Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

nepatrný príd.

1. sotva (z)badateľný, (veľmi) malý (počtom, veľkosťou, intenzitou): n-é množstvo, n-á zmena

2. bezvýznamný, nenápadný, malý: n. človek, úradníček;

nepatrne prísl. k 1;

nepatrnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nepatrný; nepatrne prísl.; nepatrnosť ‑i ž.

nepatrne prísl. ▶ vo veľmi malej miere, s veľmi malou intenzitou, sotva badateľne, málo; syn. trochu, mierne: n. upravený scenár; n. sa posunúť, pootočiť, ukloniť; n. pokyvkávať hlavou; n. odchýliť dvere; pri chôdzi n. kríval; Spýtala som sa ho, či mi nechce niečo povedať. Neodpovedal. Iba sa nepatrne usmial. [M. Hvorecký]

málo 1. vyjadruje neurčité malé množstvo, nízky počet, rozsah a pod. (op. veľa, mnoho) • trochatrochu: zatiaľ má iba málo, trocha starostíneveľanemnoho: na predstavenie prišlo neveľa, nemnoho divákovkoľko-toľkoriedkohovor. poriedkozried. nedosť: jedla bolo riedko, poriedkoskromneposkromneskúpokniž. sporo: snehu napadlo skromne, poskromne, skúponiečodačovoľačočosi: zostalo nám iba niečo, čosi chlebaniekoľkohovor. pár: iba niekoľko, pár žiakov vedelo odpovedať na otázkuexpr.: máličkomáličičkomálinkomálilinkomálučkomálučičkomálunkomálulinko: má máličko, málinko priateľovexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinkuskromnučkoskromnunkoskromnulinkoštipkaštipkubyľkabyľkukvapkakvapkukvapôčku: nazbieral troška, trošička, trošinku jahôd; z koláčov si zobrala skromnučko; zjedol štipku, byľku zemiakov; vypil kvapku mliekaminimálnehovor. minimumexpr. pramálo (veľmi málo): na to nám zostane minimum, pramálo korúnprimálo (príliš málo): prišlo primálo záujemcovfraz.: za náprstokako kvapka v mori

2. vyjadruje okolnosť malej miery, malého rozsahu, malej intenzity a pod. (op. veľa, mnoho, veľmi) • trochatrochu: málo, trocha si pospalneveľanemnoho: roky ťažkej driny ho poznačili len neveľa, nemnohokoľko-toľko: ušlo sa mi iba koľko-toľkoneveľmineprílišzried. nedosť: je to neveľmi, nepríliš známa skladbaskromneposkromneskúpokniž. sporo: skromne, poskromne, skúpo osvetlená izbazľahka: zľahka sa usmialaslaboexpr.: biedneúbohomizerne: túto prácu platia slabo, biedne; celý život úboho, mizerne zarábalexpr.: máličkomáličičkomálinkomálilinkomálučkomálučičkomálunkomálulinko: máličko, málinko, málulinko sa zamračilexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinkuštipkubyľkukvapkukvapôčku: troška, trošička, trošinku si oddýchol; štipku, byľku sa mu uľaviloexpr. skromnučkoskromnunkoskromnulinko: skromnučko sa najedolnepatrnemizivominimálnehovor. minimumexpr. pramálo (veľmi málo): nepatrne, mizivo sa staral o rodinu; minimálne, pramálo ho to zaujímaloprimálo (príliš málo): primálo sa stará o rodinuchvíľuhovor. nezaveľa (krátky čas): chvíľu, nezaveľa si pospal

3. p. zriedkavo


nepatrne p. slabo 1, trocha1 2, málo 2, zľahka 2, porov. aj nepatrný 1


slabo 1. vyjadruje malú mieru, intenzitu; v malej miere, s malou silou, intenzitou (op. silno, veľmi) • málo: slabo, málo dotiahnutá skrutkatrochatrochunepatrnenevýrazne: hlas sa jej trochu, nepatrne zachvel; nevýrazne natreté obočiechabo: chabo sa brániťskromneposkromnekniž. sporo: ovocné stromy zarodili skromne, poskromne; sporo zúrodnený krajnedostačujúconedostatočneskúpozried. poskúpepodnormálnepodpriemerne: nedostatočne, skúpo zavlažené poliajemne: niekto jemne, slabo zaklopal na oblokexpr.: slabučkoslabunkoslabulinkoslabuškochabučkochabunko: slabučko, slabunko zvýšená teplota; slabuško, chabučko odporovať nátlakuexpr.: skromnučkoskromnunkoskromnulinko: skromnučko, skromnunko vyhriata miestnosťexpr.: biedneúbohomizerne: biedne, úboho, mizerne osvetlená chodbaposlabšie (trocha slabo): poslabšie sa rozbeholprislaboprimálo (príliš slabo): prislabo, primálo posolená polievkanespráv. nevalne

porov. aj slabý 1, 3

2. nespĺňajúc al. nesplniac isté požiadavky, kritériá; nevyhovujúcim spôsobom (op. dobre) • nedostatočnenedostačujúconepostačujúconeuspokojivoneuspokojujúco: slabo, nedostatočne zabalený tovar; nedostačujúco, nepostačujúco, neuspokojivo preukázal svoje vedomostiľahkonaľahko: v takej zime bola ľahko, naľahko oblečenáchaboexpr.: biedneúbohomizernefraz. nemastno-neslano: vie sa iba veľmi chabo, biedne lyžovať; úboho, mizerne sa pripravil na skúškuexpr.: slabučkoslabunkoslabulinkoslabuško: iba slabučko, slabunko vie po anglickychatrne (slabo a biedne): chatrne zariadená izbahovor. poslabšie (trocha slabo): zatiaľ pláva poslabšieprislabo (príliš slabo): prislabo zorganizované podujatienespráv. nevalne

porov. aj slabý 2


trocha1 1. vyjadruje malé množstvo (op. veľa, mnoho) • trochumálo: vypil trocha, trochu, málo mliekaneveľanemnohoniekoľkokoľko-toľko: zjedol neveľa, nemnoho polievky; našiel iba niekoľko dubákovriedkohovor. poriedko: jabĺk sa urodilo riedko, poriedkoskúpokniž. sporozried. nedosť: skúpo, sporo zakvitnutý stromskromnehovor. poskromne: do batoha si vložil skromne, poskromne jedlaniečodačočosivoľačo: na cestu si niečo, dačo našetril; zostalo tam ešte čosi, voľačo chlebaexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinku: natrhal troška, trošičku, trošinka trávyexpr.: máličkomáličičkomálinkomálilinkomálučkomálučičkomálunkomálulinko: na dne zostalo máličko, málinko vodyexpr.: byľkuštipkukvapkukvapkakvapôčkaskromnučkoskromnunkoskromnulinko: do polievky pridala byľku, štipku korenia; vypil kvapku vínaexpr. zamak, pís. i za makfraz.: mačný makza mačný mak

2. vyjadruje okolnosť malej miery, malej intenzity; v malej miere, do istej miery (op. veľmi, veľa) • trochumálo: trocha, málo si privstalneveľanemnohokoľko-toľko: neveľa, nemnoho nám pomohlinepatrne: nepatrne sa usmialaneveľmineprílišzried. nedosť: neveľmi, nepríliš si pomoholskromneposkromne: skromne, poskromne si oddýcholslabochaboskúpokniž. sporo: slabo, chabo, sporo vykúrená izbajemneľahkozľahka: jemne, ľahko, zľahka ho pohladila po vlasochhovor. ako-tak: ako-tak si polepšilkúsokexpr.: kúsočekkúštikkúštiček: daj do kúsok, kúštik vyššieexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinku: troška, trošička, trošinku sa bálaexpr.: máličkomáličičkomálinkomálilinkomálučkomálučičkomálunkomálulinko: máličko, málinko, málulinko sa zlepšilexpr.: byľkuštipkukvapkukvapôčku: od zimy byľku, štipku vyrástlaexpr.: skromnučkoskromnunkoskromnulinkoexpr. zamak, pís. i za makfraz.: mačný makza mačný mak

3. vyjadruje malý časový rozsah, krátky čas; na krátky čas • trochuchvíľuchvíľkuexpr. chvíľočkuhovor. nezaveľa: trocha, chvíľu, chvíľku si zdriemnuťnachvíľunachvíľku: ešte chcel nachvíľu, nachvíľku zostaťkúsokexpr.: kúsočekkúštikkúštiček: prídem kúsok, kúštik neskoršieexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinku: troška, trošičku, trošilinka sa oneskorilfraz. na skok: prišla iba na skok


zľahka 1. bez vynaloženia energie, bez námahy, bez dôrazu (op. sťažka) • ľahko (op. ťažko): zľahka, ľahko si poradil so všetkými problémamijemnezvoľna: jemne, zvoľna stisol matkinu rukunenásilne: nenásilne, zľahka ho vytisol z dveríexpr.: zľahučkazľahunkazľahulinkaľahučkoľahunkoľahulinko: zľahučka, ľahunko si odhrnula vlasy z čelaexpr.: jemnučkojemnunkojemnulinkojemnuško: jemnučko, jemnunko pohladkal dcéru po vlasoch

2. v malej miere • trochatrochumálonepatrne: zľahka, trocha otvorila oči; málo, nepatrne sa ukloniljemne: od prekvapenia jemne zdvihla obočieexpr.: zľahučkazľahunkazľahulinkaľahučkoľahunkoľahulinko: zľahučka, ľahunko ju pobozkalexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinkumáličkomálinkomálilinkojemnučkojemnunkojemnulinkojemnuško: trošička, trošilinku, máličko, jemnunko sa jej zakrútila hlava

3. nedbajúc na niečo v potrebnej miere; svedčiac o tom • nedbanlivonedbalo: zľahka, nedbanlivo si prehodil kabát cez plecianestrojenenenúteneležérne: ležérne vyfúkol kolieska dymu;„To je maličkosť“, povedal nestrojene, nenútene.

4. pohybovo rýchlo a šikovne • ľahkosvižkosvižne: zľahka, ľahko vyskočil na múr; svižko, svižne sa rozbehol za električkoupružnevrtkoobratne: pružne, vrtko vybehnúť hore schodmi; obratne sa vyšplhať na stromrezkobystrohybko: rezko, bystro, hybko sa prehupli cez prekážku

5. p. voľne 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nepatrný príd. veľmi malý, maličký (o intenzite, veľkosti, množstve al. význame niečoho): n. balíček (Kuk.); n. úsmev (Tim.); n-á škvrnka (Jégé); n-á čiastka, miera, mať n. význam, n. poplatok, n-á zmena, n. pohyb, n-á menšina, n-á škoda; nepatrný malý obchodík (Stod.);

nepatrne prísl.;

nepatrnosť, -ti ž.

1. vlastnosť niečoho nepatrného: n. zmeny;

2. niečo nepatrné; maličkosť

Morfologický analyzátor

nepatrný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) nepatrný; (bez) nepatrného; (k) nepatrnému; (vidím) nepatrného; (o) nepatrnom; (s) nepatrným;

(dvaja) nepatrní; (bez) nepatrných; (k) nepatrným; (vidím) nepatrných; (o) nepatrných; (s) nepatrnými;


(jeden) nepatrnejší; (bez) nepatrnejšieho; (k) nepatrnejšiemu; (vidím) nepatrnejšieho; (o) nepatrnejšom; (s) nepatrnejším;

(štyria) nepatrnejší; (bez) nepatrnejších; (k) nepatrnejším; (vidím) nepatrnejších; (o) nepatrnejších; (s) nepatrnejšími;


(jeden) najnepatrnejší; (bez) najnepatrnejšieho; (k) najnepatrnejšiemu; (vidím) najnepatrnejšieho; (o) najnepatrnejšom; (s) najnepatrnejším;

(traja) najnepatrnejší; (bez) najnepatrnejších; (k) najnepatrnejším; (vidím) najnepatrnejších; (o) najnepatrnejších; (s) najnepatrnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) nepatrný; (bez) nepatrného; (k) nepatrnému; (vidím) nepatrný; (o) nepatrnom; (s) nepatrným;

(tri) nepatrné; (bez) nepatrných; (k) nepatrným; (vidím) nepatrné; (o) nepatrných; (s) nepatrnými;


(jeden) nepatrnejší; (bez) nepatrnejšieho; (k) nepatrnejšiemu; (vidím) nepatrnejší; (o) nepatrnejšom; (s) nepatrnejším;

(dva) nepatrnejšie; (bez) nepatrnejších; (k) nepatrnejším; (vidím) nepatrnejšie; (o) nepatrnejších; (s) nepatrnejšími;


(jeden) najnepatrnejší; (bez) najnepatrnejšieho; (k) najnepatrnejšiemu; (vidím) najnepatrnejší; (o) najnepatrnejšom; (s) najnepatrnejším;

(tri) najnepatrnejšie; (bez) najnepatrnejších; (k) najnepatrnejším; (vidím) najnepatrnejšie; (o) najnepatrnejších; (s) najnepatrnejšími;


ženský rod

(jedna) nepatrná; (bez) nepatrnej; (k) nepatrnej; (vidím) nepatrnú; (o) nepatrnej; (s) nepatrnou;

(štyri) nepatrné; (bez) nepatrných; (k) nepatrným; (vidím) nepatrné; (o) nepatrných; (s) nepatrnými;


(jedna) nepatrnejšia; (bez) nepatrnejšej; (k) nepatrnejšej; (vidím) nepatrnejšiu; (o) nepatrnejšej; (s) nepatrnejšou;

(štyri) nepatrnejšie; (bez) nepatrnejších; (k) nepatrnejším; (vidím) nepatrnejšie; (o) nepatrnejších; (s) nepatrnejšími;


(jedna) najnepatrnejšia; (bez) najnepatrnejšej; (k) najnepatrnejšej; (vidím) najnepatrnejšiu; (o) najnepatrnejšej; (s) najnepatrnejšou;

(štyri) najnepatrnejšie; (bez) najnepatrnejších; (k) najnepatrnejším; (vidím) najnepatrnejšie; (o) najnepatrnejších; (s) najnepatrnejšími;


stredný rod

(jedno) nepatrné; (bez) nepatrného; (k) nepatrnému; (vidím) nepatrné; (o) nepatrnom; (s) nepatrným;

(tri) nepatrné; (bez) nepatrných; (k) nepatrným; (vidím) nepatrné; (o) nepatrných; (s) nepatrnými;


(jedno) nepatrnejšie; (bez) nepatrnejšieho; (k) nepatrnejšiemu; (vidím) nepatrnejšie; (o) nepatrnejšom; (s) nepatrnejším;

(dve) nepatrnejšie; (bez) nepatrnejších; (k) nepatrnejším; (vidím) nepatrnejšie; (o) nepatrnejších; (s) nepatrnejšími;


(jedno) najnepatrnejšie; (bez) najnepatrnejšieho; (k) najnepatrnejšiemu; (vidím) najnepatrnejšie; (o) najnepatrnejšom; (s) najnepatrnejším;

(tri) najnepatrnejšie; (bez) najnepatrnejších; (k) najnepatrnejším; (vidím) najnepatrnejšie; (o) najnepatrnejších; (s) najnepatrnejšími;

nepatrňe nepatrňe

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor