Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

nakrivo prísl. (mierne) krivo: čapicu má n.;

pren. usmiať sa n. neúprimne al. trpko

byť s niekým n. neznášať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nakrivo prísl.

nakrivo prísl. ▶ odchýlene od priameho vodorovného al. zvislého smeru, krivo, bokom, dokriva: klobúk, čiapka, kravata, okuliare n.; n. zrastená kosť; n. zastrihnutá ofina; zuby mu narástli n.; Veľkého motýlika mal každú chvíľu nakrivo na svojom chudom krku. [J. Balco]; Lístok bol poskladaný kúsok papiera, nakrivo odšklbnutý z väčšieho hárku. [P. Vilikovský]; Otec povedal, že fúra bola nakrivo. [D. Dušek]fraz. nakrivo sa usmiať urobiť úškľabok

bokom 1. v neveľkej vzdialenosti, resp. v neveľkej vzdialenosti od základného, priameho smeru • naboku: zahanbený zostal stáť bokom, nabokupovedľa: povedľa prefrčali chlapci na motorkáchneďalekoobďaleč: bokom, neďaleko, obďaleč sa pásla črieda oviecvedľastranou: staré knihy ležali vedľa, stranoumimo: všetci stáli bokom, mimozastar. vbok (Hviezdoslav, Kukučín)nár. obok

2. do neveľkej vzdialenosti odchýlenej od priameho smeru • nabokdoboka: uskočil bokom, nabok, doboka; pren. všetko iné muselo ísť bokom, nabok (stratilo dôležitosť) • stranou: daj všetko bokom, stranouvedľa: nepotrebné veci kládol bokom, vedľa

3. odchýlene od priameho smeru, nie rovno • šikmo: do lavice si sadol bokom, šikmonabokkrivonakrivonašikmohovor. šrégom: čapicu má posadenú krivo, nabok, našikmo; klobúk nosí nakrivo, bokomkosokosmoúkosom: bokom, koso hľadel na prichádzajúcich; kosmo, úkosom pozrel na dievčazried. kosom

p. aj šikmo


krivo 1. odklonene od priameho, vodorovného al. zvislého smeru (op. rovno) • nakrivo: krivo, nakrivo zavesený obraznerovnošikmo: krivo, nerovno, šikmo vyšitá dierka na klope kabátabokomnabok: klobúk nosí bokom, nabokpokrivenepokrivenoskrivene: kmeň jablone pokrivene, skrivene vyrastá zo zemeexpr. krivolako: cestička krivolako pretína lúkunár. šúrom (Kukučín)

porov. aj krivý 1

2. nezodpovedajúc pravde, skutočnosti, dopúšťajúc sa podvodu • falošne: krivo, falošne prisahal pred súdomnepravdivoklamneskreslene: krivo, nepravdivo obvinil svojho priateľa; klamne, skreslene vysvetľuje príčiny porážkykrivoprísažne


nakrivo p. krivo 1, šikmo, bokom 3


šikmo odchýlene od základného vodorovného, zvislého al. priameho smeru • našikmozošikmazried. sšikma: čiapku má šikmo, našikmo; zošikma sa pozerá na obrazkrivonakrivo: obraz ja zavesený krivo, nakrivokrížompriečneuhlopriečne: auto zastalo krížom, priečne, uhlopriečne cez cestunapriečpriekomzried. priečmonár. priečkyhovor. šrégom: pustil sa naprieč, priekom cez pole; položil pero šrégomkosokosomkosmotel. pokos: koso, kosom, kosmo hľadí na chlapcabokom: pozerá sa na nás bokomnaklonenenahnuto: dosku drží naklonene, nahnuto

porov. aj šikmý

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nakrivo

1. prísl. nie rovno, krivo: mať klobúk, čiapku n.; Čepiec bol nakrivo. (Kuk.) Lehotský sa pozrie, či remeň nie je nakrivo. (Heč.); usmiať sa n. (Min.) bolestne, trpko;

2. vetná prísl. hovor. byť s niekým n. byť v rozpore, neznášať sa: Sama je nakrivo s mužom pre JRD. (Heč.)

nakrivo prísl. csl, miest. zried. nerovno, trochu krivo, nabok: Nakrivo si si dal kalap (Rejdová ROŽ); Cesta sa tan stáčala, aj role vella néj išli nakrivo (Malženice HLO); Ňepoložil to prosto, aľe tag nakrivo (Dl. Lúka BAR)
F. šepedz jej nakrivo stojí (Rim. Píla RS) - je opitá; mad hubu nakrivo (Zavar TRN), śmiac śe nakrivo (Hlinné VRN) - plakať

nakrivo prísl nie rovno, nahnuto, krivo: nech toliko trochu nakriwo geden krag lodj od druheho se nachýli (MP 1718); klobúk nakrivo, daj krčmár víno, tu sa peníze (ASL 1759); mug syn bol gavalir, klobuk nakriwo nosil (MiK 18. st)

halúzkou, čo rastie nakrivo brindille poussée de travers

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu