Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

neustály príd. kniž. ustavičný, neprestajný, nepretržitý, stály: n. pohyb;

neustále prísl.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
neustály; neustále prísl.

neustálenosť -ti ž.


neustálený -ná -né príd.


neustále prísl.

neustálenosť -ti ž. ▶ vlastnosť al. stav toho, čo nie je celkom stále, ustálené, pevné, čo sa mení; syn. nestálosť, premenlivosť; op. ustálenosť: n. názorov; n. pomerov v krajine; n. politickej scény; terminologická rozkolísanosť a n. v medicíne; treba rátať s neustálenosťou počasia v horách


neustálený -ná -né príd. ▶ ktorého stav, charakter nie je celkom stály, ustálený, pevný, ale sa mení; syn. nestály, premenlivý; op. ustálený: n. počet účastníkov; n. stav pacienta; neustálené jesenné počasie; neustálená výslovnosť niektorých slov rozkolísaná; vietor je počas dňa neustálený, mení smer a intenzitu; Dcéra je ešte mladá, neustálená. [A. Hykisch]


neustále prísl.bez prerušenia, bez prestania, za každých okolností, neprestávajúc; syn. stále, ustavične, neprestajne: n. sa vzdelávať; mať n. veľa práce; n. čaká na správu z domu; n. opakovala jedno a to isté; n. pozerá na hodinky; situácia sa n. mení; túžba v ňom n. rastie; treba mať n. na zreteli, že... treba si pamätať, že...; Túto návštevu však neustále odkladám na neskôr. [E. Farkašová]; Neodpočívam, ale som neustále v strehu ako nejaký tvorivý umelecký dravec... [P. Jaroš]

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

-ále/151501±664 33.08: adjektíva ž. A pl. 1. st. 211 stále/110 neustále/88 nestále/13

-e/22989619±26198 2.17: adverbiá 1. st. 2017487→2016706
+1151
−1445
stále/100083 dobre/94285→94750
+123
−149
úplne/51058 ešte/43981 presne/43812 postupne/36382 podobne/35307 práve/34032 hore/21397→21405
+3
−4
okamžite/19858 skutočne/19726 výrazne/18792 zvyčajne/18662 vážne/18571 súčasne/17370 konečne/17238 jasne/16216 tesne/16050 pôvodne/15840 mimoriadne/15435 zle/15170 osobne/15074 pokojne/14958 neustále/13976 následne/13938 spoločne/13571 denne/13556 poriadne/12931 pravidelne/12765 jednoznačne/12692 všeobecne/12177 momentálne/12121 správne/11822 dostatočne/11611 pekne/11272 čiastočne/10981 minimálne/10956 opatrne/10943 pevne/10930 mierne/10665 ročne/10329 zase/10170 strašne/9604 (2502/1079926)

-le/1395074±2037 2.64: adjektíva s. N+A pl. 1. st. 1922 biele/924 okrúhle/226 rozsiahle/213 rýchle/209 štíhle/84 útle/79 stále/41 náhle/39 neustále/28 nestále/22 ďalekosiahle/14 čiernobiele/8 obsiahle/8 (10/27)

-le/1395074±2037 13.22: adjektíva s. N+A sg. 1. st. 8711 biele/2762 rýchle/2085 neustále/789 rozsiahle/759 náhle/670 okrúhle/424 stále/379 štíhle/323 útle/167 nestále/102 čiernobiele/75 obsiahle/53 tiahle/27 (15/96)

-le/1395074±2037 3.64: adjektíva m. neživ. N+A pl. 1. st. 6141 biele/2708 rýchle/1294 rozsiahle/638 okrúhle/310 štíhle/278 ďalekosiahle/247 neustále/141 náhle/106 stále/100 čiernobiele/81 snehobiele/55 útle/43 obsiahle/35 (15/105)

-le/1395074±2037 2.06: adjektíva ž. N pl. 1. st. 3746 biele/2034 rozsiahle/472 rýchle/266 štíhle/175 stále/152 náhle/127 čiernobiele/109 okrúhle/107 neustále/107 nestále/48 snehobiele/36 útle/24 ďalekosiahle/20 (14/69)

-le/1395074±2037 2.34: adverbiá 1. st. 168448 stále/100083 zle/15170 neustále/13976 náhle/8659 dokonale/8335 dole/6842 obvykle/3421 nezávisle/2156 minule/1854 skvele/1845 rýchle/1498 ojedinele/931 trvale/870 (32/2808)

-le/1395074±2037 2.90: adjektíva ž. A pl. 1. st. 3597 biele/1792 rozsiahle/674 rýchle/324 štíhle/193 okrúhle/124 stále/110 neustále/88 náhle/72 čiernobiele/57 útle/37 ďalekosiahle/31 snehobiele/28 obsiahle/18 (13/49)

nejednotný ktorému chýba jednota, jednomyseľnosť, jednotnosť (op. jednotný) • nezladený: nedohodli sa, preto bol ich postup nejednotný, nezladenýroztrieštenýrozdrobenýrozkúskovanýrozbitýhovor. expr. rozglejený: nepriateľ ľahko porazil nejednotnú, roztrieštenú armádu; rozdrobené, rozkúskované územianesvornýnesúdržný (bez svornosti, súdržnosti): bratia sú nejednotní, nesvorní v názoroch; nesúdržné spoločenstvo národovrozličnýrôznyodlišnýrozdielnyodchylnýodchodnýiný: mali sme o tom rozličnú, rôznu, odlišnú mienku; rozdielne, odchylné, odchodné názorydvojkoľajnýrozdvojený (pozostávajúci z dvoch protichodných zložiek): ak sa rodičia nezhodnú, dieťa trpí dvojkoľajnou výchovou; po rozdelení právomoci došlo k rozdvojenému vedeniu spoločnostinepevnýrozkolísanýnestályneustálený (ktorý má narušenú potrebnú jednotu): nejednotné, nestále, nepevné používanie normy; treba odstrániť rozkolísanú, neustálenú výslovnosť


nestály 1. ktorý nemá vytrvalosť, charakterovú pevnosť (o človeku); svedčiaci o tom (op. stály) • vrtkavýprelietavýchvíľkovýpren. expr. aprílový: nestály, aprílový, prelietavý človek; byť vrtkavý, prelietavý v názoroch, v láskevrtošivýrozmarný: vrtošivá, rozmarná ženanepevný (op. pevný) • nestabilnýlabilný (op. stabilný): byť nepevný, nestabilný v citochnespoľahlivýneseriózny (ktorý nedodržiava sľuby a pod.): nespoľahlivý obchodný partner, neseriózna známosťľahkomyseľnýexpr. veternýfraz. kam vietor, tam plášť (o človeku) • zastar. vrtohlavý

2. ktorý podlieha zmenám (op. stály) • premenlivýmenlivý: (pre)menlivá spoločenská situácia; (pre)menlivé šťastienepevnýlabilnýnestabilnývratký (op. pevný, stabilný): mať vratkú, labilnú pozíciu (v zamestnaní)neistýneustálenýrozkolísaný (ešte nie úplne stály): neisté, neustálené pomeryvrtkavýaprílový (rýchlo, neočakávane sa meniaci; op. ustálený, vyrovnaný): vrtkavé, aprílové počasieprelietavý: prelietavé šťastievrtošivýrozmarný (podliehajúci chvíľkovým zmenám): vrtošivá nálada; vonku je vrtošivý, rozmarný časkolísavý (striedavo stúpajúci a klesajúci): kolísavé napätie; kolísavý športový výkon (op. vyrovnaný) • pohyblivýodb. flexibilný: pohyblivý, flexibilný kurz peňazípominuteľnýdočasnýprechodný (ktorý má obmedzené trvanie, časovo obmedzenú platnosť; op. večný): pominuteľná, dočasná sláva; nestály, prechodný spoločenský javnetrvanlivý (s obmedzenou trvanlivosťou): netrvanlivý materiálchvíľkovýkniž.: podenkovýprchavý (s veľmi krátkym trvaním): dosiahnuť iba podenkový úspechexpr. zried. rozlietavý


neustálený p. nestály 2


neustále p. ustavične, vždy


ustavične bez prestania, bez prerušenia, za každých okolností • neprestajnestálekniž. neustále: ustavične, neprestajne nám pomáha; stále, neustále sa pozerá na hodinkyjednostajnejednostajzried. neustajne: jednostajne, jednostaj sa na čosi vypytujenepretržitepermanentnetrvalotrvale: nepretržite, permanentne, trvalo nám naháňa strachsústavnesystematickyhovor. nonstop: sústavne, systematicky vyrušovaťvždyhovor. vždycky: ustavične, vždy, vždycky sa kamsi ponáhľahovor.: večnenavekyexpr.: donekonečnastále a stálehovor. expr. do alelujaexpr. zried. večnovečne: večne, naveky má čosi proti mne; donekonečna, stále a stále opakuje to istéhovor. furthovor. expr. furtom furthovor. zastaráv. furtom: furt, furtom sa na dačo vyhováranár. porádfraz.: dňom i nocouvo dne v nocideň čo deňv zime v leteod začiatku do koncav jednom kuse


vždy vyjadruje čas al. rozličné okolnosti súhrnne; za každých okolností, v každom prípade • hovor. vždycky: nie vždy, vždycky sa mu to musí podariťzakaždým: zakaždým si najprv odkašle, až potom začne hovoriťustavičnestálekniž. neustále: ustavične, stále si musel dávať pozor, čo povieneprestajnejednostajnejednostaj: neprestajne, jednostaj(ne) ho musia napomínaťhovor. furthovor. expr. furtom furthovor. zastaráv. furtom: furt sa na niečo vyhovárahovor.: navekyvečneexpr. večnovečne: naveky, večne vysedáva pred televízorompoet. povždypoet. zried. povekkniž. zastar. voždynár.: všezavždy (Kukučín, Dobšinský)oddávnaodjakživaodvždyexpr. odnepamäti (od dávnych čias): oddávna, odvždy, odnepamäti jej to pripomínalčoraz (čím ďalej): je čoraz, vždy krajšia a krajšia

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

neustálený príd. ktorý nie je ustálený, nepevný: n-é pomery; jeho konanie bolo neustálené (Jégé); Celý človek bol akýsi neustálený. (Kuk.);

neustálenosť, -ti ž.


neustály príd. neprestajný, stály, ustavičný: n-a činnosť, n. pohyb, n. šum, krik;

neustále prísl.

Zvukové nahrávky niektorých slov

neustále: →speex →vorbis
a neustále sa snaží et s'efforce constamment
a odsudzuje neustále porušovanie et condamne les violations continues
a snaží sa neustále et cherche en permanence
mali byť neustále revidované devraient être constamment revus
neustále hľadá všeobecné pravidlá recherche constamment des règles générales
neustále revidované a pravidelne constamment revus et régulièrement
občanov, ktorí neustále cestujú citoyens qui voyagent constamment
stáží by sa mali neustále stages devraient être continuellement
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu