Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj

medzitým prísl. za ten čas, zatiaľ, medzičasom: bol preč a nevedel, čo sa m. stalo

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
medzitým čo spoj.
medzitým prísl.

medzitým čo spoj. podraďovacia ▶ uvádza časovú vetu s významom okolnosti, počas ktorej al. po ktorú trvá dej nadradenej vety, kým, zatiaľ čo, za ten čas čo: m. čo si spal, my sme poupratovali; Lekár mi tvrdil, že som opitý, že útočím na neho pohybmi rúk, medzitým čo som sa ho snažil presvedčiť, že som sa asi otrávil mäsom. [J. Johanides]; Pomaličky si ho [kúsok torty] rozpúšťala v ústach, medzitým čo zakývala na hlavného, aby mohla zaplatiť. [P. Jaroš]


medzitým prísl. ▶ v priebehu istého času, ktorý uplynul od nejakého iného bližšie neurčeného času, za ten čas, zatiaľ, medzičasom: m. sa zotmelo, zvečerilo, rozvidnelo; m. uplynulo desať rokov; synovia m. dorástli a oženili sa; páchateľ m. stihol zmiznúť; bol v cudzine a nevedel, čo sa m. doma udialo; Jedného dňa predsa vyleteli [vtáčatá]. Pravdaže medzitým narástli, aj krídla im zmocneli. [V. Šikula]

kým 1. uvádza vedľajšiu časovú vetu s významom okolnosti, počas ktorej al. pre ktorú trvá dej nadradenej vety; uvádza vedľajšiu vetu príslovkovú miery • pokýmdokýmkým len: kým, pokým prídeme domov, bude ráno; pije, dokým, kým len vidínež: kým, než to spravíme, bude tma: počkám, kým, až zaspídokedydokiaľpokiaľzakiaľ: robil dovtedy, dokedy, dokiaľ vládal; utekal, pokiaľ, zakiaľ mu sily stačiliza ten čas čozatiaľ čomedzitým čo: za ten čas čo čítal, mama dovarila obed; zatiaľ čo sa on učil, sestra nakúpila; medzitým čo som rýľoval, deti pohrabali lístiezastar.: kýmkoľvekdokiaľkoľvek (Vansová)pokýmkoľvek (Hviezdoslav)čím (S. Chalupka)nár.: ležpočím (F. Hečko, Šoltésová)

2. p. ale 1


medzitým p. zatiaľ 3


zatiaľ 1. ukazuje al. odkazuje na koncovú časovú hranicu v súčasnosti; do tohto času, do súčasnosti • dosiaľposiaľdoposiaľ: zatiaľ, dosiaľ bol všade pokoj; posiaľ, doposiaľ sa mu darilodoterazdodnespodnes: doteraz sme mu nemuseli pomáhať; dodnes, podnes bolo všetko v poriadkukniž. zastar. pozatým (Hviezdoslav)nespis. prezatým

2. ukazuje al. odkazuje na koncovú časovú hranicu; do toho času, do tých čias • dotiaľdovtedypotiaľ: zatiaľ, dotiaľ určite ešte podrastie; dovtedy sa isto vráti; dovtedy, potiaľ bude dobiedzať, kým nedostane

3. ukazuje al. odkazuje na časový úsek • medzitýmmedzičasom: zatiaľ, medzitým stihla navariť; medzičasom si môžeš pospaťza ten časzried. medzičím

4. v tomto čase, do istého času • naterazteraz: zatiaľ, nateraz sa musíme uskromniť; nechaj ho teraz, zatiaľ na pokojidočasnenačasprechodne: dočasne, načas môže byť skriňa v chodbe

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

medzitým čo spoj. podraď. vo vedľajších vetách časových, ktorých dej je súčasný s dejom hlavnej vety; kým, zatiaľ čo: Medzitým čo takéto chýry mestom leteli, pán Čaranský svedomite čítal. (Vaj.)


medzitým kým spoj. podraď. zried. medzitým čo: Medzitým kým sa Arvenzis priberal hrať, pristavil sa (Imro) k Judite. (Fig.)


medzitým, prísl. za ten čas, zatiaľ: Zhonobil veľký majetok, zabezpečil starobu, ale utratil medzitým svoju mladosť. (Kuk.)

Zvukové nahrávky niektorých slov

medzitým: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor