Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

maličkosť -i ž.

1. drobná vec nemajúca veľkú cenu al. závažnosť, drobnosť: priniesť dieťaťu m.; zaoberať sa m-mi; smiať sa, plakať pre (každú) m.

2. ľahko uskutočniteľná vec: to nie je m.

žart. moja m. ja

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
maličkosť ‑i ‑í ž.

maličkosť -ti -tí ž. 1.malá, drobná vec neveľkej ceny, drobnosť: rada kupovala deťom rôzne maličkosti, cukríky a hračky; mňa poteší každá m. darovaná z úprimného srdca; Sú to iba také maličkosti. Ani za reč nestoja. [K. Lászlová]
2. ▶ jednotlivá, drobná vec al. skutočnosť, často bez veľkej závažnosti, nedôležitý detail, bezvýznamná vec: zdanlivá, zanedbateľná m.; smiať sa, plakať, uraziť sa pre hocijakú m.; podceňovať, prehliadať, všímať si maličkosti; zaoberať sa maličkosťami; niekedy stačí m. a všetko je inak; nechcem zdržiavať nepodstatnými maličkosťami; unikla nám jedna dôležitá m.; Vypytoval sa na to i na ono, na každú maličičkú maličkosť. [V. Šikula]; Aj slabý otras mozgu by z toho bol, ale v porovnaní s kolenom úplná maličkosť! [M. Hvorecký]
3. iba v prísudku expr. (i pre koho) ▶ ľahko uskutočniteľná vec; syn. hračka: hrať na hudobnom nástroji je preňho m.; chybu opravím, to je m.; dostať sa do finále nie je m.; Uznávam to, čo robí, pretože to nie je maličkosť a robí to dobre. [Sme 2009]
4. často iron. ▶ relatívne malá suma peňazí: čo to stojí? - m.; stotisíc je preňho m.?; ako odmenu požaduje m., 50 percent zo zisku
fraz. žart. moja maličkosť ja: medzi ocenenými sa ocitla aj moja maličkosťparem. veľké veci sa často rodia z maličkostí

detail jednotlivá, často drobná vec, časť: zachádzať do detailovjednotlivosťpodrobnosť: nevšímať si jednotlivosti, podrobnostikniž. jednotlivinamaličkosťdrobnosť (drobná vec nemajúca veľkú závažnosť): zaoberať sa maličkosťami, drobnosťami


maličkosť 1. drobná vec bez veľkej ceny al. závažnosti • drobnosť: doniesť dieťaťu maličkosť, drobnosťdrobnôstkahovor. pletka: mať drobnôstku, pletku pre každéhoexpr.: hlúposťsprostosťdaromnicaharaburdašepletataľafatka: nosiť si z dovolenky hlúposti, daromnicemalichernosť

2. bezvýznamná, ľahko uskutočniteľná vec • hovor. detail: hádka u nich je maličkosť, detailnič: bolo to iba také ničexpr.: daromnicahlúposťsprostosťtaľafatkahračkapletkaledačoledačinapejor. hovädzina: hnevať sa pre pletky, pre ledačosubšt. hovadina

3. relatívne malá suma peňazí • bagateľ: milión je preňho maličkosť, bagateľ

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

maličkosť, -ti ž.

1. drobná, nepatrná vec, drobnôstka, vec nemajúca veľkej ceny al. závažnosti: nosiť deťom m-i; to je pre neho m. a) veľmi ľahká vec; b) suma, ktorá u neho nerozhoduje; to nie je m. nemožno to podceňovať; smiať sa, plakať pre každú m. pre nič za nič;

2. žart. v spojení moja maličkosť namiesto osob. zámena ja

Morfologický analyzátor

maličkosť podstatné meno, ženský rod

(jedna) maličkosť; (bez) maličkosti; (k) maličkosti; (vidím) maličkosť; (o) maličkosti; (s) maličkosťou;

(štyri) maličkosti; (bez) maličkostí; (k) maličkostiam; (vidím) maličkosti; (o) maličkostiach; (s) maličkosťami;

Maličkosť_1 Maličkosť Maličkosť_2 Maličkosť
maličkosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) maličkosť
G (bez) maličkosti
D (k) maličkosti
A (vidím) maličkosť
L (o) maličkosti
I (s) maličkosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) maličkosti
G (bez) maličkostí
D (k) maličkostiam
A (vidím) maličkosti
L (o) maličkostiach
I (s) maličkosťami

Zvukové nahrávky niektorých slov

maličkosť: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor