Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

namerať -ia -ajú dok.

1. zamerať (význ. 1), odmerať: n. vzdialenosť, n. niekomu vysokú teplotu

2. meraním určiť, vymerať, odmerať: n. látku na šaty; n. niekomu víno (-a) naliať, načapovať;

nedok. nameriavať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
namerať ‑ia ‑ajú dok.

namerať -ria -rajú -raj! -ral -rajúc -raný -ranie dok.

namerať -ria -rajú -raj! -ral -rajúc -raný -ranie dok. 1. (čo; koľko) ▶ meraním zistiť, určiť rozmery, intenzitu, mieru a pod.; syn. zmerať, odmerať: n. dĺžku, hrúbku, vzdialenosť; porovnávať namerané hodnoty; opakovane jej namerali zvýšený krvný tlak; v dychu mu namerali jedno promile alkoholu; Teplota prudko klesala a napoludnie namerali len päť stupňov nad nulou. [V. Krupa]
2. (čo/čoho (komu)) ▶ meraním vymedziť (objednané) množstvo niečoho; syn. odmerať, vymerať: rýchlo, statočne, zle n. niekomu vína naliať, načapovať; Každému nameriaš plátna, koľko si zažiada. [A. Habovštiak]; Z obecnej studne si môžu namerať vodu. [L. Ťažký]
3. expr. (komu koľko) ▶ stanoviť odsúdenému dĺžku trestu, vymerať: za tú krádež mu namerajú aspoň rok; Zatkli aj ju a pri súde jej namerali desať rokov. [E. Macák]; Zajatým bojovníkom ostrihali hlavy a každému namerali päťdesiat palíc. [A. Masár-Tatranský]
nedok. k 1nameriavať


nameriavať -va -vajú -vaj! -val -vajúc -vajúci -vaný -vanie nedok. (čo; koľko) ▶ meraním zisťovať, určovať rozmery, intenzitu, mieru a pod.; syn. odmeriavať: n. dĺžku trate; prístroj ustavične nameriava rýchlosť prechádzajúcich áut; pri príprave cesta nameriava prísady do misy; tlakomer mu pravidelne nameriava vysoké hodnoty; existujú okresy, kde menšinové strany nameriavajú okolo 40 +perc+dok.namerať

natočiť 1. čapovaním napustiť • načapovaťnaliať: natočil, načapoval pivo do poháranamerať: nameral víno zo sudanabrať: krčmár nabral pálenky do džbánahovor. našenkovať

2. p. nakrútiť 1–3

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

namerať, -ia, -ajú dok.

1. (čo) meraním zistiť, odmerať: nameraná dĺžka, vzdialenosť;

2. (čo, čoho komu) odmerať, vymerať, čo sa niekomu dáva: Žinčice nameria jej do črpáka. (Ráz.); pren. hovor. Chovancovi namerali pol druha roka. (Urb.) odsúdili ho na pol druha roka do väzenia;

nedok. k 2 nameriavať, -a, -ajú

namerať dok.
1. miest. zsl meraním zistiť, odmerať: Na vreco sa ňič ňemoselo dávac, len takto sa nameralo a zehnúlo (Podmanín PB); Namerav son toho na dva kroki, čo mi odorav (Bučany HLO)
L. namerat kopito (Sládečkovce ŠAĽ) - obuv. prispôsobiť kopyto nohe
2. csl odmerať (o sypkých látkach a tekutinách), nasypať isté množstvo; načapovať: Namerau̯ si zbožia (Sliače RUŽ); Vínka nám namerala (Hliník n. Hron. NB); Namerala som éj s póllitron toho maku, kolko scela, zaplacila a že ešče prinde (Brestovany TRN); Nameriaj mi pul korca pšeňici (Solivar PRE)

namerať, nameriť1 dk
1. čoho mierou odmerať: s tich padesati kuop namereli zita cztwrtnikow 72 ((TRENČÍN) 1580); (žita) se nameralo ctwrtien 88 1/2; murari, ktery basstu y mury murowaly, nameralo se siach no 205 (ZVOLEN 1635; 1659)
2. čo komu meraním vydeliť: nameral gy (Rút) Boóz ssést meric gačmeňa a wložil na ňu (KB 1757); Gyuro Masopust obžalowal krčmarku, že zle piwo mu namerala (PONIKY 1793)
F. kdy (predikant) w wittemberskeg academii se tomu (náuke o eucharistii) nenaučil, do sselpiczkeg namale wandruwal, kdežto by gemu y s mažerem praweho zrozumeny namerat se mohlo (DuH 1726) naliať lievikom rozumu; kdyby kdo vkradl Kenežeyki dceru, ten by nameril (!) hognau slzj méru (MVP 18. st) ten by to veľmi oplakal

namerať namerať

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu