Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

nemiestny príd. kt. nie je (v danej situácii) namieste, nevhodný: n-a poznámka; n-a skromnosť;

nemiestne prísl.;

nemiestnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nemiestny; nemiestne prísl.; nemiestnosť ‑i ž.

nemiestne prísl. ▶ nemiestnym spôsobom, nie tak, ako sa z hľadiska istej situácie al. istých požiadaviek očakáva, neslušne; syn. nevhodne, neprimerane, nenáležite: n. vtipkovať, žartovať; n. sa správať, smiať; n. sa miešať do cudzích vecí; manželia na seba n. vykrikujú; Zdalo sa mu, že je to akési trápne, keď je taký strnulý, akýsi nemiestne povznesený, že trúsi suché, nudné reči. [J. Gregorec]

nemiestne 1. p. nevhodne 1, porov. aj neprimeraný 2. porov. neslušný


nevhodne 1. nevyhovujúc podmienkam al. požiadavkám, nevhodným spôsobom (op. vhodne) • nevhod (op. vhod) • nevyhovujúconepríhodne: nevhodne, nevhod umiestnená dopravná značka; nevyhovujúco, nepríhodne zariadená izbaneprimeraneneadekvátnenepatričnezastar. nepríležite: neprimerane, neadekvátne reagovať na pripomienky; nepatrične, nepríležite zasahovať do priebehu skúšoknenáležitenesprávnenekorektnezle: nenáležite, nesprávne, zle pristupovať k riešeniu problémuneústrojneneorganickycudzorodo: stavba bola neústrojne, neorganicky začlenená do okolitého prostredia; takéto domy v hornatom prostredí pôsobia nevhodne, cudzorodoneúčelnenesúco: neúčelne, nesúco využitý priestornevychovanenemiestnenespôsobneneprístojneneslušneexpr.: neokresaneneotesanehovor. expr.: neokrôchanenemóresne (zvyčajne o správaní a pod.): nevychovane, nemiestne, nespôsobne sa správa na verejnosti; neprístojne, neslušne, neotesane, neokrôchane odpovedal na položenú otázkunespis.: nejapne • neomalene

2. v nevhodnom čase (op. vhodne) • nevhod (op. vhod) • nepríhodnezastaráv. nepríležite: prišiel si nevhodne, nevhod, nepríhodne

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nemiestny príd. nehodiaci sa do danej situácie, nevhodný: n. žart, n-a poznámka, narážka; Trápila ich nemiestnou prísnosťou. (Jégé);

nemiestne prísl.;

nemiestnosť, -ti ž.

1. bez mn. č. vlastnosť niečoho nemiestneho-;

2. nemiestny skutok, čin

Morfologický analyzátor

nemiestny prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) nemiestny; (bez) nemiestneho; (k) nemiestnemu; (vidím) nemiestneho; (o) nemiestnom; (s) nemiestnym;

(dvaja) nemiestni; (bez) nemiestnych; (k) nemiestnym; (vidím) nemiestnych; (o) nemiestnych; (s) nemiestnymi;


(jeden) nemiestnejší; (bez) nemiestnejšieho; (k) nemiestnejšiemu; (vidím) nemiestnejšieho; (o) nemiestnejšom; (s) nemiestnejším;

(dvaja) nemiestnejší; (bez) nemiestnejších; (k) nemiestnejším; (vidím) nemiestnejších; (o) nemiestnejších; (s) nemiestnejšími;


(jeden) najnemiestnejší; (bez) najnemiestnejšieho; (k) najnemiestnejšiemu; (vidím) najnemiestnejšieho; (o) najnemiestnejšom; (s) najnemiestnejším;

(traja) najnemiestnejší; (bez) najnemiestnejších; (k) najnemiestnejším; (vidím) najnemiestnejších; (o) najnemiestnejších; (s) najnemiestnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) nemiestny; (bez) nemiestneho; (k) nemiestnemu; (vidím) nemiestny; (o) nemiestnom; (s) nemiestnym;

(tri) nemiestne; (bez) nemiestnych; (k) nemiestnym; (vidím) nemiestne; (o) nemiestnych; (s) nemiestnymi;


(jeden) nemiestnejší; (bez) nemiestnejšieho; (k) nemiestnejšiemu; (vidím) nemiestnejší; (o) nemiestnejšom; (s) nemiestnejším;

(štyri) nemiestnejšie; (bez) nemiestnejších; (k) nemiestnejším; (vidím) nemiestnejšie; (o) nemiestnejších; (s) nemiestnejšími;


(jeden) najnemiestnejší; (bez) najnemiestnejšieho; (k) najnemiestnejšiemu; (vidím) najnemiestnejší; (o) najnemiestnejšom; (s) najnemiestnejším;

(dva) najnemiestnejšie; (bez) najnemiestnejších; (k) najnemiestnejším; (vidím) najnemiestnejšie; (o) najnemiestnejších; (s) najnemiestnejšími;


ženský rod

(jedna) nemiestna; (bez) nemiestnej; (k) nemiestnej; (vidím) nemiestnu; (o) nemiestnej; (s) nemiestnou;

(dve) nemiestne; (bez) nemiestnych; (k) nemiestnym; (vidím) nemiestne; (o) nemiestnych; (s) nemiestnymi;


(jedna) nemiestnejšia; (bez) nemiestnejšej; (k) nemiestnejšej; (vidím) nemiestnejšiu; (o) nemiestnejšej; (s) nemiestnejšou;

(štyri) nemiestnejšie; (bez) nemiestnejších; (k) nemiestnejším; (vidím) nemiestnejšie; (o) nemiestnejších; (s) nemiestnejšími;


(jedna) najnemiestnejšia; (bez) najnemiestnejšej; (k) najnemiestnejšej; (vidím) najnemiestnejšiu; (o) najnemiestnejšej; (s) najnemiestnejšou;

(tri) najnemiestnejšie; (bez) najnemiestnejších; (k) najnemiestnejším; (vidím) najnemiestnejšie; (o) najnemiestnejších; (s) najnemiestnejšími;


stredný rod

(jedno) nemiestne; (bez) nemiestneho; (k) nemiestnemu; (vidím) nemiestne; (o) nemiestnom; (s) nemiestnym;

(dve) nemiestne; (bez) nemiestnych; (k) nemiestnym; (vidím) nemiestne; (o) nemiestnych; (s) nemiestnymi;


(jedno) nemiestnejšie; (bez) nemiestnejšieho; (k) nemiestnejšiemu; (vidím) nemiestnejšie; (o) nemiestnejšom; (s) nemiestnejším;

(štyri) nemiestnejšie; (bez) nemiestnejších; (k) nemiestnejším; (vidím) nemiestnejšie; (o) nemiestnejších; (s) nemiestnejšími;


(jedno) najnemiestnejšie; (bez) najnemiestnejšieho; (k) najnemiestnejšiemu; (vidím) najnemiestnejšie; (o) najnemiestnejšom; (s) najnemiestnejším;

(tri) najnemiestnejšie; (bez) najnemiestnejších; (k) najnemiestnejším; (vidím) najnemiestnejšie; (o) najnemiestnejších; (s) najnemiestnejšími;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor