Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj ssj ma subst priezviská

nedeľa -e -dieľ ž. siedmy deň v týždni: májová n.; → strieborná, → zlatá n.; Veľkonočná n.;

nedeľný, nedeľňajší príd.: n. obed, oddych;

nedeľne prísl.: n. naladený;

nedieľka -y -ľok ž. zdrob. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nedeľa ‑e ‑dieľ ž.; nedeľný, nedeľňajší; nedeľne prísl.; nedieľka ‑y ‑ľok ž.

nedeľa -le nedieľ ž. ▶ posledný, siedmy deň v týždni (v pôvodnom biblickom počítaní prvý deň týždňa), deň pracovného pokoja, tradične určený na odpočinok: májová, jarná, letná n.; budúcu, minulú nedeľu; sláviť, svätiť nedeľu; tráviť nedele doma, v prírode; preteky sa konajú vždy v prvú októbrovú nedeľu; publ. futbalová n. s množstvom súťažne odohraných futbalových zápasov; Väčšina spolužiačok chodievala po nedeliach do Viedne. [E. Farkašová]bibl., náb. Kvetná nedeľa deň príchodu Ježiša Krista do Jeruzalema, kde ho ľudia vítali palmovými ratolesťami; posledná nedeľa pred Veľkou nocou; Veľkonočná nedeľa deň Veľkej noci, deň zmŕtvychvstania Ježiša Kristastrieborná, zlatá nedeľa predposledná a posledná nedeľa pred vianočnými sviatkami spojená s intenzívnym nakupovaním darčekov ▷ nedieľka -ky -ľok ž. zdrob. expr.: A za sobotou nedeľa, nedieľka! [M. Ďuríčková]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nedeľa, -le, -dieľ ž. siedmy deň v týždni, deň odpočinku, deň pracovného pokoja: Veľkonočná n.;

nedieľka, -y, -ľok ž. zdrob. expr.

Morfologický analyzátor

nedeľa podstatné meno, ženský rod

(jedna) nedeľa; (bez) nedele; (k) nedeli; (vidím) nedeľu; (o) nedeli; (s) nedeľou;

(tri) nedele; (bez) nedieľ; (k) nedeliam; (vidím) nedele; (o) nedeliach; (s) nedeľami;

nedeľa
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) nedeľa a nástojčivý apetít. Keď bola nedeľa a on tvrdil, že je utorok, a
G (bez) nedele skrinku, do ktorej si môžete do nedele rána uniformu odložiť. Predtým,
D (k) nedeli Sk a na kumulatívnej báze tak k nedeli predpísanú likviditu plnili na
A (vidím) nedeľu ktoré nás čakajú v najbližšiu nedeľu 13. júna. S pevnou nádejou, že
L (o) nedeli ligovej tabuľke to s 24 bodmi po nedeli znamená ôsme miesto. Tréner
I (s) nedeľou jediné miesto za Wachterovou. Pred nedeľou ešte stále žila jej nádej — mala
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) nedele Rozšírené sú Remeselnícke nedele s ukážkami remeselných techník
G (bez) nedieľ Zasýtiť ich má osem dostihových nedieľ bez jedinej prestávky. Dovedna
D (k) nedeliam nachodíme do kostola – k štyrom nedeliam ešte tri prikázané sviatky...“
A (vidím) nedele otec a starý otec, aj on si na nedele a júlové oslavy zvlášť schovával
L (o) nedeliach navštevovali častejšie, najmä po nedeliach . Vtedy už zo zdravotných dôvodov
I (s) nedeľami všetkými tými krásnymi nenávratnými nedeľami , keď sa naháňal okolo domu starej

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko NEDEĽA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 15×, celkový počet lokalít: 5, v lokalitách:
BALOG NAD IPĽOM, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 9×;
NOVÁ VES, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 3×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 1×;
NOVÉ ZÁMKY, okr. NOVÉ ZÁMKY – 1×;
VINICA, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor