nehodno1 vetná prísl. nestojí za to, nevyplatí sa: n. sa za to trápiť; n. spomínať
● expr. n. (ani) psa vyhnať von je veľmi zlé počasie
nehodný príd.
1. kniž. i nehoden, nehodna, nehodno2 iba v prís. nezasluhujúci si niečo, niekoho: byť, zostať n. lásky
2. neprimeraný, nedôstojný: názory n-é jeho vzdelania
3. (mravne) zlý, chybný: veriť n-mu človeku
nehodno prísl.
nehodno prísl. iba vo vetnom základe (v minulom a budúcom čase a v podmieňovacom spôsobe so sponou byť) v spojení s neurčitkom ▶ vyjadruje nevýhodnosť al. zbytočnosť uskutočnenia nejakého deja, nestojí za to, neoplatí sa, neodporúča sa; syn. neradno; op. hodno: n. im veriť; n. o niečom hovoriť; n. sa tým zaoberať; na to n. ani spomínať; n. by bolo naťahovať sa, škriepiť sa s ním; Samému [na hríby] chodiť nehodno. [V. Šikula]; Situáciu teda nehodno podceňovať. [Ľ. Feldek] ◘ fraz. expr. nehodno [ani] psa vyhnať von je veľmi zlé počasie
nehodno p. škoda2 2, neradno
neradno vyjadruje nevhodnosť uskutočniť pripojený dej • nehodno • nenačim: neradno, nehodno mu odporovať; nenačim spoliehať sa na jeho pomoc • nie je vhodné • neodporúča sa: nie je vhodné, neodporúča sa púšťať sa s ním do diskusie • neoplatí sa • nestojí to za to: neoplatí sa, nestojí to za to presviedčať ich o opaku • neslobodno: neslobodno myslieť na to najhoršie
škoda2 1. vyjadruje ľútosť nad niekým, niečím al. nad neuskutočnením či uskutočnením nejakého deja • expr. škoda-preškoda: škoda, škoda-preškoda, že sa nevrátil
2. vyjadruje zbytočnosť istej činnosti • nehodno: škoda, nehodno sa nad tým rozčuľovať • nestojí za to • nevyplatí sa • neoplatí sa: nestojí za to sa tak namáhať; nevyplatí sa, neoplatí sa ho presviedčať • zbytočne: zbytočne sa s ním hádať
3. p. žiaľ
nehodno vetná prísl. nie je hodné, nevyplatí sa: Nehodno nikdy kupovať u priekupcov. (Kuk.)
● ani psa n. vyhnať von je veľmi zlé počasie
nehodno vetná prísl. (obyč. s neurč.) csl nestojí za to, nevyplatí sa: To ňekupuj, to ňehodno (Zábrež DK); Toho (chlapca) je ňehodno zo sebou brať (Mošovce MAR); Ďen šo ďen padá, ňehodno aňi von vinťi (Kokava n. Rim. RS); S ňou sa ňehonno zapoďievať, s ňou človeg len do hriechu príďe (Návojovce TOP); Ňehodno nam aňi žic (Studenec LVO) F. ňehodno aňi psa von vihnaťi (Kokava n. Rim. RS), ňehodno aňi psa von vihnať (Pukanec LVI) - je veľmi zlé počasie