Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj ssj ma

miesto1 -a miest s.

1. vymedzený priestor ako oblasť jestvovania, konania niečoho; priestor, na ktorý sa poukazuje al. kt. je ináč určený: chránené m. v hore, m. stretnutia; m. na sedenie; dať veci na m.; lingv. príslovka m-a

2. vymedzený priestor ako časť celku: opraviť m. v článku; poškodené m. na nábytku

3. mesto, obec al. osada: m. narodenia, kúpeľné m.

4. umiestnenie (v poradí): skončiť na 3. m-e; desatinné m.

5. postavenie v zamestnaní, funkcia; zamestnanie: mať zodpovedné m.; hľadať si m., byť bez m-a

6. obyč. mn. hovor. inštancia: odvolať sa na vyššie m-a;

na mieste → namieste

→ teplé m.; mať dušu, srdce na m-e uspokojiť sa; kniž. na → tvári m-a; byť na m-e mŕtvy hneď; na vašom m-e (by som to nerobil) byť vami; prešľapovať na m-e;

miestny príd. k 1 – 3: m. dážď, m-e pomery; m-a bolesť; m. zvyk; m. úrad; (prv) m. národný výbor, skr. MNV; lingv. m-e mená;

miestne prísl. k 1, 2: m. obmedziť; m. umŕtviť;

miestečko [-ťe-], miestočko -a -čiek s. zdrob.

→ teplé m.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
miesto ‑a miest s.; miestny; miestne prísl.

miestne prísl. 1. ▶ vzhľadom na miesto1, určitú oblasť, lokalitu a pod.: ohraničiť príbeh časovo i m.; lokalizovať udalosti historicky alebo m.
2.iba na určitom mieste1, vymedzenom priestore, úseku, bode a pod., lokálne: lieky s m. znecitlivujúcim, protizápalovým účinkom; m. znížiť tlak krvi v postihnutej časti; látka pôsobí m. silne dráždivo
3. admin., práv. ▶ s oprávnením, s kompetenciou vykonávať niečo na určenom mieste1: m. príslušný daňový, colný úrad; konanie sa uskutočňuje na súde, ktorý je vecne a m. príslušný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

miestny príd.

1. týkajúci sa miesta ako určitej plochy al. priestoru: m-a bolesť, m-e podráždenie, m. zápal;

2. týkajúci sa miesta ako vymedzenej menšej oblasti, napr. mesta, obce; vyskytujúci sa v meste, v obci: m. národný výbor (MNV); Miestny národný výbor v Trstenej; m. rozhlas, m-a škola, m-a osvetová beseda, m-a doprava v rámci mesta; m-e oyvateľstvo, m-e noviny; lingv. m-e mená názvy obcí a miest; lingv. m-e nárečia geografické (na rozdiel od sociálnych); mat. m-a hodnota cifry v čísle vyjadrená jej poradím v čísle;

miestne prísl.

Morfologický analyzátor

miestny prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) miestny; (bez) miestneho; (k) miestnemu; (vidím) miestneho; (o) miestnom; (s) miestnym;

(traja) miestni; (bez) miestnych; (k) miestnym; (vidím) miestnych; (o) miestnych; (s) miestnymi;


mužský rod, neživotné

(jeden) miestny; (bez) miestneho; (k) miestnemu; (vidím) miestny; (o) miestnom; (s) miestnym;

(štyri) miestne; (bez) miestnych; (k) miestnym; (vidím) miestne; (o) miestnych; (s) miestnymi;


ženský rod

(jedna) miestna; (bez) miestnej; (k) miestnej; (vidím) miestnu; (o) miestnej; (s) miestnou;

(štyri) miestne; (bez) miestnych; (k) miestnym; (vidím) miestne; (o) miestnych; (s) miestnymi;


stredný rod

(jedno) miestne; (bez) miestneho; (k) miestnemu; (vidím) miestne; (o) miestnom; (s) miestnym;

(dve) miestne; (bez) miestnych; (k) miestnym; (vidím) miestne; (o) miestnych; (s) miestnymi;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor