Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

sssj sss hssj subst

meno mena mien s. 1. ▶ úradné pomenovanie (u nás v dvojmennej al. viacmennej pomenovacej sústave) dané dieťaťu po narodení (pri zápise do matriky al. pri cirkevnom obrade krstu), u nás uvádzané na prvom mieste, krstné meno, admin., ofic. rodné menoi lexikalizované spojenie k 2: mužské, ženské krstné m.; dievčenské m.i lexikalizované spojenie k 2; najobľúbenejším chlapčenským menom je v súčasnosti Jakub; hľadať, vyberať meno pre syna, pre dcéru; oslovovať žiakov v triede rodným menom; nezabudnite v žiadosti uviesť m. a priezvisko, presnú adresu a vek; Každého oslovuje krstným menom alebo prezývkou. [V. Šikula]; Vendel? To je smiešne meno. Vôbec nepristane riaditeľovi. [J. Kot]lingv. domácka podoba mena neoficiálna, neúradná podoba rodného, krstného mena, napr. Ďuro popri Juraj; Ľuda popri Ľudmila; cirk. birmovné meno nové pomenovanie osoby prijaté pri sviatosti birmovania □ dať niekomu meno vybrať rodné, krstné meno pre dieťa, pomenovať, nazvať dieťa: dať synovi meno po otcovi; dať vnučke meno Alica; dostať meno byť pomenovaný; volať niekoho menom/po mene oslovovať niekoho krstným, rodným menom (nie priezviskom); v mene Otca i Syna i Ducha Svätého al. v mene Otca i Syna i Svätého Ducha formula pri prežehnávaní; choďte/iďte v mene Božom (v rímskokatolíckej cirkvi) rozlúčková formula kňaza na konci svätej omše; choď(te) v mene Božom starší pozdrav pri rozlúčke al. pri vyprevádzaní na dlhšiu cestu, dovidenia, zbohom
2. ▶ pomenovanie osoby dedené príslušníkmi rodiny, u nás uvádzané na druhom mieste, rodinné úradné meno, priezvisko: mať hanlivé m.; dedič slávneho mena; tvorenie ženských mien cudzieho pôvodu prechyľovaním pridaním prechyľovacej prípony -ová; skomoliť niečie m.; oslovovať pacientov v nemocnici menom a bez titulu; oznámte zdravotnej poisťovni zmenu mena, bydliska platiteľa poistnéholingv. zložené meno tvorené dvoma priezviskami, písané obyč. so spojovníkom, napr. Gregor-Tajovský, Rázusová-Martáková, dvojpriezviskové menodievčenské meno, meno zaslobodna, neofic. rodné meno (manželky, matky) priezvisko ženy pred uzavretím manželstva, keďže u nás po sobáši žena obyč. prijíma priezvisko manžela v prechýlenej podobe, rodné priezvisko
3. ▶ záväzné pomenovanie osoby, u nás obyč. dvojslovné (v poradí rodné al. krstné meno a priezvisko), úradné osobné meno: zoznam mien žiakov, hráčov, autorov; Ján Smrek, pôvodným, pravým menom Ján Čietek; uveďte v dotazníku svoje celé, plné m.; m. a adresu pisateľa máme v redakcii; uverejniť mená výhercov; vedeckú hodnosť píšeme za menom; preukaz je vystavený na m., a preto je neprenosný; prestúpiť na islamskú vieru a zmeniť si m.; v zahraničí žil pod cudzím, falošným menom; nepoznať niečie pravé meno; spisovateľka písala knihy pod mužským menom George Sand; uverejnil príbeh pod vlastným menom; podvodníčka vystupuje pod rôznymi menami a okráda dôverčivých mužov; K literárnemu stolu obklopenému ľuďmi zvučného mena som sa neodvážil. [Š. Žáry]fin. vkladná knižka na meno cenný papier vystavený na meno, dátum narodenia a adresu vkladateľa, pričom názov vkladnej knižky je zhodný s menom majiteľa vkladnej knižky; cirk. rehoľné meno nové pomenovanie osoby prijaté pri vstupe do rehole, cirkevného spoločenstva žijúceho v kláštorných komunitách; lingv. živé (osobné) meno pomenovanie osoby al. celej rodiny (jednoslovné i viacslovné) používané v neoficiálnom styku, obyč. na vidieku, napr. Mišo Jančár od mosta, neúradné osobné meno; elkom. používateľské meno, prihlasovacie meno pridelený al. zvolený údaj, ktorý používateľ udáva (obyč. spolu s heslom) pri prihlasovaní sa do zariadení, informačných systémov, aplikácií a služieb □ krycie meno pomenovanie osoby slúžiace na zamaskovanie, utajenie, pseudonym
4. obyč. pl. mená publ. ▶ (významné) osoby, jednotlivci: veľké mená slovenskej kultúry; súťaž nabitá slávnymi menami; pozvať na festival niekoľko zaujímavých mien; vo voľbách vždy volil konkrétne mená; medzi hráčmi sa objavili nové mená
5. ▶ jedinečné slovné označenie zvierat, obyč. spoločenských i niektorých hospodárskych: obľúbené psie mená sú Rex a Bella (pre sučku); hľadať meno pre papagája; majitelia volajú svojich štvornohých priateľov ľudskými menami; stratil sa nám dospelý čierny kocúr menom Jonatán; Líza je takmer medzinárodné meno pre kozydať niečomu meno pomenovať zviera; počúvať na meno (o zvierati) reagovať, poslúchať pri vyslovení mena
6. ▶ slovné označenie neživých vecí, objektov, pomenovanie, názov: pôvodné m. obce; m. leteckej, lízingovej spoločnosti; mená európskych štátov v abecednom poradí; uviesť m. potrestanej firmy; štát Jamajka sa nachádza na ostrove rovnakého menainform. doménové meno oblasť, do ktorej patrí adresná jednotka identifikujúca počítač al. sieť počítačov pripojených na internet, doména; práv. obchodné meno pomenovanie, pod ktorým podnikateľ vykonáva právne úkony pri svojej podnikateľskej činnosti, základný identifikačný znak podnikateľa zapísaný v obchodnom registri, názov; star. lingv. zemepisné, geografické meno pomenovanie neživého prírodného objektu pevne uloženého v krajine, napr. pohoria, rieky, zemepisný, geografický názov, toponymum; miestne meno pomenovanie ľudského sídla, napr. mesta, dediny, osady, lazu, miestny, sídelný názov, ojkonymum □ dať niečomu meno nazvať neživý objekt vlastným menom
7. ▶ (v zoologickom a botanickom názvosloví) dvojslovné rodové a druhové pomenovanie, odborný, nomenklatúrny názov, termín: latinské, slovenské mená rastlín; tvorenie slovenských mien živočíchov; pôvod vedeckých mien organizmov; naučiť sa mená stromov; publikácia obsahuje všetky mená rastlín z nášho územia; Názov [mechúrnik stromovitý] rastlina dostala podľa plodov podobných mechúriku a druhové meno podľa podoby stromčeka. [KSl 1980]
8.celkový obraz, ktorýniekto, niečo vo verejnosti, dobrá al. zlá povesť: mať dobré, zlé m.; nemať dobré m.i fraz.; kaziť, poškodiť, špiniť m. firmy, klubu, krajiny; očistiť svoje m. od hanypráv. poškodzovanie (dobrého) mena zverejňovanie urážok, nepravdivých (za istých okolností aj pravdivých) hanlivých a osočujúcich výrokov al. klamlivých údajov zasahujúcich do osobnostných práv fyzickej osoby al. do dobrej povesti právnickej osoby
9. lingv. podstatné meno ▶ základný ohybný slovný druh pomenúvajúci osoby, zvieratá, veci, vlastnosti a deje, substantívum: konkrétne, abstraktné podstatné mená; odvodené, neodvodené podstatné m.; všeobecné podstatné m. pomenúvajúce celú skupinu predmetov rovnakého druhu (stôl, túžba, plávanie), apelatívum, op. vlastné podstatné meno, proprium; vlastné podstatné meno pomenúvajúce jedinečnú jednotlivinu v rámci toho istého druhu (Adam, Gerlach, Košice), proprium, op. všeobecné podstatné meno, apelatívum; hromadné podstatné m. majúce tvar iba jednotného čísla a pomenúvajúce skupinu osôb, zvierat al. vecí chápanú ako celok (mládež, hydina, ihličie); látkové podstatné m. pomenúvajúce tvarom jednotného čísla látku ako celok, a aj každú jej čiastku (cukor, piesok); činiteľské (podstatné) m. odvodené podstatné meno označujúce osobu na základe vykonávania istej činnosti (zberateľ); konateľské (podstatné) m. odvodené podstatné meno označujúce osobu podľa predmetu vykonávanej činnosti (záhradník); obyvateľské (podstatné) m. pomenovanie obyvateľov utvorené od zemepisných názvov; skloňovanie podstatných mien; určiť rod, číslo a pád podstatného mena
10. lingv. prídavné menoohybný slovný druh označujúci vlastnosti osôb, zvierat, vecí a javov, stojaci obyč. pri podstatnom mene, s ktorým sa zhoduje v rode, čísle a páde, adjektívum: vzťahové prídavné m. pomenúvajúce vzťah k základnému slovu (domový, celoeurópsky, banícky); akostné prídavné m. pomenúvajúce vlastnosti (čistý, kyslý, vzácny, pekný); privlastňovacie prídavné m. označujúce, že niečo, niekto patrí niekomu, niečomu (bratov, matkin); skloňovanie, stupňovanie prídavných mien
11. iba G sg. mena hovor. zastar. ▶ sviatok rodného (krstného) mena, meniny: mena, tak všetkým platil; práve na jeho mena sa rodičia pohnevali
fraz. brať Božie meno nadarmo kliať, hrešiť; mať meno byť známym, uznávaným pre svoj význam, kvalitu; nazývať/nazvať/pomenovať [veci] pravým menom otvorene, priamo sa o niečom vyjadrovať, vyjadriť; nemať/stratiť [dobré] meno prestať byť známym, uznávaným; nemôcť/nevedieť prísť niekomu na meno a) byť na niekoho veľmi nahnevaný b) hovoriť nepekne o niekom, nadávať; niečie meno sa [často/najčastejšie] skloňuje veľa sa o niekom hovorí; nosiť niečie meno volať sa, menovať sa po niekom; pod menom a) (o človeku) používajúc pomenovanie, meno odlišné od úradného: blogerka píše pod menom Orion; herečka zažiarila v Hollywoode pod menom Greta Garbo b) (o živočíchoch, veciach, javoch) s istým pomenovaním, názvom: vlak pod menom Slovenská strela; trávnatá krajina známa pod menom pampa; poznať niekoho iba podľa mena poznať niekoho nie na základe osobného stretnutia; robiť niečomu dobré/zlé meno dobre, zle niečo, obyč. rodinu, organizáciu, spoločenstvo zastupovať, reprezentovať na verejnosti; publ. s jeho menom sa niečo spája al. jeho meno sa s niečím spája niečo súvisí s istou konkrétnou osobou; zjemn. tam, kde sa končí poctivé meno chrbta zadok; v mene božom/Božom výraz odovzdanosti, zmierenia s osudom; vláčiť niečie meno po novinách/v špine písať al. hovoriť o niekom hanlivo, urážlivo ◘ parem. dobré meno sa rýchlo šíri, a zlé ešte rýchlejšie ľudia sa ľahko dozvedia, kto je nepoctivý
v mene predl. s G 1. i zastaráv. menom ▶ vyjadruje zástupnícky vzťah, za niekoho, za niečo, v zastúpení, namiesto niekoho: píšem Ti v mene rodičov; popros ho o to v mene nás všetkých; lúčim sa s Tebou v mene priateľov a kolegov; chcem sa poďakovať v mene, menom organizátorov podujatia; kňaz v mene Božom odpúšťa pri spovedi hriechy; musím vás menom hotela vyzvať, aby ste rešpektovali podmienky ubytovaniarozsudok v mene Slovenskej republiky (v slovenskom súdnictve) úvodná formula rozhodnutia súdu na konci súdneho procesu; v mene kráľa (v stredovekom súdnictve) formula pri vynesení rozsudku súdu na kráľovskom dvore (v neprítomnosti kráľa); v mene zákona slová použité policajtom pred výzvou pri vykonávaní služobného zákroku (v súlade s trestným zákonom, základmi trestnej zodpovednosti) 2. ▶ vyjadruje účel, dôvod konania, s ohľadom na, so zreteľom na, pre niečo, kvôli niečomu: v mene ľudskosti, tolerancie; v mene lásky, života; v mene vyššieho princípu; v mene pokoja, priateľstva, svedomia; hrdina filmu bojuje v mene zachovania slobody, cti a spravodlivosti proti tyranovi

-m/10662558±18593 2.12: substantíva s. I sg. 562623→560076
+2074
−3541
menom/11650 vedením/11216 slovom/7491 mestom/7093 miestom/6467 telom/6058 srdcom/5617 autom/5470 množstvom/5344 dieťaťom/4927 dielom/4646 riešením/4460 sídlom/3961 oknom/3809 právom/3749 svetlom/3692 slnkom/3677 centrom/3641±41 rozhodnutím/3371 obdobím/3126 použitím/3095 víťazstvom/2897 číslom/2889 prekvapením/2867 prostredím/2798 okom/2731 postihnutím/2674 vedomím/2526 využitím/2515 zameraním/2435 násilím/2434 správaním/2406 tajomstvom/2393 nadšením/2361 vínom/2358 poslaním/2348 umením/2293 východiskom/2272 Slovenskom/4871→2192
+1196
−1774
Ruskom/1280→2121
+176
−419
pôsobením/2081 mužstvom/2058 morom/2036 šťastím/1985 nebom/1982 tempom/1981 ministerstvom/1972 jedlom/1957 vzdelaním/1943 konaním/1933 označením/1874 gestom/1850 stretnutím/1801 potešením/1795 Nemeckom/1769 úsilím/1726 rizikom/1721 plecom/1702 písmom/1690 zrkadlom/1682 vyjadrením/1670 prijatím/1663 poznaním/1564 svedectvom/1560 kritériom/1555 vyhlásením/1551 odvolaním/1551 zlom/1478→1479
+2
−1
štúdiom/1475 zvýšením/1465 mliekom/1458 čítaním/1446 lietadlom/1391 ovocím/1371 zlatom/1344 spojením/1339 obyvateľstvom/1332 zariadením/1329 napätím/1324 Maďarskom/1556→1323
+201
−543
okolím/1314 heslom/1310 čelom/1308 mäsom/1308 drevom/1297 tvrdením/1295 územím/1286 postavením/1283 dievčaťom/1263 hľadaním/1258 znamením/1246 utrpením/1200 maslom/1198 nasadením/1175 divadlom/1172 znížením/1157 (3501/313209)

-nom/593540±1333 1.71: substantíva s. I sg. 25786→25754
+33
−32
menom/11650 oknom/3809 nom/2358 dnom/742 kolenom/682 nom/633 bremenom/550 písmenom/529 ramenom/523 plátnom/393 lanom/326 vápnom/270 senom/204 (91/3085)

-om/5634526±9272 2.06: substantíva s. I sg. 261081→258691
+1865
−3299
menom/11650 slovom/7491 mestom/7093 miestom/6467 telom/6058 srdcom/5617 autom/5470 množstvom/5344 dieťaťom/4927 dielom/4646 sídlom/3961 oknom/3809 právom/3749 svetlom/3692 slnkom/3677 centrom/3641±41 víťazstvom/2897 číslom/2889 okom/2731 tajomstvom/2393 vínom/2358 východiskom/2272 Slovenskom/4871→2192
+1196
−1774
Ruskom/1280→2121
+176
−419
mužstvom/2058 morom/2036 nebom/1982 tempom/1981 ministerstvom/1972 jedlom/1957 gestom/1850 Nemeckom/1769 rizikom/1721 plecom/1702 písmom/1690 zrkadlom/1682 svedectvom/1560 kritériom/1555 zlom/1478→1479
+2
−1
štúdiom/1475 mliekom/1458 lietadlom/1391 zlatom/1344 obyvateľstvom/1332 Maďarskom/1556→1323
+201
−543
heslom/1310 čelom/1308 mäsom/1308 drevom/1297 dievčaťom/1263 maslom/1198 divadlom/1172 pravidlom/1150 (1773/106224)

menom p. namiesto


namiesto (koho, čoho) vyjadruje vzťah zástupnosti • miesto: prišiel namiesto, miesto brataza (koho, čo): nastúpil za zraneného spoluhráčav menezastar. menom (koho, čoho): hovorí v mene všetkýchodb. v zastúpení (koho, čoho): vystupuje v zastúpení žalovanej stránky

menom [menom, jménem], v mene [v(e) jmé-] predl s G
1. v zastúpení, ako zástupca niekoho: ja W. M. menom Geho Gasnosti czysarskey napominam (PRÍBOVCE 1566 KL); wyznal tenze reczeny Kasspar Koza dobrowolne a swobodne, ze yak kupiwssy dom we gmene otcze sweho dal zapis w meskych knihach vcziniti (LIPTOV 1567); Martin Repa gmenem manželky swé proti Gelenie, manželce Peřinowé, wedl žialobu (HLOHOVEC 1592); Domino Mocsko obžalowan gest w gmene celeho messtanstwa (PONIKY 1794)
2. vyj. odvolávanie sa na niekoho (na Krista ap.): ve jménu Krista žádajme Otca všemohúcieho, ať nám dá Ducha svého (ASL 1532)

meno
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) meno ale mal druhé meno Magnus. Toto meno (hoci v preklade znamená veľký)
G (bez) mena si podal žiadosť o úradnú zmenu mena na Harvey David Metcalfe. Keď
D (k) menu dva fóry, viažuce sa k autorovmu menu a podtitulu jeho knihy. Príjemná
A (vidím) meno Ben Affleck dala svojej dcére meno Seraphina Rose Elizabeth. Potvrdil
L (o) mene výchovu, vedu a kultúru (UNESCO) v mene Medzinárodnej Rady pre archívy.
I (s) menom dverí kaviarne na mňa zavolal menom ženský hlas. Zastavil som sa a
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) mená Batunda Hardy. Jednotlivé rodné mená majú rozdielnu komunikačnú
G (bez) mien nedala. Pokojne spomenula zopár mien , dátum a podrobnosti týkajúce
D (k) menám zvyšuje hodnotu podniku. Akým menám sa vyhnúť na základe zlých
A (vidím) mená pridal do svojho zoznamu nové mená . Teraz tam stálo: slečna
L (o) menách SSN je dnes 5. decembra, ale o menách možných laureátov v desiatke
I (s) menami časť inscenácie, nabitá dátumami, menami a faktami, no bez širších dobových
odteraz jeho pravým menom désormais son nom véritable
perly, známe pod menom perles, connues sous le nom
pod svojím pravým menom sous son véritable nom
s jeho menom môže de son nom peut
s menom, čo mu avec le nom que lui
tam pod falošným menom y établir sous un faux nom
tu pod svojím menom sous votre nom ici
vaším menom na perách votre nom aux lèvres
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu