Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

ošialiť -i -ľ! dok. expr. oklamať, ocigániť, podviesť: nedať sa o.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ošialiť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.

ošialiť -li -lia (ne)ošiaľ! -lil -liac -lený -lenie dok. expr. (koho (čím)) ▶ vzbudiť nesprávnu predstavu, uviesť do omylu, oklamať: nedajte sa o. médiami, vonkajším zdaním; pekne si ma ošialil!; [...] najprv ohúril mojich kamošov a teraz sa chystá ošialiť moje príbuzenstvo. [P. Glocko]

oklamať 1. vedome povedať nepravdu • hovor. ocigániť: nepriznal sa, oklamal, ocigánil všetkýchexpr.: ošialiťobalamutiťobaláchaťhovor. expr. oblafnúťhovor.: okabátiťošudiťexpr. oblúzniťexpr. zried. oblúdiť (s cieľom získať výhodu, prevahu a pod.): Mňa neobalamutíš, neoblafneš, neokabátiš!nár. expr.: ošibať (Rázus)ošmáliť (Hviezdoslav)hovor. expr. zohnúť: musel zohnúť, aby doma nedostal

2. vyvolať nesprávnu predstavu o niečom, uviesť do omylu • pomýliťzaviesťpodviesťkniž. zviesť: oklamať, pomýliť, zaviesť verejnosť neinformovanosťou; nik ma nezvediezmiasť: zmiatol ma jeho úsmevexpr.: obalamutiťobaláchaťošialiťdostať: obalamutil prítomných peknými rečamihovor. prekabátiťexpr. previesťfraz. previesť cez lavičku: prekabátiť, previesť súperahovor. vybabrať: vybabral s kamarátmi a peniaze si vzal

3. dopustiť sa podvodu vo vzťahu k niekomu (pri finančných záležitostiach, v citových vzťahoch a pod.) • podviesťdostať: pri kúpe ma oklamal, podviedol, dostal; podviedol svoju ženuexpr. dobehnúť: s predajom domu ma dobehliexpr. ošialiťhovor. expr.: ošmeknúťošudiťopáliťošudáriťogabaťobabraťobtiahnuťotiahnuťoholiťoplieťopenkaťopinkaťobriadiťošvindľovaťodšvindľovaťokabátiťprekabátiť: podarilo sa mu ošmeknúť, ogabať ma o stovku; nedá sa len tak ľahko prekabátiťhovor. expr.: opláchnuťopláknuť: všetkých nás oplácholexpr. zried. prešibať: roľník vie pánka prešibať (Gabaj)hovor.: vybabraťvypiecťvykývaťfraz. prejsť cez rozumfraz. expr.: vytrieť niekomu fúzy (prekaziť plány niekomu) • subšt. napáliť


ošialiť p. oklamať 1–3

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ošialiť, -i, -ia, rozk. ošiaľ dok. (koho) oklamať, podviesť, dostať niekoho: chceli sa matke zalíškať, ošialiť ju. (Fig.) Iste by ho ľahko ošialil i o tie peniaze. (Jégé)

|| ošialiť sa oklamať sa, dostať sa: Tak sa hrá, aby sa nikto neošialil. (Ráz.)

Morfologický analyzátor

ošialiť dokonavé sloveso
(ja) ošialim VKdsa+; (ty) ošiališ VKdsb+; (on, ona, ono) ošiali VKdsc+; (my) ošialime VKdpa+; (vy) ošialite VKdpb+; (oni, ony) ošialia VKdpc+;

(ja som, ty si, on) ošialil VLdsam+; (ona) ošialila VLdsaf+; (ono) ošialilo VLdsan+; (oni, ony) ošialili VLdpah+;
(ty) ošiaľ! VMdsb+; (my) ošiaľme! VMdpa+; (vy) ošiaľte! VMdpb+;
(nejako) ošialiac VHd+;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor