Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

náhle

I. prísl. k náhly

II. spoj. podraď. kniž. len čo: n. sa zotmelo, odišiel


náhly príd. kt. sa rýchle stane, rýchly, neočakávaný, prekvapujúci: n-a zmena, smrť;

náhle, náhlo prísl.: n. odcestovať, n. sa zmenilo počasie;

náhlo vetná prísl.: mať n. mať málo času, ponáhľať sa;

náhlosť -i ž.: nemôcť niečo v n-i nájsť v rýchlosti

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
náhle spoj.
náhly; náhle, náhlo prísl.; náhlosť ‑i ž.

náhle 2. st. -lejšie prísl. ▶ vo veľmi krátkom čase, rýchlo a obyč. nerátajúc s niečím, nepredvídajúc niečo; syn. nečakane, neočakávane, naraz, zrazu, znenazdajky: n. ochorieť, zomrieť; n. si niečo uvedomiť; n. zmeniť rozhodnutie; musel n. odcestovať; n. sa strhla búrka; n. odišieli fraz.; prišlo to rýchlo, náhlejšie, ako si myslel; situácia sa n. zhoršila; Zmizol tak náhle, ako sa objavil. [J. Balco]fraz. zjemn. odišiel náhle [z toho sveta] al. náhle opustil tento svet al. náhle nás opustil (obyč. o zdravom človeku) nečakane zomrel

náhle v krátkom čase a obyč. nerátajúc s tým • náhlorýchlo: všetko sa zbehlo tak náhle, rýchlozrazuodrazunarazrazom: zrazu, odrazu vyskočil z lavice; naraz, razom sa prudko rozohnalprudkohovor. šmahom: počasie sa prudko, šmahom zmenilo • znezradynenazdajkyznenazdaniaznenazdajky: znezrady, nenazdajky, znenazdajky vybehol na cestu rovno pred autonečakaneneočakávanenepredvídane: nečakane, neočakávane zabočil dopravalek. akútne: jej zdravotný stav sa akútne zhoršilzastar. vraz (Botto, Lenko)fraz.: obratom rukyani sa nenazdáš

porov. aj náhly 1


naraz 1. v tom istom čase, v tej istej chvíli • súčasnezároveň: nemôžeš byť naraz, súčasne, zároveň na dvoch miestachodrazurazom: na dvor vybehli odrazu, razomzastar. vraz (Hviezdoslav, Jesenský)nár. naraze (Švantner)fraz. ako na povel

2. bez prerušenia, na jeden raz • razom: naraz, razom vypil celý pohár vodydúškomfraz.: jedným dúškomna dúšokna jeden dúšokjedným dychomjedným vrzomna jeden vrz: dúškom, jedným dúškom vybehol až na štvrté poschodie; na dúšok, na jeden dúšok povedal, čo sa mu stalo; všetko vybavil jedným vrzomhovor. na ex (o pití): fľašu piva vypil na dúšok, na exfraz. na (jedno) posedenie

3. v krátkom čase a obyč. nerátajúc s tým • zrazuodrazurazom: naraz, zrazu sa otočil; odrazu, razom sa schladiloznezradynenazdajkyznenazdajkyznenazdania: znezrady, nenazdajky, znenazdania z kríkov vybehol zajacnáhlenáhlo: náhle sa zastavil

4. nadväzuje na situáciu a vyjadruje hodnotiaci postoj (prekvapenie, miernu iróniu a pod.) • odrazuzrazu: naraz, zrazu, odrazu, aký je múdry


narýchlo s malou spotrebou času, obyč. v časovej tiesni • nachytronapochytronapochytrenaponáhlonaponáhle: narýchlo, nachytro rozložil oheň v sporáku; napochytro, naponáhlo uvarila zapraženú polievkurýchlochytrobehomhovor. bežky: rýchlo, chytro si pobalili veci a odišliv rýchlostiv náhlosti: narýchlo, v rýchlosti, v náhlosti sa pozrel, či niečo nezabudolnáhlivoúchytkomletmoletkomzried. naúchytkyzastar. letky: náhlivo, úchytkom sa zmienil o svojich ťažkostiach; letmo, letkom si prečítal novinychvatnes chvatomzastaráv. nachvat: chvatne, s chvatom zobral, čo sa mu dostalo pod ruku; nachvat opustili úkrytsúrnenáhle (bez akéhokoľvek časového odkladu): súrne, náhle musel odísť


neočakávane nerátajúc s niečím, nepredvídajúc niečo • nečakane: rodičia sa neočakávane, nečakane skoro vrátili z návštevyprekvapujúconepredvídanenepredpokladane: narazili na prekvapujúco, nepredvídane silný odpor; predstavenie trvalo nepredpokladane dlhoneplánovanenáhodnenáhodou: pri výkopoch náhodne, náhodou našli zvyšky nejakého obydliaznezradyznenazdaniaznenazdajkynenazdajky: znezrady, znenazdania sa z brány vyrútil pes; znenazdajky, nenazdajky sa obrátila dozadusčista-jasnaz ničoho nič: sčista-jasna, z ničoho nič začalo pršaťzrazunáhlerazom (neočakávane a obyč. rýchlo): zrazu, náhle sa otvorili dvere; razom sa rozlúčil a odišielvtom (práve vtedy): vtom zhaslo svetlonár. nezradky (Vansová)fraz.: ako blesk z jasného nebaako hrom z čistého/z jasného neba(len tak) mne nič, tebe nič

porov. aj neočakávaný


prudko 1. s veľkou rýchlosťou, silou, intenzitou • sprudka: prudko, sprudka zabrzdil, aby nenarazilnáhlerapídne: jeho stav sa náhle, rapídne zhoršilakútne: prudko, akútne prebiehajúca infekciaráznerazantne: rázne, razantne zaútočil na súperasilnovehementne: silno, vehementne obhajoval svoje názoryexpr. zúrivo: vietor zúrivo zalomcoval dvermiexpr.: hupkomhupkystrmhlav: hupkom, hupky, strmhlav sa púšťal do každej robotyhovor.: hurtomzhurtahurtovne: hurtom, zhurta začal rýľovať v záhradepoet. strelmo (Hviezdoslav, Fabry)zastar.: valmovalom (Hviezdoslav, Tajovský)

porov. aj prudký 1

2. s veľkým sklonom • strmopríkroostro: chodník prudko, strmo stúpa k vrcholu; cesta sa príkro, ostro zvažuje k riekekolmo: kolmo stúpajúcimi schodmi sa dostali na povalu

3. živelne reagujúc; prejavujúc živelnosť v správaní, v konaní v reakciách • prchkoimpulzívne: prudko, prchko zareagoval na otcovu poznámku; začal impulzívne presviedčať o svojej pravdevášnivo: pri rozhovore vášnivo rozkladá rukamistrmopríkro: strmo, príkro sa osopil na dieťarozhodnerezolútne: rozhodne, rezolútne odmietnuť predložený návrhostrozostra: v diskusii ostro, zostra zaútočiť na oponentavýbušneexplozívnekniž. eruptívne: výbušne, explozívne, eruptívne reaguje na každé napomenutieexpr.: zúrivošialene: zúrivo, šialene sa rozkričal na ženuhovor.: hurtomzhurtahurtovne: hurtom, zhurta diskutuje o všetkom

porov. aj prudký 2


rýchlo pohybujúc sa, uskutočňujúc sa v krátkom časovom úseku, uskutočňujúc al. robiac niečo s malou spotrebou času (op. pomaly) • rýchlechytro: rýchlo, chytro prísť; rýchlo, chytro sa najedolnarýchlonachytro: narýchlo, nachytro uvarila obednapochytronapochytrenaponáhlonaponáhle: napochytro, naponáhlo všetko vyložil z taškyurýchlenezrýchlene: musel urýchlene odcestovať; začal zrýchlene dýchaťchvatnechvatomzried. chvátavo: chvatne, chvatom prebehol cez ulicubystrorezkosvižnesvižko (rýchlo a obratne, pružne): bystro, svižne, svižko vybehol na dvorexpr. šibko: šibko sa pustil do jedeniamihomšvihom (veľmi rýchlo): mihom, švihom sa rozhodol, že odídenáhlivohorúčkovito (rýchlo a s citovým vypätím): náhlivo, horúčkovito si zbalil vecináhlenáhlozried.: nanáhlenanáhlo: nezostávalo mu nič iné, len sa náhle rozhodnúťrapídne (rýchlo a prudko): zima sa rapídne priblížilahovor.: expresneexprespren. telegraficky: expres(ne) zariadil všetko potrebnéobratomkniž. promptne: obratom, promptne vybavil všetky dokladyhneďihneďskoronaskutku: musíte sa hneď, ihneď, skoro vrátiťzarazrazomv okamihuokamžiteexpr.: raz-dvašupom: zaraz, razom, v okamihu pochopil, čo sa robí; okamžite, raz-dva, šupom sa poobliekal, aby mu nebola zimabehomskokomzried. skokmo: behom, skokom sa pustili do robotyletkomletmov letku: keď počula, čo sa stalo, letkom, letmo prišla domovexpr.: hupkomhupkyzvrtkomzried. habkom: hupkom, hupky sa to roznieslo po celom meste; zvrtkom zbehol dolu schodminár.: friškošmihomgvaltom (Hviezdoslav, Botto)nár. stojme (Dobšinský)prirýchloprichytro (príliš rýchlo): prirýchlo, prichytro sa unavilibleskovebleskovobleskompoet. bleskmo (rýchlo ako blesk): bleskove, bleskom sa pridali ďalšíbleskurýchlebleskurýchlopoet. strelmo: bleskurýchle si rozmyslel, čo povieexpr.: ozlomkrkozlomkrkyostopäťostošesťfraz. o milých päť: ozlomkrky, ostošesť si začal vymýšľať výhovorkyexpr.: odušu, pís. i o dušufraz. o dušu spasenú: bežal odušu, o dušu spasenú, len aby bol čo najďalejfraz.: s časom opretekys vetrom opreteky: cestu stavali s časom opretekyfraz.: akoby bičom plesolakoby dlaňou plieskalz minúty na minútulen tak fuk-fukmíľovými krokminár.: úvalomúbehomnespráv.: spechom • spešne • prekotne


zrazu 1. vyjadruje, že dej, stav a pod. sa uskutočnil al. nastal rýchlo, obyč. bez toho, aby sa bol očakával • odrazunarazrazom: zrazu, odrazu začalo pršať; naraz, razom sa mu zazdalo, že nerobí dobrenáhle: náhle sa jej zakrútila hlavazastaráv. znáhla (Vansová, Jesenský)nečakaneneočakávanenepredvídane: chlapec sa nečakane, neočakávane rozbeholnenazdajkyznenazdajkyznenazdaniaznezrady: nenazdajky, znenazdajky vybehol na cestu; znenazdania, znezrady mu vylepil zauchozastar. zneponazdania (Dobšinský, Urban)zarazhovor. šmahomexpr.: hupkomhupky: zaraz, šmahom, hupkom sa zmenilsčista-jasnaz ničoho ničfraz.: ako hrom z jasného nebaako blesk z čistého neba: zjavil sa tam sčista-jasna, ako hrom z jasného nebanár. zápustom (Švantner)kniž. zastar.: nenadáleznenadálafraz.: z minúty na minútuz hodiny na hodinuzo dňa na deňani sa nenazdáš

2. nadväzuje na situáciu a vyjadruje prekvapenie, miernu iróniu a pod. • odrazunarazrazom: zrazu, odrazu aký múdry; naraz, razom mu je to už dobré

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

náhle1 i náhlo prísl. zrazu, rýchlo, znezrady, nečakane: náhle sa zmeniť; Odrazu náhlo mu zomrela žena. (Jes.) „Choď! Utekaj!“ zvolá nahlo, prestrašený a rozrušený. (Karv.); je mu náhlo ( zried. i náhle) ponáhľa sa, má málo času


náhle2 spoj. podraď. hovor. len čo: Náhle začuje, že ho hľadajú, zmizne ako gáfor. (Jégé) Výkon vyskočí, náhle budeme mať všetko v poriadku. (Hor.)

Morfologický analyzátor

náhly prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) náhly; (bez) náhleho; (k) náhlemu; (vidím) náhleho; (o) náhlom; (s) náhlym;

(štyria) náhli; (bez) náhlych; (k) náhlym; (vidím) náhlych; (o) náhlych; (s) náhlymi;


(jeden) náhlejší; (bez) náhlejšieho; (k) náhlejšiemu; (vidím) náhlejšieho; (o) náhlejšom; (s) náhlejším;

(dvaja) náhlejší; (bez) náhlejších; (k) náhlejším; (vidím) náhlejších; (o) náhlejších; (s) náhlejšími;


(jeden) najnáhlejší; (bez) najnáhlejšieho; (k) najnáhlejšiemu; (vidím) najnáhlejšieho; (o) najnáhlejšom; (s) najnáhlejším;

(štyria) najnáhlejší; (bez) najnáhlejších; (k) najnáhlejším; (vidím) najnáhlejších; (o) najnáhlejších; (s) najnáhlejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) náhly; (bez) náhleho; (k) náhlemu; (vidím) náhly; (o) náhlom; (s) náhlym;

(dva) náhle; (bez) náhlych; (k) náhlym; (vidím) náhle; (o) náhlych; (s) náhlymi;


(jeden) náhlejší; (bez) náhlejšieho; (k) náhlejšiemu; (vidím) náhlejší; (o) náhlejšom; (s) náhlejším;

(tri) náhlejšie; (bez) náhlejších; (k) náhlejším; (vidím) náhlejšie; (o) náhlejších; (s) náhlejšími;


(jeden) najnáhlejší; (bez) najnáhlejšieho; (k) najnáhlejšiemu; (vidím) najnáhlejší; (o) najnáhlejšom; (s) najnáhlejším;

(tri) najnáhlejšie; (bez) najnáhlejších; (k) najnáhlejším; (vidím) najnáhlejšie; (o) najnáhlejších; (s) najnáhlejšími;


ženský rod

(jedna) náhla; (bez) náhlej; (k) náhlej; (vidím) náhlu; (o) náhlej; (s) náhlou;

(štyri) náhle; (bez) náhlych; (k) náhlym; (vidím) náhle; (o) náhlych; (s) náhlymi;


(jedna) náhlejšia; (bez) náhlejšej; (k) náhlejšej; (vidím) náhlejšiu; (o) náhlejšej; (s) náhlejšou;

(dve) náhlejšie; (bez) náhlejších; (k) náhlejším; (vidím) náhlejšie; (o) náhlejších; (s) náhlejšími;


(jedna) najnáhlejšia; (bez) najnáhlejšej; (k) najnáhlejšej; (vidím) najnáhlejšiu; (o) najnáhlejšej; (s) najnáhlejšou;

(dve) najnáhlejšie; (bez) najnáhlejších; (k) najnáhlejším; (vidím) najnáhlejšie; (o) najnáhlejších; (s) najnáhlejšími;


stredný rod

(jedno) náhle; (bez) náhleho; (k) náhlemu; (vidím) náhle; (o) náhlom; (s) náhlym;

(dve) náhle; (bez) náhlych; (k) náhlym; (vidím) náhle; (o) náhlych; (s) náhlymi;


(jedno) náhlejšie; (bez) náhlejšieho; (k) náhlejšiemu; (vidím) náhlejšie; (o) náhlejšom; (s) náhlejším;

(štyri) náhlejšie; (bez) náhlejších; (k) náhlejším; (vidím) náhlejšie; (o) náhlejších; (s) náhlejšími;


(jedno) najnáhlejšie; (bez) najnáhlejšieho; (k) najnáhlejšiemu; (vidím) najnáhlejšie; (o) najnáhlejšom; (s) najnáhlejším;

(tri) najnáhlejšie; (bez) najnáhlejších; (k) najnáhlejším; (vidím) najnáhlejšie; (o) najnáhlejších; (s) najnáhlejšími;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor