Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

nahlas prísl. hlasno, hlasito: n. znieť, hovoriť, plakať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nahlas prísl.

nahlas prísl. 1. ▶ s veľkou al. dostatočnou intenzitou zvuku al. hlasu; syn. hlasno, hlasne, hlasito; op. potichu: prečítať text n. a zrozumiteľne; hovoriť, rozprávať poriadne n.; n. si povzdychnúť; n. sa zasmiať; púšťajú si hudbu veľmi n. hlučne; n. rozmýšľať, uvažovať (často sám pre seba) spontánne hovoriť svoje myšlienky tak, ako plynú
2. ▶ pred všetkými ľuďmi, bez okolkov; syn. neskrývane, verejne; op. potichu, neverejne: vysloviť n. svoju mienku; dať n. najavo svoj nesúhlas; treba jasne a n. povedať, kto je zodpovedný za vzniknutú situáciu; Otvorene a nahlas hovorí o niečom, čo sme doteraz, aj keď nie vždy vydarene, utajovali. [Týž 2010]

-as/375587±815 29.13: adverbiá 1. st. 48195 občas/20162 nahlas/9442 zas/8674 as/4333 načas/2218 napospas/1448 zavčas/646 navlas/584 začas/301 privčas/227 nadčas/160

-s/2996481±3995 2.21: adverbiá 1. st. 203342→203275
+38
−49
dnes/136520 občas/20162 dodnes/15050 nahlas/9442 zas/8674 včas/4333 načas/2218 napospas/1448 nadnes/718→723
+0
−1
podnes/685 zavčas/646 mínus/645 navlas/584 (9/2145)

hlasno s väčšou, veľkou intenzitou hlasu al. zvuku; znejúco výrazne (op. ticho) • hlasnehlasitohlasitenahlas: hlasno, hlasito sa rozosmiali; hovor nahlas, aby ťa počulazastar. hlasom (Sládkovič, F. Hečko)hlučnohlučnehrmotneexpr.: hurónskyhulákavo (veľmi hlasno): hlučne, hrmotne sa zabávali do nociohlušujúcoprihlasnoprihlasito (príliš hlasno): rádio mal zapnuté prihlasno, prihlasitoprihlučneprihlučno (príliš hlučne): prihlučno sa vracali domovhud. fortefraz. z plného hrdla


nahlas p. hlasno

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nahlas prísl. hlasno, hlasite: hovoriť, smiať sa, plakať n.

nahlas prísl. strsl, zsl hlasno: Uťiahla sa do lavički a f trápeňí sa jej velmej nahlas ukradlo, vipukov smieh ešťe väčí (Čelovce MK); F kostele neslebodno nahlas rešovat (Rochovce ROŽ); Dzífča sa dalo nahlas plakat (Ružindol TRN)
F. človek tu ňebuďe módz nahlaz už aňi prnnuť (Lapáš NIT) - ani sa ozvať

nahlas prísl hlasno, hlasite: což (rekompenzácia 20 zlatých) kdi se precitalo skrze nas a nahlas dictowalo, na to su pristali (KLOBUŠICE 1675); proč se nekdy modlime nahlas nebo hlasite? (Le 1730); nahlas nerozprawag sám sebe samému (GV 1755); ponevádž mu (Renému) to bilo nahlas vičituvané (BR 1785)

Zvukové nahrávky niektorých slov

nahlas a zrozumiteľne viedol à haute et intelligible voix
neho, a nahlas povedal lui, dit à haute voix
správy nahlas a jasne messages fortement et clairement

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu