Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

nevýhoda -y -hod ž. záporný stav, nepriaznivá okolnosť: byť v n-e oproti ostatným, má to svoje n-y

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nevýhoda ‑y ‑hod ž.

nevýhoda -dy -hod ž. (i oproti komu, oproti čomu) ▶ záporná stránka, záporná vlastnosť, okolnosť, nedostatok v porovnaní s niečím; op. výhoda: veľká, zásadná, obrovská n.; n. metódy, riešenia; výhody i nevýhody klimatizácie; dostávať sa do určitej nevýhody; byť v nevýhode oproti ostatným; nový model má zopár nevýhod; Pokúsme sa v zdanlivej nevýhode nájsť aj istú výhodu. [J. Fekete]; Lež aj tu sa prejavovala nevýhoda [vlaku] oproti autobusu: informačný systém mával časté meškanie. [A. Baláž]šach. nevýhoda ťahu postavenie, v ktorom sa súper dostáva do nevýhodného postavenia preto, lebo je na ťahu

nevýhoda nepriaznivá okolnosť: má to svoje nevýhodyhandicap: nízka postava je jeho handicapslabinaslabá stránka: slabá stránka týchto prístrojov je hlučnosťAchillova päta

p. aj škoda, slabina


škoda1 hmotné al. iné poškodenie (op. osoh): vojnové škody; škoda na majetku, na zdraví; nahradiť škoduujma: utrpieť finančnú ujmustrata: materiálna, morálna strataneprospech: urobiť niečo na niečí neprospech, na niečiu škodunevýhoda (nepriaznivá okolnosť): z celej veci plynú iba nevýhodyúhona obyč. v spoj.: bez úhony


zápor 1. záporná stránka niečoho (op. klad): jeho dielo má veľa záporovchybanedostatok (záporná vlastnosť): vedieť o svojich chybách, nedostatkochnevýhoda: celá vec má jednu nevýhoduhovor. mínus (op. plus): toto riešenie má isté mínuskniž. negatívum (op. pozitívum): zvážiť pozitíva a negatíva javu

2. odmietavé stanovisko, odmietavý názor: vrtieť hlavou na znak záporunesúhlas: svoj nesúhlas vyjadril tým, že odišielodb. negácia

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nevýhoda, -y, -hod ž. nepriaznivá stránka, istý nedostatok niečoho; nepriaznivá situácia: Každá vec má svoje nevýhody. (Kuk.); byť v n-e, mať n-u

Morfologický analyzátor

nevýhoda podstatné meno, ženský rod

(jedna) nevýhoda; (bez) nevýhody; (k) nevýhode; (vidím) nevýhodu; (o) nevýhode; (s) nevýhodou;

(tri) nevýhody; (bez) nevýhod; (k) nevýhodám; (vidím) nevýhody; (o) nevýhodách; (s) nevýhodami;

nevýhoda
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) nevýhoda
G (bez) nevýhody
D (k) nevýhode
A (vidím) nevýhodu
L (o) nevýhode
I (s) nevýhodou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) nevýhody
G (bez) nevýhod
D (k) nevýhodám
A (vidím) nevýhody
L (o) nevýhodách
I (s) nevýhodami

Zvukové nahrávky niektorých slov

nevýhoda: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor