu ani neprivoňal, ani nečuchol

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ochutnať, -á, -ajú dok. (čo) vyskúšať, zistiť chuť niečoho, na skúšku trochu z niečoho zjesť al. vypiť: o. víno, jedlo, polievku, lahôdku; Prvý raz ochutnal pomaranče v Benatkách. (Zúb.);

pren. zakúsiť, okúsiť, skúsiť: o. hrôzy vojny

o. zo zakázaného ovocia urobiť niečo, čo sa zakazuje;

opak. ochutnávať, -a, -ajú

Morfologický analyzátor

ochutnať dokonavé sloveso
(ja) ochutnám VKdsa+; (ty) ochutnáš VKdsb+; (on, ona, ono) ochutná VKdsc+; (my) ochutnáme VKdpa+; (vy) ochutnáte VKdpb+; (oni, ony) ochutnajú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) ochutnal VLdsam+; (ona) ochutnala VLdsaf+; (ono) ochutnalo VLdsan+; (oni, ony) ochutnali VLdpah+;
(ty) ochutnaj! VMdsb+; (my) ochutnajme! VMdpa+; (vy) ochutnajte! VMdpb+;
(nejako) ochutnajúc VHd+;

Zvukové nahrávky niektorých slov

ochutnať: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor