Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj ssj

napätý, napnutý príd.

1. natiahnutý a vystretý: n-é lano, n. ako luk

2. svedčiaci o zvýšenom úsilí, pozorný, vzrušený: n. výraz tváre, n-á pozornosť, n-é očakávanie

3. nevyjasnený, konfliktný: n-á situácia;

napäto, napnuto, napnute prísl: lano n. visí;

napätosť, napnutosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
napätý, napnutý; napäto, napnuto prísl.; napätosť, napnutosť ‑i ž.

napäto, napnuto 2. st. -tejšie prísl. 1. ▶ vyrovnajúc na najvyššiu možnú mieru; svedčiac o napínaní, napnutí niečoho: lano treba držať napnuto; pleť po ošetrení vyzerá napnutejšie; laby zvieraťa sa napäto zvierali a rozovierali
2. ▶ so vzrušeným očakávaním uskutočnenia, skončenia al. rozuzlenia niečoho dramatického, nebezpečného, s veľkým napätím1: napäto sledovaná udalosť; napnuto počúvať správy o vývoji udalosti; Môj sprievod napätejšie čaká jeho odpoveď ako ja. [L. Ťažký]
3. ▶ s napätím1, sústredenou pozornosťou, intenzívnou činnosťou najmä zmyslov, veľmi pozorne; op. uvoľnene: n. pozorovať niekoho v tme; zviera n. striehne; Mušle z umelej hmoty ju chladili na ušiach. Dala sa napäto načúvať. [P. Karvaš]; Zahľadený na jej peknú bábikovitú tvár, napäto som rozmýšľal, čo jej povedať. [K. Lászlová]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

napätý i napnutý príd.

1. natiahnutý, vystretý: n-á struna, n. remeň, n-é plachty na lodi, n. sval;

2. veľmi pozorný, vzrušený; prezrádzajúci zvýšenú činnosť (najmä zmyslov): n. pohľad, n-á pozornosť, n. výraz tváre, n-é očakávanie;

3. nevyjasnený, nejasný, obyč. z nejakého hľadiska nebezpečný: n. pomer, n-á medzinárodná situácia;

napäto i napnuto/-e prísl. k 2, 3;

napätosť i napnutosť, -ti ž.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor