Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

manžel -a mn. -ia m.

1. ženatý muž vo vzťahu k svojej žene; muž: vziať si niekoho za m-a

2. iba mn. manželia zosobášená dvojica;

manželka -y -liek ž. vydatá žena vo vzťahu k svojmu mužovi; žena;

manželský príd.: m. pár, m. stav;

manželsky prísl.;

manželstvo -a -tiev s. zákonité spojenie muža a ženy, manželský stav: šťastné m., uzavrieť m.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
manžel ‑a mn. ‑ia m.; manželka ‑y ‑liek ž.; manželský; manželsky prísl.; manželstvo ‑a ‑tiev s.

manžel -la pl. N -lia m. 1. ▶ ženatý muž vo vzťahu k svojej žene; syn. muž: verný, pozorný, vzorný m.; neverný, žiarlivý, násilnícky m.; zákonitý, bývalý m.; rozlúčka so zosnulým manželom; mať dobrého, starostlivého manžela; vziať si niekoho za manžela; tak ako my ženy potrebujeme priateľky, aj naši manželia potrebujú spoločnosť kamarátov; Prekvapilo ju, ako málo svojho manžela pozná. [S. Lavrík]; Manžel a manželka sú si rovní a majú voči svojim deťom rovnaké práva a rovnaké povinnosti. [As 2002]
2. iba pl. manželia ▶ zosobášená dvojica, manžel a manželka, muž a žena, manželský pár: mladí, starší, bezdetní manželia; rozvedení manželia; odlúčení manželia ktorí nie sú rozvedení, ale žijú oddelene; vzťahy medzi manželmi; rozhodnutie treba ponechať na manželov samých; šťastní manželia oslávili diamantovú svadbu; Dovolenkové dni pri mori dali obom manželom dostatok časového priestoru na analýzu ich doterajšieho života. [A. Habovštiak]
manželík -ka pl. N -íci/-íkovia G -kov m. zdrob. často iron.: poslušný m.; aký darček kúpiť milovanému manželíkovi?; manželíka treba vždy chváliť a povzbudzovať; manželíček -čka pl. N -čkovia m. zdrob. expr., často iron.: Manželíček vybehne z izbietky, kde sa s ratoliestkami hral na Indiánov. [As 1993]; manželka -ky -liek ž. ▶ vydatá žena vo vzťahu k svojmu mužovi: bola mu dobrou manželkou; vtedy sa zoznámil so svojou budúcou manželkou; premiér prišiel v sprievode manželky; V Bratislave korunovali jedenásť uhorských kráľov, jednu kráľovnú a osem kráľovských manželiek. [KSl 1967]; manželôčka -ky -čok ž. hypok. expr.: svojej tolerantnej manželôčke som za všetko vďačný

manžel ženatý muž vo vzťahu k svojej žene • mužhovor. chlap: nemá manžela, muža, chlapafam. môj: spýtam sa môjhohovor. expr. starýfam. starký (v oslovení, najmä v rodine) • hypok.: otecockoocinotatotatkotatíčkotataocitati z hľadiska manželky: náš tato, otec, tatko, tata, tatíčko si rád zašportujehovor. svoj: neopustí toho svojho

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

manžel, -a, mn. č. -ia m.

1. ženatý muž vo vzťahu k žene, s ktorou sa zosobášil: verný m., zákonitý m.; druhý m. s ktorým sa žena zosobášila ako vdova al. po rozvode;

2. len v mn. č. manželia, -ov m. manželská dvojica; manžel a manželka; muž a žena: mladí m-ia; hovor. žiť ako m-ia pohlavne žiť, pohlavne obcovať;

manželka, -y, -liek ž. vydatá žena vo vzťahu k mužovi, s ktorým sa zosobášila;

manželský príd.: m-é spolužitie, m. styk, m. život; m. pár, m-á dvojica manželia; zastar. práv. m-é právo súhrn predpisov o manželstve; m-á zmluva, m. zväzok; arch. stav m. manželstvo;

manželsky prísl.

Morfologický analyzátor

manžel podstatné meno, mužský rod, životné

(jeden) manžel; (bez) manžela; (k) manželovi; (vidím) manžela; (o) manželovi; (s) manželom;

(dvaja) manželia; (bez) manželov; (k) manželom; (vidím) manželov; (o) manželoch; (s) manželmi;

Manžel Manžel
manžel
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) manžel
G (bez) manžela
D (k) manželovi
A (vidím) manžela
L (o) manželovi
I (s) manželom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) manželia
G (bez) manželov
D (k) manželom
A (vidím) manželov
L (o) manželoch
I (s) manželmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor