Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

nevýbojný príd. utiahnutý, pasívny: n. človek;

nevýbojne prísl.;

nevýbojnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nevýbojný; nevýbojne prísl.; nevýbojnosť ‑i ž.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

krotký 1. ktorý sa nebojí človeka (o zvieratách; op. plachý, divý): krotké labute, holubyprítulný (ktorý sa k človeku túli): prítulná mačkaskrotenýdomestikovaný (ktorého človek zbavil divosti): skrotené šelmy, domestikované zvieratá

2. vyznačujúci sa miernosťou, nevýbojnosťou v povahe, v správaní (o človeku a jeho prejavoch) • miernypokojný: poznali ju ako krotkú, miernu, pokojnú osobu; dívala sa naňho krotkým, miernym, pokojným pohľadomnevýbojnýtichý: nevýbojný charakter; dieťa ležalo schúlené, krotké, tichépren. ovčí


mierny 1. ktorý nepresahuje strednú mieru, hodnotu, intenzitu • nevysokýneveľkýnízky: mierne, nevysoké, neveľké kopce (op. strmé, príkre); dostať nízky trestľahkýslabý (s nižšou intenzitou): mierny, ľahký, slabý zápal (op. ťažký, silný); mierny, slabý mráz (op. silný, ostrý) • nepatrnýnenápadnýnevýraznýzanedbateľný (ťažko vnímateľný): nepatrné, zanedbateľné zvýšenie cien (op. výrazné); mierny, nenápadný, nevýrazný záklon hlavytichýjemný (s miernymi prejavmi; op. silný, prudký): mierne, tiché, jemné mrholenieznesiteľný (obyč. o niečom nepríjemnom, čo sa dá vydržať): mierna, znesiteľná bolesť (op. príkra) • pomalýpozvoľnývoľný (op. rýchly, prudký): bežci nasadili pomalé, pozvoľné tempo (op. ostré); pomalé, pozvoľné stúpanienenáhlivýnenáhly (o tempe) • nevtieravýdiskrétny (zachovávajúci prístupnú mieru, intenzitu): mierne, diskrétne napomenutie; nevtieravé, diskrétne svetlonár.: úložnýúložitýúložistý (s miernym sklonom; op. príkry, strmý): úložné, úložité, úložisté stránezastar. temperovaný

2. ktorý zachováva mieru v prejavovaní citov, nálad a pod.; svedčiaci o umiernenosti (op. výbušný, prudký) • umiernenýpokojnýkrotkýtichýnevýbojnýnebojovný: mierny, umiernený, pokojný človek; krotká, pokojná, tichá, nevýbojná povaha; byť umiernený, nevýbojný vo svojich prejavochpren. holubičí: holubičí národjemný (vyznačujúci sa jemnosťou; op. drsný): mierne, jemné správanie dámymierumilovnýzmierlivý: mať mierumilovné prejavy; zvoliť mierny, zmierlivý tón reči

3. ktorý zachováva mieru v istom nežiaducom konaní; svedčiaci o tom • striedmyzdržanlivý: byť mierny, striedmy, zdržanlivý v jedení a v pitípren. expr. sviatočný (konajúci niečo iba zriedka): je sviatočný fajčiar (op. tuhý, silný)


mierumilovný ktorý sa usiluje o udržanie mieru, o mierové, pokojné riešenie problémov; ktorý nevyvoláva hádky, spory; svedčiaci o tom • pokojamilovný: mierumilovní, pokojamilovní ľudia; mať mierumilovnú, pokojamilovnú povahuznášanlivýzmierlivýtolerantný (op. neznášanlivý, škriepny): znášanliví susedia; zmierlivý, tolerantný politikpokojnýmiernyumiernenýtichýkrotký (op. prudký, výbušný, prchký): mierumilovné, pokojné riešenie konfliktu; mierne, umiernené slová; má povesť tichého, krotkého človekanevýbojnýnebojovnýpren. holubičí (ktorý neohrozuje výbojmi iných): nevýbojný, nebojovný kmeň; mať nevýbojné, holubičie srdcenevojenskýmierovýpacifistický (zameraný na zachovanie mieru, na odvrátenie vojny; op. vojenský, vojnový): riešiť spory nevojenskou, mierovou cestou; pacifistické postojezried. pacifický


nevýbojný p. pasívny 1; krotký 2, pokojný 3, tichý 2


pasívny 1. ktorý neprejavuje aktivitu, vyznačujúci sa nečinnosťou, nezáujmom; svedčiaci o pasivite (op. aktívny, činný, činorodý) • neaktívnyneiniciatívny: pasívny, neaktívny, neiniciatívny človek; pasívny, neaktívny, neiniciatívny prístupnečinnýtrpnýkniž.: nedvižnýoblomovský: poddať sa nečinnému, trpnému, nedvižnému čakaniu; oblomovský postojnebojovnýnevýbojný (op. bojovný, výbojný) • nepodnikavý (op. podnikavý) • expr. ťapákovskýpejor. zápecnícky (pasívny a zaostalý): nepodnikavý, ťapákovský, zápecnícky duchapatickýletargický (chorobne pasívny): je celkom apatický, letargický

2. p. stratový


pokojný 1. ktorý je v pokoji; nerozbúrený, ktorý nie je v prudkom pohybe (op. búrlivý, rozbúrený); vyznačujúci sa pokojom, tichom, harmóniou • miernytichýnečujný: pokojný, mierny, tichý oceán; pokojný, tichý večer; nečujná hladina riekyupokojený (ktorý sa upokojil): živel je už pokojný, upokojenýnerušený: nerušený priebeh; pokojný, nerušený spánokidylickýharmonickýselankovýselankovitý: idylický, harmonický vidiecky život

2. ktorý má duševný pokoj, rozvahu, vyrovnanosť; svedčiaci o tom • spokojný: sedela pokojná, spokojnáupokojený (ktorý sa upokojil) • bezstarostný (nezaťažený starosťami, nepokojom): pozoroval jej pokojný, bezstarostný spánokvyrovnaný (vnútorne; op. nevyrovnaný): pokojný, vyrovnaný človekchladnýchladnokrvnýtriezvy (bez emócií): chladné, chladnokrvné uvažovanie; jediný zostal chladný, chladnokrvný, triezvyflegmatickýpren. kniž. stoický: márne sa usiloval o flegmatický, stoický postojnevzrušený (bez prejavu vzrušenia): správu prijala pokojná, nevzrušenározvážnyuvážlivý (vyznačujúci sa racionálnym prístupom): rozvážne slová, uvážlivý tónkniž. usadlý (obyč. s vekom nadobudnutým pokojom, rozvahou): usadlý starý pán

3. ktorý vyhľadáva, uprednostňuje pokoj, vyrovnanosť, mierumilovnosť; svedčiaci o tom • miernyzdržanlivý: pokojná, mierna, zdržanlivá povahakrotkýtichýnevýbojný: krotká, tichá sedela pri sviečke; tichá, nevýbojná osobapokojamilovnýmierumilovný (op. výbojný, agresívny): pokojamilovné, mierumilovné obyvateľstvonenásilný: riešiť konflikt nenásilnou cestoubezkonfliktný (ktorý je bez napätia, konfliktov): bezkonfliktné spolunažívanie, bezkonfliktná atmosféra v rodine

4. p. pomalý 1, mierny


tichý 1. ktorý slabo znie, ktorý slabo počuť • bezhlasnýnehlasný (op. hlasný): tiché, bezhlasné, nehlasné otváranie bránynečujnýnepočuteľnýnezvučnýzried.: bezzvučnýbezzvuký: nečujné, nepočuteľné kroky; nezvučná, bezzvučná, bezzvuká vravanehlučný (ktorý nerobí hluk): nehlučný chod motorapolohlasnýpolohlasitýtlmenýpritlmenýpridusený (ktorý nemá svoju prirodzenú zvukovú intenzitu; zoslabený): bol opatrný, preto hovoril polohlasnou rečou, tlmeným, priduseným hlasombezhlasýbezhrmotnýexpr.: tichučkýtichulinkýtichunký (veľmi tichý)

2. ktorý práve al. už istý čas nehovorí, nevydáva nijaké zvuky; ktorý sa vyznačuje tým, že málo hovorí; ktorý má miernu povahu • mlčanlivýmĺkvyzamĺknutýzastar. zamĺklybez slov: Čo si dnes taký tichý, mlčanlivý?; otec je tichý, mlčanlivý, mĺkvy, zamĺknutý človek; po smutnej správe zostali všetci zamĺknutí, zamĺkli, bez slovmálovravnýnevravnýnezhovorčivý (ktorý málo al. nerád hovorí, ktorý býva zvyčajne ticho): málovravný, nevravný, nezhovorčivý chlapeckrotkýmiernynevýbojný (ktorý sa vyznačuje miernosťou, pokojom): krotká, mierna, nevýbojná povahaplachýutiahnutý (tichý a nesmelý): plachá, utiahnutá dievčina

3. ktorý je ponorený do ticha; ktorý je v pokoji, bez pohybu, ruchu, hluku a pod.: tichá ulica (op. rušná) • pokojnýnerušený: tichý, pokojný, nerušený večer; mal čas i vhodné prostredie na tiché, pokojné, nerušené rozjímaniemierny: voda v jazere je tichá, mierna (op. búrlivá); mierne plynutie životapren. mĺkvymlčanlivýzamĺknutýzamĺkly: mĺkvy dom; mlčanlivý, zamĺknutý les

4. p. skrytý, nemý 5. p. slabý 3


utiahnutý ktorý sa vyhýba spoločnosti, komunikácii; ktorý je rád v ústraní; svedčiaci o tom • nevýbojnýtichý: utiahnuté, nevýbojné, tiché dieťa; každý ho poznal ako utiahnutého, nevýbojného, tichého človekanesmelýuzavretýsamotárskypren.: kláštornýkláštorníckypustovnícky: sedel bez slova – utiahnutý, nesmelý; pokúšala sa zmeniť svoj uzavretý, pustovnícky, samotársky, kláštorný, kláštornícky životzakríknutýzahriaknutý (utiahnutý pre nedostatok sebavedomia): v hlučnej spoločnosti sa vynímal zakríknutý, zahriaknutý chlapec

p. aj uzavretý

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nevýbojný príd. prejavujúci nedostatok výbojnosti, iniciatívy, málo energický, pasívny: n. človek; n-á duša (Gab.) pasívny človek; Škoda, že si taký utiahnutý a nevýbojný. (Al.);

nevýbojnosť, -ti ž.

Morfologický analyzátor

nevýbojný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) nevýbojný; (bez) nevýbojného; (k) nevýbojnému; (vidím) nevýbojného; (o) nevýbojnom; (s) nevýbojným;

(traja) nevýbojní; (bez) nevýbojných; (k) nevýbojným; (vidím) nevýbojných; (o) nevýbojných; (s) nevýbojnými;


(jeden) nevýbojnejší; (bez) nevýbojnejšieho; (k) nevýbojnejšiemu; (vidím) nevýbojnejšieho; (o) nevýbojnejšom; (s) nevýbojnejším;

(štyria) nevýbojnejší; (bez) nevýbojnejších; (k) nevýbojnejším; (vidím) nevýbojnejších; (o) nevýbojnejších; (s) nevýbojnejšími;


(jeden) najnevýbojnejší; (bez) najnevýbojnejšieho; (k) najnevýbojnejšiemu; (vidím) najnevýbojnejšieho; (o) najnevýbojnejšom; (s) najnevýbojnejším;

(štyria) najnevýbojnejší; (bez) najnevýbojnejších; (k) najnevýbojnejším; (vidím) najnevýbojnejších; (o) najnevýbojnejších; (s) najnevýbojnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) nevýbojný; (bez) nevýbojného; (k) nevýbojnému; (vidím) nevýbojný; (o) nevýbojnom; (s) nevýbojným;

(tri) nevýbojné; (bez) nevýbojných; (k) nevýbojným; (vidím) nevýbojné; (o) nevýbojných; (s) nevýbojnými;


(jeden) nevýbojnejší; (bez) nevýbojnejšieho; (k) nevýbojnejšiemu; (vidím) nevýbojnejší; (o) nevýbojnejšom; (s) nevýbojnejším;

(štyri) nevýbojnejšie; (bez) nevýbojnejších; (k) nevýbojnejším; (vidím) nevýbojnejšie; (o) nevýbojnejších; (s) nevýbojnejšími;


(jeden) najnevýbojnejší; (bez) najnevýbojnejšieho; (k) najnevýbojnejšiemu; (vidím) najnevýbojnejší; (o) najnevýbojnejšom; (s) najnevýbojnejším;

(tri) najnevýbojnejšie; (bez) najnevýbojnejších; (k) najnevýbojnejším; (vidím) najnevýbojnejšie; (o) najnevýbojnejších; (s) najnevýbojnejšími;


ženský rod

(jedna) nevýbojná; (bez) nevýbojnej; (k) nevýbojnej; (vidím) nevýbojnú; (o) nevýbojnej; (s) nevýbojnou;

(štyri) nevýbojné; (bez) nevýbojných; (k) nevýbojným; (vidím) nevýbojné; (o) nevýbojných; (s) nevýbojnými;


(jedna) nevýbojnejšia; (bez) nevýbojnejšej; (k) nevýbojnejšej; (vidím) nevýbojnejšiu; (o) nevýbojnejšej; (s) nevýbojnejšou;

(tri) nevýbojnejšie; (bez) nevýbojnejších; (k) nevýbojnejším; (vidím) nevýbojnejšie; (o) nevýbojnejších; (s) nevýbojnejšími;


(jedna) najnevýbojnejšia; (bez) najnevýbojnejšej; (k) najnevýbojnejšej; (vidím) najnevýbojnejšiu; (o) najnevýbojnejšej; (s) najnevýbojnejšou;

(štyri) najnevýbojnejšie; (bez) najnevýbojnejších; (k) najnevýbojnejším; (vidím) najnevýbojnejšie; (o) najnevýbojnejších; (s) najnevýbojnejšími;


stredný rod

(jedno) nevýbojné; (bez) nevýbojného; (k) nevýbojnému; (vidím) nevýbojné; (o) nevýbojnom; (s) nevýbojným;

(štyri) nevýbojné; (bez) nevýbojných; (k) nevýbojným; (vidím) nevýbojné; (o) nevýbojných; (s) nevýbojnými;


(jedno) nevýbojnejšie; (bez) nevýbojnejšieho; (k) nevýbojnejšiemu; (vidím) nevýbojnejšie; (o) nevýbojnejšom; (s) nevýbojnejším;

(dve) nevýbojnejšie; (bez) nevýbojnejších; (k) nevýbojnejším; (vidím) nevýbojnejšie; (o) nevýbojnejších; (s) nevýbojnejšími;


(jedno) najnevýbojnejšie; (bez) najnevýbojnejšieho; (k) najnevýbojnejšiemu; (vidím) najnevýbojnejšie; (o) najnevýbojnejšom; (s) najnevýbojnejším;

(tri) najnevýbojnejšie; (bez) najnevýbojnejších; (k) najnevýbojnejším; (vidím) najnevýbojnejšie; (o) najnevýbojnejších; (s) najnevýbojnejšími;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor