Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

napriek1, zried. naprieky prísl. obyč. v spojení robiť napriek, napriekykonať proti vôli, želaniu niekoho, naprotiveň1, navzdory1, na zlosť: navzájom si robiť n.; stále mi robí n.; bola tvrdohlavá, neposlušná, robila všetko rodičom n.; Vidíš, že je smutná, tak jej nerob napriek. [D. Hevier]; Daktorý z opatrovateľov ho naučil takéto sprostosti. To iste mne naprieky. [Sln 1974]fraz. ako napriek (z hľadiska hovoriaceho) veľmi nevhod, spôsobujúc hovoriacemu problémy, zlostiac ho: ako napriek ho pár ľudí spoznalo


napriek2 predl. s D ▶ vyjadruje prípustkový vzťah; syn. navzdory2: n. prehre sa nevzdávame; bolesti pretrvávajú n. liečbe; kúpali sa v jazere n. zákazu; n. upozorneniam vyrušoval; aj n. pokročilému veku je stále vitálnyfraz. napriek všetkému al. napriek tomu [všetkému] aj tak, tak či tak

napriek3 spoj. podraďovacia ako súčasť viacslovnej spojky napriek tomu, že ▶ vyjadruje prípustkový vzťah, hoci: n. tomu, že sme vydali zo seba maximum, zápas sme nevyhrali; n. tomu, že lekári robili všetko pre jeho záchranu, zraneniu nakoniec podľahol; n. tomu, že mal všetko, nebol šťastný

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu