Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

mýliť -i -ľ! nedok.

1. uvádzať do omylu, miasť, pliesť, zavádzať: nemýľ ma (v rátaní); m-i ho výpoveď svedka

2. vyrušovať, prekážať: m-i ju cudzie prostredie

// mýliť sa byť na omyle; robiť chyby: často sa m-l; m. sa vo výpočtoch

// mýliť si omylom si zamieňať, pliesť si: m. si ľudí

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
mýliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; mýliť sa; mýliť si

mýliť -li -lia (ne)mýľ! -lil -liac -liaci -lený -lenie nedok. (koho) 1. ▶ vyvolávať nesprávnu predstavu o niečom, uvádzať do omylu; syn. pliesť, miasť: to nech ťa nemýli; nové dopravné značenie mýli aj skúsenejších vodičov; človek je často mýlený rôznymi ideológiami; Ľudia nedôverovali jeho prívetivému správaniu, možno ich mýlila práve tá jazva. [M. Zelinka]; Pri teplom slnečnom počasí treba pravidelne polievať i kaktusy. Nesmie nás mýliť to, že ako sukulenty sú prispôsobené suchým podmienkam. [Záhr 2007]
2. zried.brániť, prekážať niekomu v nejakej činnosti, vytŕhať niekoho zo sústredenej pozornosti, rušiť, vyrušovať: pri učení ju mýlila aj hudba; svetlo môže človeka v spánku m.; Čo ma mýli / čo mi na posteli zaspať nedá [P. Valent]
dok. k 1pomýliť, zmýliť


mýliť sa -li sa -lia sa (ne)mýľ sa! -lil sa -liac sa -liaci sa -lenie sa nedok. 1. (v čom, v kom; ø) ▶ nevedome robiť chyby v úsudku al. v konaní; syn. pliesť sa: hlboko, tragicky sa m.; často sa m. v počítaní, v reči; vo svojich predpovediach sa málokedy mýlil; Že by sa v tom dievčati natoľko mýlil? [J. Sedlák]
2. ▶ nemať pravdu, dopúšťať sa omylu: pozorne som si ťa vypočul a dokážem ti, že sa mýliš; nemýlil sa, bola to ona; možno sa mýlim, ale nestretli sme sa už niekedy?; rád by som sa mýlil, ale fakty, žiaľ, nepustia; Nečudo, veď sa nevidíme prvý raz, ak sa nemýlim... - Nie, nemýlite sa, - pripustil Peter. [P. Jaroš]
parem. mýliť sa je ľudské
dok. k 1pomýliť sa, zmýliť sa


mýliť si -li si -lia si (ne)mýľ si! -lil si -liac si -liaci si -lenie si nedok. (koho (s kým); čo (s čím)) ▶ považovať niekoho za niekoho iného al. niečo za niečo iné, omylom si niekoho, niečo zamieňať; syn. pliesť si: so sestrou si nás ľudia často mýlia; m. si satén so zamatom; m. si pojmy psychológia a psychiatria; Nože sa pozri, Marka moja, a povedz, či je to naozaj on, či si ho predsa len nemýlim. [A. Plávka]; V Austrálii si bežní ľudia mýlia Slovensko so Slovinskom. [HN 2008]dok.zmýliť si, pomýliť si

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

klamať 1. vedome hovoriť nepravdu • luhaťhovor. cigániť: klamal, luhal mu do očí; chlapec cigánil, že nič nevidelhovor. šialiťhovor. expr.: šaľbiariťlakovaťgabať: Nešiaľte, nelakujte nás!fraz. expr. vodiť za nos: po celý čas chlapca vodili za nosfraz. expr. sypať niekomu piesok do očíhovor. expr.: zohýbaťzohýnať (nehovoriť pravdu)

2. vyvolávať nesprávnu predstavu o niečom • zavádzaťmýliť: klamalo, mýlilo nás zdanie pokoja; zavádzať verejnosť sľubmipliesťmiasťmámiťhovor. šialiť: zbytočne ma pletieš svojimi výmyslami; mätú, šialia ho zmyslyhovor. blufovať: blufuje, aby pravda nevyšla najavodezinformovať (chybne informovať) • mystifikovať (zastierať pravdu) • byť klamný: počasie je klamnéfraz. expr. maľovať straky na kole

p. aj balamutiť

3. dopúšťať sa podvodu voči niekomu • podvádzať: klame, podvádza úrady; klamať, podvádzať manželkuhovor. pejor.: švindľovaťfixľovať (obyč. pri hre): pri kartách švindľuje, fixľujehovor. expr.: šudiťšudiariť: kde môže, šudípejor. ošmekávať (klamaním okrádať) • expr. gabať


miasť spôsobovať zmätok v mysli • pliesť: Čo ma mätieš, pletieš? Nepleť ma!; tvoja otázka ma mätieprivádzať do rozpakov/do pomykova/do zmätku (spôsobovať bezradnosť): také žarty ma privádzajú do rozpakovexpr.: motaťmítoriť: Nemotaj ma pri čítaní!expr. mátať: čosi mu máta hlavumýliťzavádzať (miasť niečím nepravdivým): mýlil, zavádzal kolegov výmyslamidezorientovaťexpr.: balamutiťbaláchať: dezorientovať verejnú mienku; baláchali nás peknými rečamikonšternovaťkniž. konfundovať (zároveň prekvapovať, udivovať): v nečakanej situácii bol konšternovaný


mútiť 1. miešaním robiť mútnym • kaliťzakaľovať: dážď múti, kalí vodu; zakaľoval mladé vínošpiniťznečisťovať (mútiť nečistotou): špinil, znečisťoval studničku saponátom

2. expr. vyvolávať nesprávnu, zmätenú predstavu • miasť: hnev mu mútil, miatol rozumpliesťmýliť: plietli, mýlili ho nejasné rečiexpr.: balamutiťmítoriťmotať: dievčence mu balamutili, motali hlavuzavádzaťklamaťohlupovaťpodvádzať (úmyselne): zavádzal, ohlupoval celú verejnosť


mýliť sa nevedome robiť chyby, nesprávne činy al. úsudky • miasť sa: mýlil sa, miatol sa v reči, pri počítanírobiť omylybyť na omyledopúšťať sa omylu/omylov: často robí omyly; si na omylepliesť saexpr. mítoriť sa: plietol sa v maličkostiachblúdiťexpr. potkýnať sa (mýliť sa pri hľadaní): názorové blúdenie; v živote sa často potkýnalfraz. expr. strieľať vedľa (mýliť sa v reči): strieľaš vedľa, kamarátsubšt.: kiksovať • robiť kiksy: herci kiksovali v replikách


mýliť si považovať niekoho za niekoho iného, niečo za niečo iné • zamieňať sipliesť si: mýli si ľudí, zamieňa si otca so synom, pletie si mená dvojčeniec


mýliť 1. uvádzať do omylu • miasťpliesť: mýlil ho v rátaní; miatol dievčatám hlavy; Nepleť ma!zavádzaťmámiť (mýliť výmyslami, rečami): zavádzal kolegov; mámil každého sľubmiexpr.: mítoriťbalamutiťbaláchať: balamutil celú trieduklamaťpodvádzať (mýliť vedome): dlhé roky nás podvádzalidezorientovaťdemagogizovaťkniž. mystifikovať (odvádzať od správneho názoru): dezorientovaná verejnosť; demagogizovať spoločnosť

2. p. rušiť 3


pliesť si nemať schopnosť rozlišovať • mýliť si: tvojich bratov si stále pletiem, mýlimzamieňať si: zamieňa si belasú farbu so zelenou


pliesť 1. zhotovovať prevliekaním ohybného materiálu (obyč. nití) • hovor. štrikovať: pliesť, štrikovať sveter z ovčej vlnyzapletať (pletením upravovať): zapletať si vlasy do vrkočasúkaťspriadaťzvíjať: súka, spriada hrubý povraz

2. spôsobovať omyl niekoho • miasťmýliť: plietol, miatol, mýlil ma jeho prísny pohľadklamaťzavádzať: neobjektívne fakty klamú, zavádzajúexpr. balamutiťbaláchaťblázniť: balamutiť dievčaťu hlavuhovor. šialiť: zbytočne nás to šialihovor. expr. pantať: pantali nás sladkými rečami

3. neisto pohybovať (nohami, jazykom) • prepletaťzapletať: ledva pletie, prepletá nohami; od vyčerpania nezmyselne pletie, zapletá jazykom

4. meniť fakty tak, že sa stávajú nejasné, nezrozumiteľné • miešať: pletie, mieša si pojmyhovor. komoliťprekrúcaťmotať: komolí, prekrúca zmysel povedanéhohovor. preinačovať (robiť iným): keď sa jej to hodí, všetko preinačujefraz. prevracať narubyprevracať: fakty úmyselne prevracia (naruby)

5. p. tárať

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mýliť, -i, -ia nedok. (koho)

1. uvádzať do omylu, miasť, pliesť: to nech ťa nemýli; Ale on len hľadel a hľadel, že ma to začalo mýliť. (Tim.)

2. rušiť, vyrušovať: mýliť niekoho v počítaní; nedať sa ničím m.; nedajte sa mýliť (Kal.) vyrušovať;

dok. zmýliť i pomýliť

|| mýliť sa

1. (bezpredm. i v čom, v kom) byť na omyle, nemať pravdu: ak sa nemýlim...; v tom sa nemýlim; ty sa mýliš; mýlil som sa v tebe;

2. (bezpredm. i v čom) upadať do chýb, robiť chyby: m. sa v počítaní; mýliť sa je ľudské (prísl.);

dok. zmýliť sa, pomýliť sa i omýliť sa

|| mýliť si (koho, čo s kým, s čím) zamieňať, pliesť si: m. si otca so synom;

dok. pomýliť si i zmýliť si

Morfologický analyzátor

mýliť nedokonavé sloveso
(ja) mýlim VKesa+; (ty) mýliš VKesb+; (on, ona, ono) mýli VKesc+; (my) mýlime VKepa+; (vy) mýlite VKepb+; (oni, ony) mýlia VKepc+;

(ja som, ty si, on) mýlil VLesam+; (ona) mýlila VLesaf+; (ono) mýlilo VLesan+; (oni, ony) mýlili VLepah+;
(ty) mýľ! VMesb+; (my) mýľme! VMepa+; (vy) mýľte! VMepb+;
(nejako) mýliac VHe+;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor