Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj hssj

nepriehľadný príd. cez kt. nevidieť, nepriezračný, nepriesvitný: n. papier, n-é sklo;

nepriehľadnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nepriehľadný; nepriehľadnosť ‑i ž.

nepriehľadný -ná -né 2. st. -nejší príd.

nepriehľadný -ná -né príd. 1.cez ktorý nevidno; neprepúšťajúci svetlo; op. priehľadný: n. materiál, plast; n. minerál, jantár; nepriehľadné sklo upravené tak, aby zabraňovalo priehľadnosti, ale prepúšťalo svetlo; tmavá nepriehľadná fólia; hustá nepriehľadná hmla; lampa s nepriehľadným tienidlom; pozemok je oplotený nepriehľadným plotom; Tváre sú obrátené hore svahom k nepriehľadnej húštine. [P. Jaroš]
2. 2. st. -nejší ▶ ktorému chýba jasnosť, rozpoznateľnosť; ktorého obsah, zmysel nie je preukazný, zrejmý; syn. nejasný, zahmlený; op. priehľadný: Čoraz nepriehľadnejší svet a v ňom čoraz nepriehľadnejšie moje ja, čoraz nezrozumiteľnejší, chladnejší a temnejší svet. [E. Farkašová]

kalný 1. znečistený kalom, usadeninou • mútny: kalné, mútne víno; kalné, mútne jazeromúlistý (obsahujúci múľ) • zakalenýskalenýzamútenýpomútenýzmútený: zakalená, skalená, zamútená, pomútená voda v riekenepriehľadný (cez ktorý nevidieť): nepriehľadná tekutinašpinavýnečistý (obsahujúci špinu, nečistotu; o vode)

2. ktorému chýba zdravá, normálna jasnosť, prirodzený lesk (obyč. o zraku; op. jasný) • mútnyzakalenýskalenýzamútenýpomútenýzmútený: mať kalné, mútne, zakalené, skalené, zamútené, pomútené oči od choroby, alkoholuzahmlenýzastretý: od plaču zahmlený, zastretý zraknejasný: nejasný pohľad

3. p. hmlistý 1, daždivý


matný 1. ktorý má málo lesku (op. lesklý); ktorý má malú intenzitu žiarenia, zvuku (op. intenzívny) • mdlý: matný, mdlý náter; matné, mdlé svetielko (op. jasné) • nevýraznýnejasnýslabý: nábytok mal nevýrazný, slabý lesk (op. silný), nejasný, slabý zvuk (op. ostrý, prenikavý) • nepriehľadnýmliečny (o skle upravenom špeciálnou technikou) • neleštený (o povrchovej úprave nábytku): neleštený príborníkzahmlenýzastretývodnatývodavýexpr. vodový (pripomínajúci hmlu, vodu): uprel na ňu zahmlený, zastretý, vodnatý, vodavý pohľad

2. ktorý nemá prísnu al. viditeľnú podobu • nejasnýnezreteľnýnevýraznýhmlistýneurčitý: mať matný, nejasný, nezreteľný dojem; vynárali sa mi nejasné, hmlisté spomienky na detstvo; na tvári mal neurčitý, nezreteľný, nevýrazný náznak úsmevuneostrýrozmazaný (obyč. o filme a pod.): neostrá, rozmazaná fotografia

3. p. slabý 2


nepriehľadný cez ktorý nevidieť (op. priehľadný) • nepriezračnýnepriesvitný: nepriehľadné, nepriesvitné sklo; nepriezračný papiermatnýmliečnypren. slepý (o skle): mliečne, matné obločné skloopálový (o skle): nepriehľadné, opálové žiarovky

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nepriehľadný príd. cez ktorý sa nedá vidieť, nepriezračný, nepriesvitný: n-é sklo, n-é teleso; n. ľad (Jes.); n-á kúrňava dymu (Ondr.);

nepriehľadnosť, -ti ž.

nepriehľadný [-prehled-] príd nepriezračný, nejasný, nezreteľný: imperspicuus: neprehlédny (KS 1763)

hospodárska súťaž a nepriehľadné mechanizmy la concurrence et des mécanismes opaques
kremenného piesku je nepriehľadný sable quartzeux est opaque

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu