Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp scs sss ssj ma priezviská

misa -y mís ž.

1. plytšia nádoba oválneho al. okrúhleho tvaru použ. obyč. na podávanie jedál; jej obsah: polievková, porcelánová m.; studená, obložená m. rozlič. studené jedlá upravené na mise; zjesť za m-u halušiek

2. nádoba podobná mise: záchodová m.

expr. predať, vymeniť za m-u šošovice a) ľahkomyseľne sa zriecť b) zradiť za hmotný zisk;

miska -y -siek ž. zdrob.: kompótová m.; m. váh;

miskový príd.;

mištička -y -čiek ž. zdrob. expr. k 1;

misisko -a -sísk s., N a A jedn. i ž. zvel.


miškár -a m. v min. človek zamestnávajúci sa miškovaním zvierat


potrimiskár -a m. pejor. podlízavý, falošný človek: panskí p-i


semiška -y -šiek obyč. mn. ž. hovor. topánka zo semišu

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
miska ‑y ‑siek ž.; miskový; mištička ‑y ‑čiek ž.
miškár ‑a m.
potrimiskár ‑a m.
semiška ‑y ‑šiek ž.; semiškový

miskal -u m. ‹arab› fyz. jednotka hmotnosti v niektorých ázij. krajinách

falošník neúprimný, falošný človek • pokrytec: netreba mu veriť, je to falošník, pokrytecexpr. potmehúdpejor. farizejexpr.: potrimiskárpotuteľníkošemetníkpren. expr. had: never tomu hadoviúskočníkúlisníkzákerník (kto spôsobuje nečakané zlo)


lichotník zaliečavý, lichotivý človek • zaliečavec: za dievčaťom chodili celé zástupy lichotníkov, zaliečavcovexpr. líškavechovor. expr.: šmajchlovníkšmajchliaršmajchlošpejor.: podlízavecpodlizačpodlizovačpochlebníkpochlebovačpätolizačpoklonkárpotrimiskár (najmä o tom, kto si zaliečaním chce získať priazeň nadriadeného, vyššie postaveného): dvere riaditeľa boli pre lichotníkov, zaliečavcov, líškavcov zatvorenéexpr. okiadzačpejor.: služobníkvrtichvostkniž. pejor. pritakávač


naničhodný 1. expr. vyznačujúci sa zlými charakterovými, morálnymi a pod. vlastnosťami (o človeku a jeho prejavoch); často v nadávkach vyjadrujúcich negatívny vzťah k niekomu al. niečomu • ničomnýbezcharakternýnečestnýpodlýnízkyzlý: naničhodný, ničomný, bezcharakterný, nečestný človek; naničhodný, podlý, nízky činnepodarenýnevydarený: nepodarený, nevydarený synexpr.: prekliatymizerný: prekliaty, mizerný zlodejhovor. expr. mrchavýexpr. mrcha (neskl.): mrchavý, mrcha chlap; mrcha robotaexpr.: potvorskýhromskýparomskýparomovskýčertovskýdiabolský: potvorský, hromský šarvanecdarebnýdarobnýexpr.: darebáckygalganskýšľakovitýsprepadenýpejor.: potrimiskárskyprašivývšivavýžobrácky: prašivá, všivavá potvorapejor.: pľuhavýpľuhavskýpanghartskýpankhartskýsvinský: pľuhavý, panghartský lumpniž. hovor.: poondiatypoondenýhrub.: posratýposraný: poondiata, posraná nádcha, vecsubšt. sakramentský

2. p. bezvýznamný, zbytočný


podlízavý ktorý si získava niečiu priazeň prehnaným vychvaľovaním, lichotením a pod.; svedčiaci o tom • zaliečavýlíškavý: podlízavé, zaliečavé, líškavé rečipejor.: podkladačnýpodkladavýslužbičkársky (ktorý sa podkladá slovami al. činmi, službami): podkladační, službičkárski podriadenípoklonkujúcipoklonkárskykniž. pejor. pritakávačský (ktorý poklonkuje, ktorý horlivo vyjadruje súhlas s niekým): poklonkujúce správanie; podlízavé, pritakávačské kývanie hlavoupejor.: pochlebovačnýpochlebovačskýpochlebníckypochlebnýpätolizačský: pochlebovačné, pochlebovačské slová obdivu; pätolizačská povahaúlisný (neúprimne, podlízavo milý): úlisný úsmevpejor.: servilný (odpudzujúco podlízavý) • potrimiskársky: byť servilný voči vrchnostinár. pejor. podliezavý


potrimiskár p. falošník, lichotník


potrimiskársky p. podlízavý; naničhodný 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

misa, -y, mís ž.

1. druh plytkej alebo málo hlbokej kuchynskej nádoby používanej najmä na podávanie jedál: okrúhla, oválna m.; polievková, omáčková m.; m. na miesenie cesta; porcelánová, sklená, hlinená, emailová, keramiková, strieborná m.; hovor. máš na m-e jedlo je prichystané; hovor. odísť od m-y (Tim.) od jedla; pren. hovor. zjesť (za) misu zemiakov množstvo, ktoré sa vmesti na misu; kuch. studená, obložená m. studené, obyč. mäsité jedlo, upravené na mise

žiť, hodovať pri plných m-ách žiť vo veľkom blahobyte; bibl. kniž. predať niekoho, niečo za m-u šošovice ľahkomyseľne sa zriecť niekoho al. niečoho; z peknej m-isy sa nenaješ (prísl.) krása nie je všetko;

2. tech. nádoba al. zariadenie majúce podobu misy: sklápacia, zberná, záchodová m.;

3. záhr. plytšia jamka na sadenie;

4. ovoc. kruh zeme (v šírke koruny stromu), ktorý treba obrábať;

miska, -y, -siek ž. zdrob. k 1, 2: šalátová, múčniková, kompótová m.; m. váh;

miskový príd.: m-é váhy s miskami; poľnohosp. m-á sejba do jamiek;

mištička, -y, -čiek ž. zdrob. expr. k 1;

misôčka, -y, -čok ž. zried. zdrob. expr. k 1;

misisko, -a str. i ž. zvel.


miska, p. misa


miškár, -a m. človek zamestnávajúci sa miškovaním;

miškársky príd.;

miškárstvo, -a str. zamestnanie miškára, miškovanie zvierat


potrimiskár, -a (zastar. i potrimiska, -u, mn. č. -ovia) m. hovor. pejor. zaliečavý, neúprimný človek, lichotník, príživník: Fiškál a karierista, namyslený, márnomyseľný potrimiskár! (Karv.) Obratný potrimiskár si ľahko získal jeho príchylnosť. (Jégé) Nechápete, že tento potrimiska len pre seba breše? (Kuk.);

potrimiskárka, -y, -rok ž.;

potrimiskársky príd. i prísl.;

potrimiskárstvo, -a str. vlastnosť potrimiskárov

Morfologický analyzátor

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

domisko podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) domisko; (bez) domiska; (k) domisku; (vidím) domisko; (o) domisku; (s) domiskom;

podstatné meno, stredný rod

(jedno) domisko; (bez) domiska; (k) domisku; (vidím) domisko; (o) domisku; (s) domiskom;

(dve) domiská; (bez) domísk; (k) domiskám; (vidím) domiská; (o) domiskách; (s) domiskami;


domisko podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) domisko; (bez) domiska; (k) domisku; (vidím) domisko; (o) domisku; (s) domiskom;

podstatné meno, stredný rod

(jedno) domisko; (bez) domiska; (k) domisku; (vidím) domisko; (o) domisku; (s) domiskom;

(štyri) domiská; (bez) domísk; (k) domiskám; (vidím) domiská; (o) domiskách; (s) domiskami;


jamisko podstatné meno, ženský rod

(jedna) jamisko; (vidím) jamisko;

podstatné meno, stredný rod

(jedno) jamisko; (bez) jamiska; (k) jamisku; (vidím) jamisko; (o) jamisku; (s) jamiskom;

(dve) jamiská; (bez) jamísk; (k) jamiskám; (vidím) jamiská; (o) jamiskách; (s) jamiskami;


jamisko podstatné meno, ženský rod

(jedna) jamisko; (vidím) jamisko;

podstatné meno, stredný rod

(jedno) jamisko; (bez) jamiska; (k) jamisku; (vidím) jamisko; (o) jamisku; (s) jamiskom;

(štyri) jamiská; (bez) jamísk; (k) jamiskám; (vidím) jamiská; (o) jamiskách; (s) jamiskami;

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

Miska Miska Miskár Miskár miskárčin miskárčin Miška Miška Míška Míška Míškár Míškár miškárčin miškárčin Miškáreňí Miškáreňí

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

Priezvisko KOMISKA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 4×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
PRIEVIDZA II-PÍLY (obec PRIEVIDZA), okr. PRIEVIDZA – 2×;
BREZNO, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 1×;
DUBOVÁ (obec NEMECKÁ), okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 1×;

Priezvisko MISKAIOVÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
RAPOVCE, okr. LUČENEC – 1×;

Priezvisko MIŠKAI sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
NOVÉ MESTO NAD VÁHOM, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 1×;

Priezvisko MIŠKALE sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
HORNÁ VES, okr. PRIEVIDZA – 1×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 1×;

Priezvisko MIŠKÁLE sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 7×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
TRNAVA, okr. TRNAVA – 5×;
ŽIAR NAD HRONOM, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 2×;

Priezvisko MIŠKAL sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
MARTIN, okr. MARTIN – 1×;

Priezvisko MÍŠKA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
SAMPOR (obec SLIAČ), okr. ZVOLEN – 1×;

Priezvisko MIŠKA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 16×, celkový počet lokalít: 9, v lokalitách:
MIKUŠOVCE, okr. LUČENEC – 3×;
RYBÁRE (obec SLIAČ), okr. ZVOLEN – 3×;
ČELOVCE, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 2×;
RAJEC, okr. ŽILINA – 2×;
VEĽKÝ KRTÍŠ, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 2×;
ŽILINA, okr. ŽILINA – 1×;
DETVA-SÍDLISKO (obec DETVA), okr. ZVOLEN (od r. 1996 DETVA) – 1×;
HORNÝ TISOVNÍK, okr. ZVOLEN (od r. 1996 DETVA) – 1×;
MEDVEDZIE (obec TVRDOŠÍN), okr. DOLNÝ KUBÍN (od r. 1996 TVRDOŠÍN) – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor