Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

sssj sss ssj

nepremyslene prísl.bez dôkladného posúdenia všetkých okolností, bez predchádzajúceho premýšľania, rozumného uvažovania; syn. nerozmyslene, nerozvážne, neuvážene; op. premyslene, rozumne: reagovať, konať n.; n. míňať finančné prostriedky; Nechcel som do ničoho vhupnúť nepremyslene. [M. Zelinka]; Dával si pozor na zbytočný chvat. Keď mu ráno nepremyslene podľahol, nezbavil sa ho do večera. [L. Ballek]; Keď má pravý intelektuál v ruke pero, píše, nie však náhlivo, nerozvážne či nepremyslene. [V. Balla]

nepremyslene p. nerozmyslene, porov. aj neuvážený, prenáhlený


nerozmyslene bez predchádzajúceho, obyč. primeraného, zodpovedného uvažovania • bez uváženiabez rozmyslunedomyslenenepremyslene: bez uváženia skočil do vody; bez rozmyslu, nepremyslene sa pustil do bojaslepo: slepo splní každý príkazneuváženeprenáhleneunáhlene: neuvážene, prenáhlene zaútočiť na súpera; unáhlene, nerozmyslene odpovedala na to, čo sa jej pýtalinerozumnenerozvážnehazardne: nerozmyslene, nerozumne investovať do nákupu starých strojov; nerozvážne, hazardne začal míňať peniaze na dostihochhovor. expr. naverímboha: naverímboha márni čas v krčmefraz. hlava-nehlava: začal trhať kvety hlava-nehlavaľahkomyseľneľahkovážne (nie dosť rozvážne): ľahkomyseľne, ľahkovážne vydala peniaze na zbytočnosti

porov. aj neuvážený

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nepremyslený príd. ktorý nie je dostatočne al. riadne premyslený, nerozmyslený, neuvážený, nerozumný: n-á odpoveď, n. skutok, n-é chovanie, n. žart, n-á samopaš;

nepremyslene prísl.;

nepremyslenosť, -ti ž.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor