Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

ošľahnúť -e -ú -hol dok. šľahnutím zasiahnuť a poškodiť: tvár o-tá plameňom; mráz o-l kvety;

nedok. ošľahávať, ošľahúvať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ošľahnúť ‑e ‑ú ‑hol dok.

ošľahnúť -hne -hnú -hol -hla -hnúc -hnutý -hnutie dok. (koho, čo (čím)) ▶ (obyč. o živloch) šľahnutím, prudkým náporom niečo zasiahnuť a poznačiť; čiastočne, sčasti poškodiť účinkom tepla, chladu, mrazu a pod., spáliť; syn. ošľahať: plamene ošľahli dom; dievčinu ošľahol ľadový prúd vody; tráva bola ošľahnutá ranným mrazom; Popálení boli traja hasiči, dvom oheň ošľahol tvár. [Sme 2010]; pren. ošľahol ho vyčítavým pohľadom vrhol naňho vyčítavý pohľad; [...] keď sa vrátia do dediny všetci tí smrťou ošľahnutí chlapi a mládenci, nebude už času počúvať ich zdĺhavé múdrosti. [A. Baláž] ktorí sa ocitli v blízkosti smrti

obhorieť zhorieť dookola na povrchu • obškvŕknuťobškvrknúťoškvŕknuťoškvrknúť: obhorené, obškvrknuté hradyohorieť (obyč. na okraji): vlasy mu pri požiari ohoreliopáliťošľahnúť (čiastočne, na povrchu): opálené brvno, plameňom ošľahnutý múroškvariťoškvrčať: pri pahrebe mu oškvrčalo, oškvarilo topánkynár. expr.: ošmrhliťošmrliť


ošľahnúť p. spáliť 3


spáliť 1. zničiť ohňom, žiarou: spáliť všetky listyspopolniť (spálením zmeniť na popol, obyč. človeka): spopolnili ho v bratislavskom krematóriupopáliťpospaľovať (postupne, viac vecí): pri vatre popálili všetko raždie a drevozuhoľniť (spáliť na uhoľ): zuhoľniť drevo

2. pálením spotrebovať (na teplo, svetlo a pod.) • popáliťprepáliť: za zimnú sezónu spáli, popáli, prepáli veľa plynu, elektriny; popálil všetky sviečkyskúriť (kúrením spotrebovať): skúriť palivo

3. zničiť, poškodiť účinkom tepla, mrazu, exhalátov a pod.: horúce slnko spálilo trávnikošľahnúťopáliťomraziť (o mraze): mráz ošľahol, opálil kvety; omrazené listykniž. ožehnúťoškvariťoškvŕknuťoškvrknúťobškvŕknuťobškvrknúťnár. expr.: ošmrliťošmrhliť (Chrobák; trocha, sčasti na povrchu spáliť): oškvaril si vlasy nad plameňom; plamene mi o(b)škvŕkli rukuvypáliť (ohňom, žieravinou a pod.): vypáliť si oči kyselinouprepáliť (pálením niečo naskrze prejsť): prepáliť obrus, vlasyprižiariťpripiecťpripáliť (sčasti spáliť): prižiariť jedlo v rúre

4. p. upáliť 5. p. premárniť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ošľahnúť, -ne, -nú, -hol dok. (čo, koho) šľahnutím zasiahnuť (obyč. o prírodných živloch)? (Tavo) ošľahnutý plameňmi (Švant.); ošľahol ich (plody jarabín) srieňom mráz (Fab.); pren. vôňa jej tela mu na chvíľu ošľahla zmysly (Top.);

nedok. ošľahávať, ošľahúvať, -a, -ajú, zried. i ošľahovať, -uje, -ujú

Morfologický analyzátor

ošľahnúť dokonavé sloveso
(ja) ošľahnem VKdsa+; (ty) ošľahneš VKdsb+; (on, ona, ono) ošľahne VKdsc+; (my) ošľahneme VKdpa+; (vy) ošľahnete VKdpb+; (oni, ony) ošľahnú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) ošľahol VLdsam+; (ona) ošľahla VLdsaf+; (ono) ošľahlo VLdsan+; (oni, ony) ošľahli VLdpah+;
(ty) ošľahni! VMdsb+; (my) ošľahnime! VMdpa+; (vy) ošľahnite! VMdpb+;
(nejako) ošľahnúc VHd+;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor