Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

natlačiť dok.

1. tlačením umiestniť, natisnúť, napchať: n. šaty do tašky, n. kapustu (do suda)

2. tlačou rozmnožiť isté množstvo, vytlačiť: n. učebnice, n. plagátov

3. tlačou umiestniť, vytlačiť: n. adresy (na obálky);

nedok. k 1 natláčať -a

// natlačiť sa tlačením sa umiestniť, natisnúť sa, napchať sa: študenti sa n-li do posluchárne

n-ení ako sardinky veľmi

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
natláčať ‑a ‑ajú nedok.

natláčať -ča -čajú -čaj! -čal -čajúc -čajúci -čaný -čanie nedok. 1. (čo, koho do čoho) ▶ tlačením umiestňovať, dávať husto, tesne vedľa seba, obyč. v istom množstve al. niečo objemné: n. tabak do fajky, veci do ruksaku; n. plyn do zásobníkov; počas spartakiády dopravný podnik dokonca použil brigádnikov, ktorí natláčali cestujúcich do súprav; Tretí stupeň povodňovej aktivity platí na Malom Dunaji, kam spätne natláčali vodu, aby sa odľahčil dolný tok Váhu. [Sme 1997]
2. hovor. expr. (komu čo; zried. koho kam) ▶ násilne pôsobiť, aby niekto niečo, niekoho prijal, urobil, vtláčať, vnucovať; nátlakom umiestňovať niekoho niekam, natískať: n. niekomu svoje názory, isté predstavy; n. tovar zákazníkovi; do kontrolných orgánov natláčal svojich ľudí
3. poľov. (čo) ▶ hnať na určené miesto, určeným smerom: Rozostavili sa honci, ktorí so psami natláčali zver na stanovištia poľovníkov. [PaR 2008]
dok. k 1, 2natlačiť


natláčať sa -ča sa -čajú sa -čaj sa! -čal sa -čajúc sa -čajúci sa -čanie sa nedok. 1. (ku komu) ▶ vnucovať niekomu svoju prítomnosť: natláčal sa k nim na návštevu
2. publ. al. expr. (kam) ▶ neodbytnou telesnou prítomnosťou si vynucovať priestor, tlačiť sa: domáci sa natláčajú pred bránku; n. sa do ľavého pruhu
dok. k 2natlačiť sa


natlačiť -čí -čia natlač! -čil -čiac -čený -čenie dok. 1. (čo, koho do čoho) ▶ tlačením umiestniť, dať husto, tesne vedľa seba, obyč. v istom množstve al. niečo objemné; syn. napchať: n. kapustu do suda, čalamádu do pohárov; n. oblečenie do kufra; n. tmel do špár; n. vzduch do tlakových komôr; väzňov natlačili do vagónov a deportovali; Vrátil sa do izby, perinu natlačil do skrine, poupratoval. [I. Kšiňan]; Nepálené tehly sa manuálne vyrábajú natlačením vlhkej hliny do drevenej formy. [PB 2008]
2. (čo čím) ▶ tlakom, tlačením natesno naplniť, napchať: n. fajku tabakom; obchody natlačené tovarom
3. (čo/čoho) ▶ tlačou rozmnožiť, zhotoviť isté množstvo, vytlačiť: n. plagáty; n. falošné lístky, falošných lístkov; dať n. darčekové poukážky; čerstvo natlačené bankovky, peniaze
4. (čo na čo) ▶ tlačou umiestniť, vytvoriť, vytlačiť: n. adresy na pozvánky; n. vzory na látku; obálka s natlačeným obrázkom; Prvou operáciou pri výrobe obalu je natlačenie motívu na lepenku. [Pt 1999]
5. hovor. expr. (komu čo; zried. koho kam) ▶ nátlakom spôsobiť, aby niekto niečo, niekoho prijal, urobil; nátlakom umiestniť niekoho niekam, natisnúť; syn. nanútiť, vnútiť: n. niekomu svoj spôsob myslenia; svojich príbuzných natlačil na dobre platené miesta
6. obyč. v spojení natlačiť do seba expr. (čo do koho) ▶ v rýchlosti al. nasilu zjesť; zjesť vôbec; syn. napchať: s chuťou do seba všetko natlačila; ráno neviem do seba nič n.; natlačí do seba všetko, čo mu príde pod ruku
fraz. expr. natlačiť niekomu niečo do hlavy ohúriť, oklamať niekoho nepravdami, hlúposťami tak, že ich prijme za svoje
nedok. k 1, 5natláčať


natlačiť sa -čí sa -čia sa natlač sa! -čil sa -čiac sa -čený -čenie sa dok. 1. (do čoho) ▶ tlačením sa umiestniť, dostať dovnútra, do malého al. vymedzeného priestoru, obyč. vo väčšom počte, objeme, napchať sa: šiesti sme sa natlačili do auta; všetci sa natlačili do jedného vozňa; boli sme natlačení jeden na druhom, jeden vedľa druhého; ľadové kryhy sa natlačili takmer až po oblúky mosta; pren. Do všetkých kútov izby sa natlačila tma a potom silná mesačná žiara. [M. Hvorecký]
2. publ. al. expr. (kam) ▶ tlakom, tlačením al. násilím sa dostať niekam al. do tesnej blízkosti niekoho, niečoho, vniknúť, preniknúť: útočník sa natlačil pred brankára, pred bránku; hráči sa natlačili na súperovu polovicu; na záberoch vidno, ako sa kamión natlačil na auto idúce pred ním; Tí, čo boli vo vlaku, sa natlačili k oknám, z nástupišťa sa všetko zbehlo okolo dychovky. [V. Šikula]; Do regiónu sa už natlačilo viacero známych reťazcov. [HN 2002]
3. expr. zried. (čím) ▶ (o ľuďoch) naraz zjesť veľké množstvo niečoho, veľmi sa najesť, napchať sa: natlačili sme sa slaninou, klobásou
fraz. byť natlačení ako sardinky o situácii, keď je v malom priestore veľmi veľa ľudí; slzy sa mi natlačili do očí chcelo sa mi plakať
nedok. k 2natláčať sa

natláčať sa p. ponúkať sa 1


ponúkať sa 1. (o ľuďoch) prejavovať ochotu urobiť niečo • núkať sa: ponúkali, núkali sa, že prídu po násvnucovať sanatískať sanatláčať sananucovať sa (nasilu sa ponúkať): vnucoval sa, natískal sa, natláčal sa robiť skupine sprievodcutisnúť satlačiť sa (nástojčivo, nasilu sa ponúkať): tisne sa, tlačí sa mu za spoločníka

2. (o javoch, veciach) náhodou sa zjaviť • núkať sanaskytovať sa: ponúkala sa, núkala sa, naskytovala sa mu príležitosť na dobrú robotuexpr. zried. ponukovať sabyť naporúdzi: výhovorka je naporúdzitriafať sa: triafa sa cesta do zahraničia


vnucovať sa násilím si chcieť získať niečiu priazeň • vtierať savtískať sa: vnucoval sa, vtískal sa mu za spoločníkatisnúť satlačiť sadotierať sananucovať sanatískať sanatláčať sa: nanucoval sa, natláčal sa žene do priazneponúkať sanúkať sa (vnucovať sa v menšej miere): neprestajne sa im núkal za sprievodcunadbiehaťnadbehávaťnadbehovaťnadchodiťnadchádzaťnadchádzať si (vnucovať sa s bočným úmyslom): nadbiehal vedúcemu, nadchádzal si vedúceho, lebo chcel lepší plathovor. predchádzať si: chcela sa vydať, tak si ho predchádzalaexpr.: pchať sastrkať savdierať savodierať sa: pchal sa do cudzej spoločnostikraj. nabíjať sa (Vansová)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

natláčať, -a, -ajú nedok. (čo)

1. tlačením umiesťovať, vtláčať, tlačiť niekam; napchávať; pren. expr. (koho i koho čím): Ako by to bolo mamúlik? Cudzieho natláčať a ty si odtrhnúť od úst? (Kuk.) kŕmiť, chovať;

2. poľov. hnať na určené miesto, určeným smerom: n. zver do sietí;

dok. natlačiť1

|| natláčať sa expr. (čím) jesť, kŕmiť sa; napchávať sa: Každý deň natláčať sa kurčatmi sa ti zunuje. (Kuk.)


natlačiť1, -í, -ia dok. (čo, čoho)

1. tlačením umiestiť, vtlačiť niekam isté množstvo: n. kapustu do suda;

2. poľov. dohnať na určené miesto: n. zver na strelca;

nedok. natláčať

|| natlačiť sa tlačením, tlakom sa niekam dostať v istom množstve: do vagóna sa natlačilo veľa ľudí

Morfologický analyzátor

natláčať nedokonavé sloveso
(ja) natláčam VKesa+; (ty) natláčaš VKesb+; (on, ona, ono) natláča VKesc+; (my) natláčame VKepa+; (vy) natláčate VKepb+; (oni, ony) natláčajú VKepc+;

(ja som, ty si, on) natláčal VLesam+; (ona) natláčala VLesaf+; (ono) natláčalo VLesan+; (oni, ony) natláčali VLepah+;
(ty) natláčaj! VMesb+; (my) natláčajme! VMepa+; (vy) natláčajte! VMepb+;
(nejako) natláčajúc VHe+;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor